Übersetzung für "Freute mich" in Englisch
Ich
freute
mich
darauf,
mit
meinen
Cousins
herumzutollen.
But
the
one
thing
that
I
always
looked
forward
to
was
playing
around
with
my
cousins.
TED2020 v1
Ich
freute
mich,
dass
sie
mich
unerwartet
besuchte.
I
was
happy
for
her
unexpected
visit.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
freute
mich
sehr,
ihn
wiederkehren
zu
sehen.
I
was
very
glad
to
see
him
return.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
freute
mich
sehr,
ihn
zurückgehen
zu
sehen.
I
was
very
glad
to
see
him
go
back.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
freute
mich,
sie
zu
sehen.
I
was
happy
to
see
her.
Tatoeba v2021-03-10
Es
freute
mich
sehr,
das
zu
hören.
I
was
very
happy
to
hear
that.
TED2020 v1
Sie
freute
sich,
mich
zu
sehen.
And
she
was
so
happy
to
see
me.
TED2020 v1
Ich
freute
mich
auf
einen
tollen
Abend
am
Columbus
Circle.
I
was
looking
forward
to
a
big
evening
sitting
around
Columbus
Circle.
OpenSubtitles v2018
Ich
freute
mich
auf
ein
Mädchen.
I
was
happy
to
have
a
daughter.
OpenSubtitles v2018
Ich
freute
mich
insgeheim,
obwohl
ich
sie
auf
meine
verwirrte
Art
liebte.
I
was
secretly
rejoicing,
yet
I
loved
your
mother
in
my
own
confused
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
freute
mich
so
über
lhre
Rettung.
When
I
heard
you
were
safe,
it
made
me
so
glad.
OpenSubtitles v2018
Ich
freute
mich
auf
den
Sonntag
mit
ihr.
I
was
happy
to
see
her.
OpenSubtitles v2018
Es
freute
mich,
dass
Sie
ihn
zu
sich
nahmen
als
Ihren...
I
know
he
was
a
good
man
at
whatever
he
did.
No
one
was
more
pleased
than
I
when
you
took
him
on
as
your
whatever
he
was.
OpenSubtitles v2018
Ein
Stuck,
auf
das
ich
mich
freute.
To
a
show
I
was
looking
forward
to.
OpenSubtitles v2018
Ganz
recht,
freute
ich
mich
auf
dich,
du
bist
sehr...
Quite
right,
I
was
looking
at
you,
you're
very...
OpenSubtitles v2018
Lange
freute
ich
mich
darauf,
mit
ihm
auf
Safari
zu
gehen.
You
know
how
long
I've
dreamed
about
taking
this
boy
on
safari?
OpenSubtitles v2018
Ich
freute
mich
so,
dich
zu
treffen.
I
was
so
looking
forward
to
meeting
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
freute
mich
für
Jack,
dass
er
stolz
auf
mich
sein
konnte.
And
I
was
just
so
happy
for
Jack
that
he
could
be
proud
of
me.
OpenSubtitles v2018
Darum
freute
ich
mich,
als
Douglas
mit
Janice
zu
mir
kam.
So
I
was
delighted
when
he
brought
Janice
to
meet
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
freute
mich
darauf,
aber
das
ist
mir
jetzt
vergangen.
And
I
was
looking
forward
to
this
meal,
and
now
I'm
absolutely
not.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
die
Tür
hörte,
freute
ich
mich.
I'd
be
so
happy
when
I
heard
the
door.
OpenSubtitles v2018
Bis
dahin
freute
ich
mich
immer
auf
Sonntagabend.
Until
then,
I
had
every
Sunday
night
to
look
forward
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
freute
mich
wahnsinnig
darauf,
Tschick
wiederzusehen.
I
was
so
excited
to
see
Tschick
again
soon.
Tschick
and
Isa.
OpenSubtitles v2018
Ich
freute
mich
über
seine
Trauer.
I
was
frivolous
with
that
man's
grief.
OpenSubtitles v2018
Ich
freute
mich
darauf,
dich
bei
dem
Talentwettbewerb
zu
schlagen.
I
was
looking
forward
to
beating
you
in
the
talent
competition.
OpenSubtitles v2018