Übersetzung für "Freiraum schaffen" in Englisch

Ein Musiker muss Freiraum schaffen, um in altem Liedgut sich selbst auszudrücken.
A musician must create free space in order to express himself in the old songs.
ParaCrawl v7.1

Wir schaffen Freiraum für die kulturellen und funktionalen Ansprüche der Nutzer.
We like to create open spaces which respond to both the functional and the cultural demands of the user.
ParaCrawl v7.1

Dieser Sinnverlust jedoch kann einen Freiraum schaffen, der die Fantasie aktiviert.
This loss of sense can however create a free space which activates the imagination.
ParaCrawl v7.1

Mr. Bush hat geholfen, diesen Freiraum zu schaffen.
Mr. Bush helped create the space.
ParaCrawl v7.1

Freiraum schaffen in puncto Zeit und Budget – wir machen das für Sie.
Creating free space in terms of time and budget – we do that for you.
ParaCrawl v7.1

Mit Q-Set.cz gelingt es den Entscheidern, Platz, Toleranz und Freiraum zu schaffen.
With Q-Set.cz decision makers are able to create space, tolerance and freedom.
CCAligned v1

Mit Q-Set.ru gelingt es den Entscheidern, Platz, Toleranz und Freiraum zu schaffen.
With Q-Set.ru decision makers are able to create space, tolerance and freedom.
CCAligned v1

Mit Q-Set.fr gelingt es den Entscheidern, Platz, Toleranz und Freiraum zu schaffen.
With Q-Set.fr decision makers are able to create space, tolerance and freedom.
CCAligned v1

Mit Q-Set.at gelingt es den Entscheidern, Platz, Toleranz und Freiraum zu schaffen.
With Q-Set.at decision makers are able to create space, tolerance and freedom.
CCAligned v1

Mit Q-Set.nl gelingt es den Entscheidern, Platz, Toleranz und Freiraum zu schaffen.
With Q-Set.nl decision makers are able to create space, tolerance and freedom.
CCAligned v1

Mit Q-Set.ch gelingt es den Entscheidern, Platz, Toleranz und Freiraum zu schaffen.
With Q-Set.ch decision makers are able to create space, tolerance and freedom.
CCAligned v1

Mit Q-Set.de gelingt es den Entscheidern, Platz, Toleranz und Freiraum zu schaffen.
With Q-Set.de decision makers are able to create space, tolerance and freedom.
CCAligned v1

Mit Q-Set.li gelingt es den Entscheidern, Platz, Toleranz und Freiraum zu schaffen.
With Q-Set.li decision makers are able to create space, tolerance and freedom.
CCAligned v1

Mit Q-Set.tk gelingt es den Entscheidern, Platz, Toleranz und Freiraum zu schaffen.
With Q-Set.tk decision makers are able to create space, tolerance and freedom.
CCAligned v1

Mit Q-Set.pl gelingt es den Entscheidern, Platz, Toleranz und Freiraum zu schaffen.
With Q-Set.pl decision makers are able to create space, tolerance and freedom.
CCAligned v1

Mit Q-Set.es gelingt es den Entscheidern, Platz, Toleranz und Freiraum zu schaffen.
With Q-Set.es decision makers are able to create space, tolerance and freedom.
CCAligned v1

Mit Q-Set.be gelingt es den Entscheidern, Platz, Toleranz und Freiraum zu schaffen.
With Q-Set.be decision makers are able to create space, tolerance and freedom.
CCAligned v1

Um meinen Kaninchen mehr Freiraum zu schaffen, habe ich einen Auslauf für den Kaninchenkäfig gebaut.
To give my rabbits a little bit more freedom I built an annexe to their rabbit pen.
ParaCrawl v7.1

Neu ist, sich Freiraum zu schaffen und den Fokus gleichzeitig auf das Familienleben zu lenken.
What's new is making space for yourself and at the same directing yourself towards family life.
ParaCrawl v7.1

Blauring und Jungwacht haben diese im Oberbegriff "Freiraum schaffen" und in fünf Grundsätzen formuliert.
Blauring and Jungwacht have formulated five principles under the title "Creating room for freedom".
ParaCrawl v7.1

Sicherstellung einer effizienten Finanzierung, um den Hochschulen mehr Freiraum zu schaffen und Investitionen in eine hochwertige Bildung zu ermöglichen, die den Anforderungen des Arbeitsmarktes gerecht wird.
Ensuring that funding is efficient – freeing up higher education governance and investing in quality education to match labour market needs
TildeMODEL v2018

Politische Hauptaufgabe ist es, europaweit zuverlässige und innovationsfreundliche Rahmenbedin­gungen und ausreichend Freiraum zu schaffen, um so potenzielle Erfinder und Innovationsprozesse von der Behinderung zu befreien, welche durch die derzeitige Fragmentierung und Überladung der Regelwerke und die vielfältigen bürokratischen Hürden – aufgeteilt auf 27 Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission – aufgebaut ist.
The essential political task is to create reliable, innovation-friendly, Europe-wide boundary conditions and frameworks with sufficient leeway, thus relieving potential inventors and innovation processes of the burden of the present fragmentation and overloading of regulatory frameworks and bureaucracies diversified across 27 Member States plus the Commission.
TildeMODEL v2018

Besonders in einer Zeit finanzieller Zwänge muss die Mittelverwendung effizient sein, um den Hochschulen mehr Freiraum zu schaffen und Investitionen in eine hochwertige Bildung zu ermöglichen, die den Anforderungen des Arbeitsmarktes gerecht wird.
Particularly in a time of financial constraints, funding must be efficient – freeing up higher education governance and investing in quality education to match labour market needs.
TildeMODEL v2018

Es ist auch möglich, zu diesem Zweck einen Mobilkran zu verwenden, wobei es jedoch oft erforderlich sein kann, einen Teil einer der beiden Kranbahnen und entsprechende Leitungen abzubauen, um die für den Mobilkran notwendigen Hubhöhen zu erreichen bzw. Freiraum zu schaffen.
It is also possible to use a mobile crane for this purpose, wherein it may, however, frequently be necessary to remove part of one of the two craneways and corresponding conduits in order to reach the lifting heights necessary for the mobile crane and to provide a free space for it.
EuroPat v2

Es ist auch mögich, zu diesem Zweck einen Mobilkran zu verwenden, wobei es jedoch oft erforderlich sein kann, einen Teil einer der beiden Kranbahnen und entsprechende Leitungen abzubauen, um die für den Mobilkran notwendigen Hubhöhen zu erreichen bzw. Freiraum zu schaffen.
It is also possible to use a mobile crane for this purpose, wherein it may, however, frequently be necessary to remove part of one of the two craneways and corresponding conduits in order to reach the lifting heights necessary for the mobile crane and to provide a free space for it.
EuroPat v2

Um eine für die Verschwenkung der Drahtwendeln genügenden Freiraum zu schaffen, sollten sich die Steckdrähte in Richtung auf die die erste Bandseite bildenden Windungsschenkel im Querschnitt verjüngen.
To create sufficient free space to pivot the wire coils, the slip-through wires shall cross-sectionally taper toward the coil-turn legs forming the first belt side.
EuroPat v2

Weiter bedeutet dies, dass für das Auswechseln oder Reinigen der Düse der notwendige Freiraum zu schaffen ist.
It also means that the necessary free space for exchanging or cleaning the nozzle has to be created.
EuroPat v2