Übersetzung für "Fertige erzeugnisse und waren" in Englisch
Schuldnern
und
Gläubigem
eine
Bestätigung
der
Saldi
zu
verlangen,
so
wie
auch
in
bezug
auf
die
Vorräte
(Rohstoffe,
fertige
Erzeugnisse
und
Waren)
nur
in
Ausnahmefällen
eine
Teilnahme
an
der
Inventur
notwendig
ist.
By
way
of
example,
in
the
case
of
debits
and
credits,
there
is
no
need,
except
in
instances
where
there
is
any
doubt,
to
require
debtors
and
creditors
to
confirm
their
balances;
as
regards
remainders
(materials,
goods,
products)
only
in
exceptional
circumstances
is
there
any
need
to
participate
in
inventory-taking
procedures.
EUbookshop v2
Unter
den
Vorräten
werden
gemäß
IAS
2
(Inventories)
diejenigen
Vermögenswerte
ausgewiesen,
die
im
Rahmen
der
Produktion
oder
bei
der
Erbringung
von
Dienstleistungen
verbraucht
werden
(Roh-,
Hilfs-
und
Betriebsstoffe),
die
sich
in
der
Herstellung
für
den
Verkauf
befinden
(unfertige
Erzeugnisse),
die
zum
Verkauf
im
normalen
Geschäftsgang
gehalten
werden
(fertige
Erzeugnisse
und
Waren)
sowie
Anzahlungen
auf
Vorräte.
In
accordance
with
IASÂ
2
(Inventories),
inventories
encompass
assets
consumed
in
production
or
in
the
rendering
of
services
(raw
materials
and
supplies),
assets
in
the
production
process
for
sale
(work
in
process),
goods
held
for
sale
in
the
ordinary
course
of
business
(finished
goods
and
goods
purchased
for
resale),
and
advance
payments
on
inventories.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückgang
der
Vorratsbestände
im
Vergleich
zum
Vorjahr
resultiert
im
Wesentlichen
aus
einer
Verminderung
des
Bestands
an
Roh-,
Hilfs-
und
Betriebsstoffen
(–9,8
Prozent),
Unfertigen
Erzeugnissen
und
unfertigen
Leistungen
(–11,1
Prozent)
sowie
Fertigen
Erzeugnissen
und
Waren
(–5,1
Prozent).
The
year-on-year
reduction
in
inventories
was
largely
attributable
to
the
decrease
in
materials
and
supplies
(down
by
9.8percent),
work
in
progress
(down
by
11.1percent)
and
finished
goods
(down
by
5.1percent).
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
der
Vorratsbestände
im
Vergleich
zum
31.Dezember
2013
resultiert
im
Wesentlichen
aus
einer
Erhöhung
des
Bestands
an
Roh-,
Hilfs-
und
Betriebsstoffen
(+
4,2Prozent),
unfertigen
Erzeugnissen
und
unfertigen
Leistungen
(+
11,0Prozent)
sowie
fertigen
Erzeugnissen
und
Waren
(+
18,7Prozent)
.
The
rise
in
inventories
compared
with
31December
2013
was
largely
attributable
to
the
increase
in
materials
and
supplies
(up
by
4.2percent),
work
in
progress
(up
by
11.0percent)
and
finished
goods
(up
by
18.7percent).
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
der
Vorratsbestände
im
Vergleich
zum
31.Dezember2015
resultiert
im
Wesentlichen
aus
einer
Erhöhung
des
Bestands
an
unfertigen
Erzeugnissen
und
unfertigen
Leistungen
(+24,1Prozent)
sowie
fertigen
Erzeugnissen
und
Waren
(+23,7Prozent).
The
rise
in
inventories
compared
with
31December2015
was
largely
attributable
to
the
increase
in
work
in
progress
(up
by
24.1percent)
and
finished
goods
(up
by
23.7percent).
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
der
Vorratsbestände
im
Vergleich
zum
Vorjahr
resultiert
aus
einer
Erhöhung
der
Bestände
an
Roh-,
Hilfs-
und
Betriebsstoffen
(17,2Prozent),
an
unfertigen
Erzeugnissen
und
unfertigen
Leistungen
(3,5Prozent)
sowie
an
fertigen
Erzeugnissen
und
Waren
(15,8Prozent).
The
year-on-year
expansion
in
inventories
was
largely
attributable
to
increases
in
materials
and
supplies
(17.2percent),
work
in
progress
(3.5percent)
and
finished
goods
(15.8percent).
ParaCrawl v7.1