Übersetzung für "Fertige und unfertige erzeugnisse" in Englisch

Dazu gehören sämtliche Grundstücke, Produktionsanlagen, Maschinen, Ausrüstungen, Transportmittel, fertige und unfertige Erzeugnisse, Rohstoffe und Forderungen gegenüber Kunden der Zivilprodukte des ursprünglichen HDS.
In the light of the above, the Commission concludes that the State aid granted to HDS through measures 1 and 3 is incompatible with the internal market.
DGT v2019

Veränderung des Bestandes an fertigen und unfertigen Erzeugnissen.
Variation in stocks of finished goods and in work in progress.
DGT v2019

Die Bestände an fertigen und unfertigen Erzeugnissen haben sich im Vergleich zum Vorjahr kaum verändert.
Compared with the previous year, the inventories of finished and unfinished goods have hardly changed.
ParaCrawl v7.1

Als "Produktionswert" gilt der Umsatz - einschließlich der unmittelbar an den Preis des Erzeugnisses geknüpften Subventionen - plus/minus Vorratsveränderungen bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen und zum Wiederverkauf erworbenen Waren und Dienstleistungen minus Käufe von Waren und Dienstleistungen zum Wiederverkauf.
"Production value" shall mean turnover, including subsidies directly linked to the price of the product, plus or minus the changes in stocks of finished products, work in progress and goods and services purchased for resale, minus the purchases of goods and services for resale.
JRC-Acquis v3.0

Der Produktionswert ist definiert als Umsatz oder Ertrag aus dem Verkauf von Waren und der Erbringung von Dienstleistungen plus/minus Vorratsveränderungen bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen und zum Wiederverkauf erworbenen Waren und Dienstleistungen minus Käufe von Waren und Dienstleistungen zum Wiederverkauf (nur die während des Berichtszeitraums verkauften Waren und Dienstleistungen und ohne Kosten für Lagerung und Transport der zum Wiederverkauf erworbenen Waren) plus selbst erstellte Anlagen plus sonstige (betriebliche und außerordentliche) Erträge (außer Subventionen).
The production value is defined as turnover or revenue from sales of goods and rendering of services, plus or minus the changes in stocks of finished products, work in progress and goods and services purchased for resale, minus the purchases of goods and services for resale (only for the goods and services sold during the reporting period and excluding the costs of storage and transport of the goods purchased for resale), plus capitalised production, plus other (operating and extra-ordinary) income (excluding subsidies).
DGT v2019

Unter dieser Variablen werden die zwischen dem ersten und dem letzten Tag des Berichtszeitraums eingetretenen Veränderungen des Werts der Bestände an fertigen und unfertigen Erzeugnissen, die von der Einheit produziert, jedoch noch nicht verkauft wurden, erfasst.
This variable is defined as the change in the value of the stocks of finished products or in the course of production, which have been produced by the unit and which have not yet been sold, between the first and last days of the reference period.
DGT v2019

Die Vorratsveränderungen bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen werden in den Unternehmensabschlüssen unter dem Posten Veränderung des Bestandes an fertigen und unfertigen Erzeugnissen ausgewiesen.
Change in stocks of finished goods and work in progress are recorded in company accounts as the heading Variation in stocks of finished goods and work in progress.
DGT v2019

Die Vorratsveränderungen bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen werden in der Gewinn- und Verlustrechnung nach dem Gesamtkostenverfahren unter dem Posten Veränderung des Bestandes an Fertigerzeugnissen und unfertigen Erzeugnissen ausgewiesen.
Changes in stocks of finished goods and work in progress are recorded in the income statement according to the nature of expenses as the Heading Changes in inventories of finished goods and work in progress;
DGT v2019

Die Vorratsveränderungen bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen sind in der Gewinn- und Verlustrechnung nach dem Umsatzkostenverfahren Teil der Umsatzkosten.
Changes in stocks of finished goods and work in progress are part of the Heading cost of sales in the income statement according to the function of expenses
DGT v2019

Die Vorratsveränderungen bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen aus der Produktion der Einheit werden zur Berechnung des Produktionswerts (12 12 0) und anderer Aggregate und Salden verwendet.
Change in stocks of finished goods and work in progress manufactured by the unit is used in the calculation of Production value (12 12 0) and other aggregates and balances.
DGT v2019

Der Produktionswert ist definiert als Umsatz plus/minus Vorratsveränderungen bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen und zum Wiederverkauf erworbenen Waren und Dienstleistungen minus Käufe von Waren und Dienstleistungen zum Wiederverkauf plus selbsterstellte Anlagen plus andere betriebsbedingte Erträge (außer Subventionen).
The production value is defined as turnover, plus or minus the changes in stocks of finished products, work inprogress and goods and services purchased for resale, minus the purchases of goods and services for resale,plus capitalised production, plus other operating income (excluding subsidies).
EUbookshop v2

Der Produktionswert ¡st definiert als Umsatz plus/minus Vorratsveränderungen bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen und zum Wiederverkauf in unverändertem Zustand erworbenen Waren und Dienstleistungen minus Käufe von Waren und Dienstleistungen zum Wiederverkauf in unverändertem Zustand plus selbsterstellte Anlagen plus andere betriebsbedingte Erträge (außer Subventionen).
The production value is defined as turnover, plus or minus the changes in stocks of finished products, work in progress and goods and services purchased for resale, minus the purchases of goods and services for resale, plus capitalised production, plus other operating income (excluding subsidies).
EUbookshop v2

Umsatz plus/minus Vorratsveränderungen bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen und zum Wiederverkauf erworbenen Waren und Dienstleistungen in unverändertem Zustand minus Käufe von Waren und Dienstleistungen zum Wiederverkauf in unverändertem Zustand plus selbst erstellte Anlagen plus andere betriebsbedingte Erträge (außer Subventionen).
The production value measures the amount actually produced by the unit, based on sales, including changes in stocks and the resale of goods and services. The production value is defined as turnover, plus or minus the changes in stocks of finished products, work in progress and goods and services purchased for resale, minus the purchases of goods and services for resale, plus capitalised production, plus other operating income (excluding subsidies).
EUbookshop v2

Wertschöpfung (BACH) = Betriebliche Erträge insgesamt (d. h. Nettoumsatzerlöse + Veränderung des Bestandesan fertigen und unfertigen Erzeugnissen + aktivierte Eigenleistungen + sonstige betriebliche Erträge) abzüglich Kosten für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe und sonstiger betrieblicher Aufwendungen;
Value added BACH = total operating income (i.e. net turnover + variations in stocks of finishedgoods and work in progress + capitalised production + other operating income) less costs of materials and consumables and other operating charges;
EUbookshop v2

Der Bestand an fertigen und unfertigen Erzeugnissen erhöhte sich auf 2,1 Mio. Euro (Vorjahr: 1,5 Mio. Euro), die aktivierten Entwicklungskosten stiegen planmäßig auf 5,4 Mio. Euro (Vorjahr: 4,5 Mio. Euro).
The inventory of finished and unfinished products increased to EUR 2.1 million (prior year: EUR 1.5 million) and capitalized development costs were rose to EUR 5.4 million as planned (prior year: EUR 4.5 million).
ParaCrawl v7.1

Bei fertigen und unfertigen Erzeugnissen beinhalten die Herstellungskosten Materialeinzelkosten und Fertigungslöhne sowie einen angemessenen Teil der Gemeinkosten basierend auf Normalbeschäftigung.
In the case of work in progress and finished goods, cost includes direct material and production cost, as well as an appropriate share of overheads based on normal operating capacity.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Hintergrund des volatilen Umfelds auf den Rohstoffmärkten erfolgte ein Bestandsaufbau von fertigen und unfertigen Erzeugnissen.
Due to the volatile environment on the raw materials markets, inventories of finished goods and work in progress were built up.
ParaCrawl v7.1

Zur Einordnung der erzielten Gesamtleistung ist zudem die Erhöhung des Bestands an fertigen und unfertigen Erzeugnissen zu berücksichtigen - diese beläuft sich auf 7,2 Mio. Euro und ist im Wesentlichen auf den Bestandsaufbau von fertig produzierten Modulen für den Einsatz in Gabelstaplern und anderen Intralogistik-Anwendungen zurückzuführen.
The increase in the inventory of finished goods and work in progress should also be included in an assessment of the company's total operating performance. The former amounts to EUR 7.2 million and is mainly attributable to inventory build-up of modules produced for use in forklifts and other intralogistics applications.
ParaCrawl v7.1

Die Erhöhung des Bestands an fertigen und unfertigen Erzeugnissen in Höhe von 9,3 Mio. Euro (Vorjahr: 1,1 Mio. Euro) geht vorrangig auf die erweiterten Geschäftsaktivitäten im Segment Elektromobilität zurück und besteht im Wesentlichen aus fertig produzierten Modulen für den Einsatz in Gabelstaplern und anderen Intralogistik-Anwendungen.
The increase in the inventory of finished goods and work in progress of EUR 9.3 million (prior year: EUR 1.1 million) is primarily attributable to expanded business activities in the Electromobility operating segment and chiefly comprises completed modules for use in forklifts and other intralogistics applications.
ParaCrawl v7.1

Die sonstigen betrieblichen Erträge erhöhten sich vor allem durch Währungseffekte leicht auf 0,4 Mio. Euro (Vorjahr: 0,0 Mio. Euro), während der Bestand an fertigen und unfertigen Erzeugnissen durch die Produktion von Modulen, die im zweiten Quartal fakturiert werden, auf 1,8 Mio. Euro (Vorjahr: 1,2 Mio. Euro) anstieg.
Other operating income increased slightly to EUR 0.4 million (prior year: EUR 0.0 million), mainly due to currency effects, while finished goods and work in progress rose to EUR 1.8 million (prior year: EUR 1.2 million) due to the production of modules that will be invoiced in the second quarter.
ParaCrawl v7.1

Unter Berücksichtigung der Bestandserhöhung von fertigen und unfertigen Erzeugnissen in Höhe von +3,0 Mio. Euro (vergleichbare Vorjahresperiode +5,5 Mio. Euro) und den aktivierten Eigenleistungen von 0,4 Mio. Euro wurde eine Gesamtleistung von 43,4 Mio. Euro erzielt und war damit +8,8 % über der vergleichbaren Vorjahresleistung.
In light of increased inventories of finished products and work in progress amounting to EUR +3.0 million (comparable period last year: EUR +5.5 million) and capitalized own work to EUR 0.4 million, total operating revenues of EUR 43.4 million were achieved and were thus +8.8 % above those of the comparable period last year.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Hintergrund des volatilen Umfelds auf den Rohstoffmärkten erfolgte ein Bestandsaufbau von Vorräten sowie fertigen und unfertigen Erzeugnissen.
Against the backdrop of the volatile environment on the raw material markets, inventories and finished and unfinished products were built up.
ParaCrawl v7.1

Der Bestand an fertigen und unfertigen Erzeugnissen erhöhte sich auf 9,2 Mio. Euro, während er sich im Vorjahr um 1,1 Mio. Euro verringert hatte.
The inventory of finished goods and work in progress increased to EUR 9.2 million, while in the prior year it had decreased by EUR 1.1 million.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Fertigstellung von Auftragsproduktionen verminderte sich der Bestand an fertigen und unfertigen Erzeugnissen - und somit die Gesamtleistung.
Due to the completion of contract production, inventories of completed and unfinished products - and thus total output - decreased.
ParaCrawl v7.1

Die sonstigen betrieblichen Erträge des Voltabox-Konzerns erhöhten sich vor allem durch Fremdwährungseffekte im ersten Halbjahr leicht auf 0,4 Mio. Euro (Vorjahr: 0,1 Mio. Euro), während der Bestand an fertigen und unfertigen Erzeugnissen um 1,4 Mio. Euro (Vorjahr: 0,5 Mio. Euro) anstieg.
Other operating income of Voltabox Group increased slightly to EUR 0.4 million (prior year: EUR 0.1 million), mainly due to foreign currency effects in the first half of the year, while finished goods and work in progress rose about EUR 1.4 million (prior year: EUR 0.5 million).
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der ausgeweiteten Produktion in den jungen Geschäftsbereichen (insbesondere Erhöhung des Bestands an fertigen und unfertigen Erzeugnissen bei der Voltabox AG) erhöhte sich der Materialaufwand um 59,6 % auf 72,7 Mio. Euro (Vorjahr: 45,6 Mio. Euro).
Due to the expanded volume of production in the new business units (especially increase in inventory of finished goods and work in progress at Voltabox AG), the cost of materials increased by 59.6% to EUR 72.7 million (prior year: EUR 45.6 million).
ParaCrawl v7.1