Übersetzung für "Waren und güter" in Englisch
Du
lagerst
ein,
schlägst
um
und
versendest
Waren
und
Güter.
You
will
store,
handle,
and
ship
goods
and
products.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
90
%
der
weltweiten
Waren
und
Güter
werden
mit
Seeschiffen
transportiert.
More
than
90%
of
all
worldwide
goods
are
transported
via
ocean-going
vessels.
ParaCrawl v7.1
Wir
sorgen
für
den
sicheren
und
termingerechten
Transport
Ihrer
Waren
und
Güter.
We
provide
for
the
safe
and
timely
transport
of
your
goods
and
products.
ParaCrawl v7.1
Viele
Waren
und
Güter
sind
mit
Gebrauchsanweisungen
bzw.
Bedienungsanleitungen
in
mehreren
Sprachen
versehen.
Many
goods
and
products
are
supplied
with
multilingual
operating
instructions
or
manuals.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
davon
ist
beim
Gebrauch
unterschiedlichster
Waren
und
Güter
eine
Bekämpfung
von
Mikroorganismen
erforderlich
oder
erwünscht.
Independently
thereof,
when
using
the
most
varied
products
and
goods,
a
control
of
microorganisms
is
necessary
or
desired.
EuroPat v2
Insbesondere
von
Rotterdam
(Niederlande)
aus
werden
Waren
und
Güter
in
ganz
Europa
verteilt.
In
particular,
Rotterdam
(Netherlands)
are
from
goods
and
goods
throughout
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
MultiTrans
AG
ist
Ihre
erste
Wahl
für
den
Transport
Ihrer
Waren
und
Güter
nach
Russland.
Multitrans
is
your
first
choice
for
your
cargo
transports
to
Russia.
ParaCrawl v7.1
Der
Transportwagen
1
umfasst
ein
Bodenteil
2,
das
die
zu
transportierenden
Waren
und
Güter
trägt.
The
transport
cart
1
comprises
a
base
part
2
which
supports
the
goods
and
articles
which
are
to
be
transported.
EuroPat v2
Über
Wasser,
Straße
und
Schiene
sowie
zu
Luft
transportieren
wir
Ihre
Waren
und
Güter
weltweit.
We
can
carry
your
goods
across
the
globe
by
sea,
rail,
road
and
air.
ParaCrawl v7.1
Über
Wasser,
Straße,
Schiene
und
zu
Luft
transportieren
wir
Ihre
Waren
und
Güter
weltweit.
We
can
carry
your
goods
across
the
globe
by
sea,
rail,
road
and
air.
ParaCrawl v7.1
Die
MultiTrans
AG
ist
Ihre
erste
Wahl
für
den
Transport
Ihrer
Waren
und
Güter
nach
Serbien.
MultiTrans:
Your
first
choice
for
cargo
transports
to
Ukraine.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sehen,
welche
Grundlagen
des
Binnenmarkts
für
andere
Produkte,
Dienstleistungen,
Waren
und
Güter,
die
bestehen
-
Straßen,
Schienenwege,
Luftstraßen,
Flughäfen,
die
digitale
Welt,
Wasserstraßen
-
dann
sind
wir
beim
Transport
von
energetischen
Medien,
namentlich
von
Gas
und
Strom,
für
unsere
europäischen
Ziele
in
der
Energiepolitik,
nämlich
Stärkung
der
Versorgungssicherheit,
der
Solidarität,
des
Wettbewerbs
und
der
Verbraucherinteressen,
mit
unserer
Infrastruktur
noch
weit
von
dem
entfernt,
was
wir
benötigen.
If
you
look
at
the
foundations
that
exist
in
the
single
market
for
other
products,
goods
and
services
-
roads,
railways,
airways,
airports,
the
digital
world,
waterways
-
you
can
see
that
we
are
still
a
long
way
from
what
we
need
in
terms
of
infrastructure
for
the
transport
of
energy,
in
particular
gas
and
electricity,
in
order
to
meet
our
European
energy
policy
objectives,
namely
to
enhance
the
security
of
supply,
solidarity,
competition
and
consumer
interests.
Europarl v8
Wir
brauchen
jetzt
in
den
nächsten
zweimal
zehn
Jahren
finanzielle
und
gesetzgeberische
Anstrengungen,
dass
unser
Transportnetz
für
Strom
und
für
Gas
in
Qualität
und
Kapazität
dem
unserer
Straßen-
und
Schienenwege
und
unseres
Luftraums
für
Waren
und
Güter
und
Menschen
mit
dem
Ziel
der
Freizügigkeit
entspricht.
Over
the
next
20
years,
we
must
put
in
place
the
financing
and
the
legislation
to
ensure
that
our
transport
networks
for
electricity
and
gas
are
of
the
same
quality
and
have
the
same
capacity
as
our
road
and
rail
networks
and
our
airspace,
which
can
be
used
to
transport
goods
and
give
people
freedom
of
movement.
Otherwise,
we
will
not
have
security
of
supply
or
be
able
to
show
solidarity
in
an
emergency.
Europarl v8
Waren
und
Güter
aus
Skandinavien
und
den
Hansestädten
fanden
ihren
Weg
durch
Nordhorn
in
die
Handelszentren
des
Westens
bis
nach
Paris.
Goods
from
Scandinavia
and
the
Hanseatic
towns
found
their
way
through
Nordhorn
into
the
trade
centres
to
the
west
all
the
way
to
Paris.
Wikipedia v1.0
Wir
sind
der
Auffassung,
dass
das
Thema
"Mobilität"
in
diesem
Zusammenhang
vor
dem
Hintergrund
der
fortschreitenden
Globalisierung
an
Bedeutung
gewinnt:
infolge
der
Ausweitung
des
Handels
und
des
Kapital-,
Waren-,
Güter-
und
Dienstleistungsverkehrs
zwischen
den
Ländern
wie
auch
des
Zustroms
von
Menschen,
die
sich
im
Zuge
der
Handelsöffnung
und
des
Wirtschaftswachstums
auf
der
Suche
nach
besseren
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
befinden.
In
our
view,
the
term
"mobility"
is
growing
in
importance
against
a
backdrop
of
advancing
globalisation,
as
trade
expands
between
nations
and
capital,
goods
and
services
move
-
as
do
people
who,
as
trade
and
economic
growth
open
up,
seek
better
living
and
working
conditions.
TildeMODEL v2018
Containertransporte
bzw.
verpackte
Waren
und
Güter
erfordern
jedoch
eine
kontinuierliche
Überwachung
und
Kontrolle
vom
Warenerzeuger
bis
hin
zum
Warenendverbraucher,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Produkt-
und
Gefährdungshaftung
sowie
im
Sinne
eines
volkswirtschaftlichen
Gütertransportsystemes.
However,
container
transport
of
packaged
merchandise
and
goods
requires
a
continuous
monitoring
and
control
from
the
manufacturer
of
the
merchandise
to
the
final
consumer,
particularly
in
view
of
product
and
risk
liability
as
well
as
for
the
purpose
of
maintaining
a
transport
system
for
freight
within
the
national
economy.
EuroPat v2
Dies
trifft
insbesondere
für
die
Elemente
der
Kontroll-
und
Überwachungseinheit
zu,
die
wesentliche
Daten
für
die
Waren
oder
Güter
und/oder
den
Verteilungsprozeß
tragen
bzw.
verarbeiten,
so
z.B.
der
Rechner.
This
applies
particularly
to
the
elements
of
the
control
and
monitoring
unit
which
carry
or
process
important
data
for
the
merchandise
or
goods
and/or
the
distribution
process,
thus,
for
example,
the
computer.
EuroPat v2
Noch
in
den
sechziger
Jahren
war
es
durchaus
üblich,
die
Verpackung
aller
Waren
und
Güter
individuell
zu
bauen
und
herzustellen.
Since
under
the
transport
legislation
no
distinction
is
made
between
goods,
substances
or
vtraste,
there
was,
until
very
recently,
no
separate
classification
system
for
the
identification
of
the
different
classes
of
risk
for
waste,
in
for
example
RID
and
ARD.
EUbookshop v2
Der
Personenverkehr
wurde
auf
nur
einem
Gleis
abgewickelt,
die
restlichen
Gleise
waren
Güter-
und
Abstellgleise
der
Holzhandlung
und
des
Gaswerks.
Passenger
traffic
was
handled
on
only
one
track
and
the
remaining
tracks
were
used
for
freight
and
sidings
to
the
timber
yard
and
the
gas
works.
WikiMatrix v1
Eine
Diskussion,
die
unser
heutiges
und
zukünftiges
Finanzwesen
betrifft,
dem
wir
innerhalb
eines
vereinten
Europas
eine
einheitliche
Form
geben
möchten:
einheitlich
wie
der
Binnenmarkt,
den
wir
für
1992
anstreben,
in
dem
Freizügigkeit
der
Bürger
und
uneingeschränkter
Waren,
Güter-
und
Dienstleistungsverkehr
zwischen
Edinburgh
und
Saloniki
oder
zwischen
Hamburg
und
Sevilla
herrschen
wird,
einheitlich
wie
das
Besteuerungswesen,
das
wir
be
schließen
müssen,
oder
wie
das
Währungssystem
mit
einer
einheitlichen
Währung,
die
von
einer
einzigen
Notenbank
in
Umlauf
gebracht
wird.
At
the
same
time,
however,
those
countries
which
may
wish,
for
instance,
to
shorten
the
timescale
of
safeguard
clauses,
to
commit
themselves
more
fully
to
this
process
of
monetary
and
financial
integration,
should
be
able
to
do
so.
EUbookshop v2
Für
die
Zwecke
dieses
Teils
umfasst
der
Zollwert
nicht
die
Kosten
für
die
Beförderung
(Beförderung)
von
Waren,
die
am
Ankunftsort
in
das
Zollgebiet
der
Union
eingeführt
werden,
die
Kosten
für
das
Verladen,
Entladen
oder
Umladen
solcher
Waren
Güter
und
Versicherungskosten
im
Zusammenhang
mit
solchen
Transporten,
Verladung,
Entladung
oder
Umladung
solcher
Güter.
At
the
same
time,
for
the
purposes
of
this
part,
the
customs
value
does
not
include
the
costs
of
transportation
(transportation)
of
goods
imported
to
the
customs
territory
of
the
Union
to
the
place
of
arrival,
the
costs
of
loading,
unloading
or
reloading
such
goods
and
insurance
costs
in
connection
with
such
transportation
(transportation),
loading,
unloading
or
reloading
such
goods.
ParaCrawl v7.1
Eine
ganz
besondere
Herausforderung
stellt
auch
heute
noch
die
Verzollung
der
zu
transportierenden
Waren
und
Güter
in
beide
Richtungen
dar.
A
very
special
challenge
today
is
still
the
customs
clearance
of
commodities
and
goods
to
be
transported
in
both
directions.
ParaCrawl v7.1
Teleingreso
ist
eine
Zahlungsmethode,
die
es
spanischen
Kunden
ermöglicht,
Waren
und
Güter
online
mittels
diverser
herkömmlicher
Zahlungsmittel
zu
bezahlen,
darunter
Geldautomaten,
Post
und
in
Einzelhandelsgeschäften.
Teleingreso
is
a
payment
method
that
enables
Spanish
customers
to
pay
for
goods
and
services
online
using
a
variety
of
offline
payment
methods
including
ATM's,
post
offices
and
retail
outlets.
CCAligned v1
Von
der
fachkompetenten
Beratung
über
die
individuellen
Haftungsgrenzen
bis
hin
zur
Vermittlung
von
Transportversicherungen:
Wir
bieten
Ihnen
maßgeschneiderte
Lösungen
zum
Schutz
Ihrer
Waren
und
Güter
–
natürlich
zu
höchst
attraktiven
Konditionen.
From
professional
consultancy
and
individual
liability
limits
to
the
arrangement
of
transport
insurance;
we
offer
you
tailor-made
solutions
for
protection
of
your
merchandise
and
goods
–
of
course
at
highly
attractive
conditions.
ParaCrawl v7.1
Eine
ähnliche
Lösung
ist
auch
für
den
Transport
physischer
Waren
und
Güter
denkbar
–
deshalb
sprechen
wir
in
der
Verkehrswelt
vom
Physical
Internet.
A
similar
solution
might
also
be
conceivable
for
the
transport
of
physical
goods
–
which
is
why,
in
the
world
of
transportation,
we
talk
about
the
physical
internet.
ParaCrawl v7.1
Innovative
Zollverfahren
zur
vereinfachten
und
beschleunigten
Abwicklung
–
so
kommen
Ihre
Waren
und
Güter
weltweit
schnellstens
ans
Ziel.
Innovative
customs
procedures
for
simplified
and
accelerated
handling
–
that
way
your
goods
arrive
at
their
destination
as
quickly
as
possible.
ParaCrawl v7.1