Übersetzung für "Etwas klarstellen" in Englisch
Schließlich
möchte
ich
in
Bezug
auf
den
Sonderbericht
auch
noch
etwas
klarstellen.
Finally,
as
concerns
the
special
report,
again
a
clarification.
Europarl v8
Jetzt
möchte
ich
etwas
klarstellen,
Frau
Kommissarin.
Now
I
will
clarify
something
for
you,
Madam
Commissioner.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
hier
etwas
klarstellen.
Let
me
clarify
that.
Europarl v8
Könnten
Sie
bitte
etwas
klarstellen,
Herr
Nielson.
I
should
like
clarification
from
you,
Commissioner.
Europarl v8
Wenn
Herr
de
Miguel
etwas
klarstellen
möchte,
hat
er
das
Wort.
Should
you
wish
to
provide
further
clarification,
Mr
de
Miguel,
you
have
the
floor.
Europarl v8
Ich
möchte
zunächst
einmal
etwas
klarstellen.
First,
there
is
something
I
would
like
to
make
clear.
Europarl v8
Herr
Präsident,
lassen
Sie
mich
etwas
klarstellen.
Mr
President,
let
me
make
things
clear.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
mal
etwas
klarstellen,
Doktor.
Let's
get
this
straight,
Doctor.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
etwas
klarstellen,
Serge.
Let
me
put
you
straight
about
something,
Serge.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
bei
dir
etwas
klarstellen.
There's
something
I
want
to
make
clear
with
you.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
etwas
klarstellen,
ein
für
alle
Mal.
Let's
get
something
straight
right
now!
OpenSubtitles v2018
Da
gibt
es
nur
etwas,
das
wir
klarstellen
müssen.
There's
just
something
that
we
gotta
straighten
out.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
können
Sie
mir
etwas
klarstellen.
Well,
I
was
hoping
you
could
possibly
clear
something
up
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
etwas
klarstellen,
Jacob.
Let
me
explain
something
to
you
here,
Jacob.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
jeden
mit
einer
Kopie
dieser
Liste
etwas
völlig
klarstellen.
Let's
make
something
perfectly
clear
to
anyone
with
a
copy
of
that
list.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Chen,
lassen
sie
mich
etwas
klarstellen.
Mr
Chen,
let
me
make
this
clear.
OpenSubtitles v2018
Schau,
Jason,
ich...
möchte
etwas
klarstellen.
Look,
Jason,
I
want
to
be
very
clear
about
something,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
etwas
klarstellen,
Bill.
CORDELIA:
Let
me
clarify
that,
Bill.
OpenSubtitles v2018
Bevor
wir
weitermachen,
möchte
ich
etwas
klarstellen:
Before
we
go
any
further,
I
want
to
make
something
very
clear:
OpenSubtitles v2018
Lass
mich,
verdammt
noch
mal,
etwas
klarstellen.
Well,
let
me
fucking
clear
up
some
fucking
things
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
jetzt
mal
etwas
klarstellen,
und
zwar
zwei
Punkte.
This
is
no
longer
your
child.
I
want
to
be
very
clear
on
two
points.
OpenSubtitles v2018
Ok,
also
lassen
Sie
mich
hier
mal
etwas
klarstellen.
Ok,
so
let
me
clarify
here.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
etwas
klarstellen,
Agent
Walker.
Let
me
be
clear,
Agent
Walker.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Frank,
ich
muss
noch
etwas
klarstellen.
Uh,
Mr.
Frank,
I
need
to
clear
the
air
about
something.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
Howard,
lass
uns
hier
und
jetzt
etwas
klarstellen.
All
right,
Howard,
let's
get
something
straight
right
now.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
will
auch
etwas
klarstellen.
Let
me
be
clear
about
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
da
wohl
mal
etwas
klarstellen.
I
think
I
need
to
clear
the
air
here
a
little.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
etwas
klarstellen,
und
das
tat
ich.
I
had
to
make
a
point,
and
I
made
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nur
kurz
etwas
klarstellen:
I
just
want
to
say
one
thing.
OpenSubtitles v2018