Übersetzung für "Etablierte anbieter" in Englisch

Menedék bemühte sich erfolglos, etablierte Anbieter für seinen Beratungsdienst zu interessieren.
Menedék then tried to interest mainstream providers in the service without success.
EUbookshop v2

Dadurch erhöht sich der Kostendruck auf etablierte Anbieter.
This increases the cost pressure on established providers.
ParaCrawl v7.1

Viele etablierte Anbieter haben die Lösungen von DHL bereits integriert:
Many established providers already have integrated DHL solutions:
CCAligned v1

Zecotek etablierte sich als Anbieter einer herausragenden Technologielösung für die Festkörper-Photoerkennung.
Zecotek has established itself as the pre-eminent technology solution provider for solid-state photo detection.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere etablierte ERP-Anbieter verfügen über jahrelange Erfahrung aus Projekten in unterschiedlichen Branchen.
In particular, established ERP providers have years of experience with projects in various industries.
ParaCrawl v7.1

Die SNCM ist der etablierte Anbieter von Verbindungen zwischen Korsika und dem französischen Festland.
SNCM is the very first operator to link Corsica to the French mainland.
DGT v2019

Zum anderen beleben neue Akteure das Marktgeschehen und etablierte Anbieter von Wohnraum haben sich neu positioniert.
At the same time, new actors have entered the market and many established housing providers have repositioned themselves.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von diesen Ängsten argumentieren etablierte Anbieter und die sie unterstützenden staatlichen Stellen, dass die Anwendung gemeinschaftsrechtlicher Vorschriften möglicherweise die einschlägigen Strukturen, die ihren Nutzen über lange Zeit hinweg bewiesen hätten, und mit ihnen die Qualität der für die Allgemeinheit erbrachten Dienste gefährden.
Building on this concern, traditional providers and the public authorities that support them claim that the application of Community law could jeopardise the structures for the provision of such services, which have proved their worth over a long period, and with them the quality of services to the public.
TildeMODEL v2018

Damit sind sowohl potentielle Wettbewerber als auch etablierte Anbieter, die keine Verkaufsstätten an sich gebunden haben, zumindest in den ersten zwei Jahren der Laufzeit der Lieferverträge von 49 % des Marktes ausgeschlossen.
Therefore, in total around 49 % of the market is foreclosed to potential entrants and to incumbents not having tied outlets for at least the first two years of the supply contracts.
TildeMODEL v2018

Auch wenn der etablierte Anbieter seine Gesprächsgebühren erheblich gesenkt hat, wird vermutet, dass er es nur getan hat, weil er sich dazu verpflichtet oder gezwungen sah, dass er versucht, sich durch eine Steigerung seiner Teilnehmerzahl oder über die unbemerkte Entwicklung neuer entgeltlicher Dienste zu „erholen“, und dass er im Grunde eher nach Gewinn strebt als die Teilnehmer in den Genuss der bekannten oder vermuteten Vorteile der Produktivitätssteigerung infolge der technologischen Entwicklung kommen zu lassen.
Even when the historical operator has lowered his call costs substantially, he is suspected of having done so only because he was forced to do so, of seeking to "compensate" by increasing subscriptions or by surreptitiously developing new chargeable services, and basically of giving priority to the profit motive rather than letting the subscriber benefit from the productivity gains which are known or suspected to have been achieved by technological advances.
TildeMODEL v2018

Im Übrigen würde ein Festhalten am Schutz der bestehenden Monopole nicht unbedingt die nötigen Anreize für etablierte Anbieter schaffen, Qualität und Effizienz zum Vorteil aller Nutzer anzustreben.
In addition, continued monopoly protection would not give the necessary incentives to incumbents to deliver quality and efficiency to the benefits of all users.
TildeMODEL v2018

Die Kommission vertrat die Auffassung, daß die derzeitigen Marktbedingungen, nämlich sinkende Nachfrage und etablierte Anbieter, für potentielle Wettbewerber eine wirksam Marktzutrittsschranke darstellen.
The Commission considered that the present market conditions - characterised by declining demand and established players - constitute a powerful barrier to entry for potential competitors.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig gilt es zu verhindern, daß bereits auf dem Markt etablierte Anbieter ihre Stellung mißbrauchen, um Neuzugänge vom Markt fernzuhalten.
At the same time it must be ensured that those operators already established on the market do not abuse their position in order to dissuade new market entrants.
TildeMODEL v2018

Etablierte Anbieter, die Netzeigentümer sind, können also Netzanlagen nutzen, um Wettbewerbern den Markteintritt erschweren.
Incumbents owning the networks may therefore use network assets to make entry of competitors more difficult.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kam zu dem Schluss, dass auch nach dem Zusammenschluss im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) weiterhin ausreichend Wettbewerb durch gut etablierte Anbieter gewährleistet sein würde.
The Commission concluded that the proposed transaction would not significantly impede effective competition in the EEA because the merged entity would continue to face strong competition from other well established manufacturers.
TildeMODEL v2018

Ferner stellte die Kommission fest, dass das neue Unternehmen weiterhin einem starken Wettbewerbsdruck ausgesetzt sein wird, sowohl durch etablierte Anbieter wie Hitachi, HP, IBM und NetApp als auch durch neue Marktteilnehmer.
The Commission found that the merged entity will continue to face strong competition from established players, such as Hitachi, HP, IBM and NetApp, as well as from new entrants.
TildeMODEL v2018

In Amsterdam, London und Frankfurt wären daher nur wenige große, etablierte Anbieter von Serverhousing in ausgezeichnet angebundenen Rechenzentren verblieben.
As a result, only a very limited number of large and established providers of highly-connected, retail data centres would have been left in the Amsterdam, London and Frankfurt areas.
TildeMODEL v2018

Da Vattenfall in diesen beiden Städten der etablierte Anbieter und Nuon der stärkste neue Markteilnehmer ist, gab das Vorhaben, so wie es ursprünglich angemeldet worden war, nach Ansicht der Kommission Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken.
There the Commission found that the proposed transaction, as initially notified, would have raised competition concerns, with Vattenfall being the incumbent supplier and Nuon the strongest new entrant in those cities.
TildeMODEL v2018

Was die grundlegenden Aspekte anbelangt, wird der etablierte Anbieter selten in Frage gestellt, während die neuen Konkurrenten unterschiedlich bewertet werden (anscheinend ziemlich negativ im Vereinigten Königreich, Irland und Spanien, zumindest was einige Anbieter anbelangt, insbesondere solche, die über eine eigene lokale Infrastruktur verfügen).
The traditional operator is seldom criticised on basic aspects, but there are different assessments of the new competing operators (rather negative, it would seem, in the United Kingdom, Ireland and Spain - at least for some of them, particularly those who have their own local infrastructure).
TildeMODEL v2018

Auf dem Markt sind mit Intel, Toshiba, Micron und Samsung weitere starke und fest etablierte Anbieter vertreten, die auch das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Unternehmen weiter unter Wettbewerbsdruck setzen werden.
In particular, strong and established players such as Intel, Toshiba, Micron and Samsung are active on the market and will continue to exert competitive pressure on the merged entity.
TildeMODEL v2018

Die eingehende Untersuchung der Kommission ergab, dass andere etablierte Anbieter weiterhin Wettbewerbsdruck auf das Gemeinschaftsunternehmen ausüben werden, trotz dessen führender Stellung auf dem Orangensaftmarkt.
The Commission’s in-depth examination showed that despite the joint venture's leading position on the orange juice market, it would continue to face competitive pressure from other established suppliers.
TildeMODEL v2018

Neue Mitbewerber äußerten jedoch die Sorge, auch wenn ein Markt wettbewerbsorientiert sei, könnten etablierte Anbieter möglicherweise ihre Marktmacht von Märkten ohne Wettbewerb auf den Wettbewerbsmarkt übertragen, wodurch es ihnen möglich wäre, auf unfaire Weise mit neuen Mitbewerbern zu konkurrieren.
However, new entrants were concerned that even where a market was competitive, incumbents might be able to leverage market power from other uncompetitive markets into that competitive one, allowing them to compete unfairly with new entrants.
TildeMODEL v2018

Was noch weit wichtiger ist: sie verschaffen Markteinsteigern bessere Möglichkeiten, während in beauty contests häufig etablierte Anbieter, deren Leistungsvermögen bekannt ist, bevorzugt werden.
More importantly, they give greater opportunities to new market entrants. Beauty contests often favour incumbents with established track records.
Europarl v8