Translation of "Etablierte anbieter" in English
Menedék
bemühte
sich
erfolglos,
etablierte
Anbieter
für
seinen
Beratungsdienst
zu
interessieren.
Menedék
then
tried
to
interest
mainstream
providers
in
the
service
without
success.
EUbookshop v2
Dadurch
erhöht
sich
der
Kostendruck
auf
etablierte
Anbieter.
This
increases
the
cost
pressure
on
established
providers.
ParaCrawl v7.1
Viele
etablierte
Anbieter
haben
die
Lösungen
von
DHL
bereits
integriert:
Many
established
providers
already
have
integrated
DHL
solutions:
CCAligned v1
Zecotek
etablierte
sich
als
Anbieter
einer
herausragenden
Technologielösung
für
die
Festkörper-Photoerkennung.
Zecotek
has
established
itself
as
the
pre-eminent
technology
solution
provider
for
solid-state
photo
detection.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
etablierte
ERP-Anbieter
verfügen
über
jahrelange
Erfahrung
aus
Projekten
in
unterschiedlichen
Branchen.
In
particular,
established
ERP
providers
have
years
of
experience
with
projects
in
various
industries.
ParaCrawl v7.1
Die
SNCM
ist
der
etablierte
Anbieter
von
Verbindungen
zwischen
Korsika
und
dem
französischen
Festland.
SNCM
is
the
very
first
operator
to
link
Corsica
to
the
French
mainland.
DGT v2019
Zum
anderen
beleben
neue
Akteure
das
Marktgeschehen
und
etablierte
Anbieter
von
Wohnraum
haben
sich
neu
positioniert.
At
the
same
time,
new
actors
have
entered
the
market
and
many
established
housing
providers
have
repositioned
themselves.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
diesen
Ängsten
argumentieren
etablierte
Anbieter
und
die
sie
unterstützenden
staatlichen
Stellen,
dass
die
Anwendung
gemeinschaftsrechtlicher
Vorschriften
möglicherweise
die
einschlägigen
Strukturen,
die
ihren
Nutzen
über
lange
Zeit
hinweg
bewiesen
hätten,
und
mit
ihnen
die
Qualität
der
für
die
Allgemeinheit
erbrachten
Dienste
gefährden.
Building
on
this
concern,
traditional
providers
and
the
public
authorities
that
support
them
claim
that
the
application
of
Community
law
could
jeopardise
the
structures
for
the
provision
of
such
services,
which
have
proved
their
worth
over
a
long
period,
and
with
them
the
quality
of
services
to
the
public.
TildeMODEL v2018
Damit
sind
sowohl
potentielle
Wettbewerber
als
auch
etablierte
Anbieter,
die
keine
Verkaufsstätten
an
sich
gebunden
haben,
zumindest
in
den
ersten
zwei
Jahren
der
Laufzeit
der
Lieferverträge
von
49
%
des
Marktes
ausgeschlossen.
Therefore,
in
total
around
49
%
of
the
market
is
foreclosed
to
potential
entrants
and
to
incumbents
not
having
tied
outlets
for
at
least
the
first
two
years
of
the
supply
contracts.
TildeMODEL v2018
Auch
wenn
der
etablierte
Anbieter
seine
Gesprächsgebühren
erheblich
gesenkt
hat,
wird
vermutet,
dass
er
es
nur
getan
hat,
weil
er
sich
dazu
verpflichtet
oder
gezwungen
sah,
dass
er
versucht,
sich
durch
eine
Steigerung
seiner
Teilnehmerzahl
oder
über
die
unbemerkte
Entwicklung
neuer
entgeltlicher
Dienste
zu
„erholen“,
und
dass
er
im
Grunde
eher
nach
Gewinn
strebt
als
die
Teilnehmer
in
den
Genuss
der
bekannten
oder
vermuteten
Vorteile
der
Produktivitätssteigerung
infolge
der
technologischen
Entwicklung
kommen
zu
lassen.
Even
when
the
historical
operator
has
lowered
his
call
costs
substantially,
he
is
suspected
of
having
done
so
only
because
he
was
forced
to
do
so,
of
seeking
to
"compensate"
by
increasing
subscriptions
or
by
surreptitiously
developing
new
chargeable
services,
and
basically
of
giving
priority
to
the
profit
motive
rather
than
letting
the
subscriber
benefit
from
the
productivity
gains
which
are
known
or
suspected
to
have
been
achieved
by
technological
advances.
TildeMODEL v2018
Im
Übrigen
würde
ein
Festhalten
am
Schutz
der
bestehenden
Monopole
nicht
unbedingt
die
nötigen
Anreize
für
etablierte
Anbieter
schaffen,
Qualität
und
Effizienz
zum
Vorteil
aller
Nutzer
anzustreben.
In
addition,
continued
monopoly
protection
would
not
give
the
necessary
incentives
to
incumbents
to
deliver
quality
and
efficiency
to
the
benefits
of
all
users.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
vertrat
die
Auffassung,
daß
die
derzeitigen
Marktbedingungen,
nämlich
sinkende
Nachfrage
und
etablierte
Anbieter,
für
potentielle
Wettbewerber
eine
wirksam
Marktzutrittsschranke
darstellen.
The
Commission
considered
that
the
present
market
conditions
-
characterised
by
declining
demand
and
established
players
-
constitute
a
powerful
barrier
to
entry
for
potential
competitors.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
gilt
es
zu
verhindern,
daß
bereits
auf
dem
Markt
etablierte
Anbieter
ihre
Stellung
mißbrauchen,
um
Neuzugänge
vom
Markt
fernzuhalten.
At
the
same
time
it
must
be
ensured
that
those
operators
already
established
on
the
market
do
not
abuse
their
position
in
order
to
dissuade
new
market
entrants.
TildeMODEL v2018
Etablierte
Anbieter,
die
Netzeigentümer
sind,
können
also
Netzanlagen
nutzen,
um
Wettbewerbern
den
Markteintritt
erschweren.
Incumbents
owning
the
networks
may
therefore
use
network
assets
to
make
entry
of
competitors
more
difficult.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kam
zu
dem
Schluss,
dass
auch
nach
dem
Zusammenschluss
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
(EWR)
weiterhin
ausreichend
Wettbewerb
durch
gut
etablierte
Anbieter
gewährleistet
sein
würde.
The
Commission
concluded
that
the
proposed
transaction
would
not
significantly
impede
effective
competition
in
the
EEA
because
the
merged
entity
would
continue
to
face
strong
competition
from
other
well
established
manufacturers.
TildeMODEL v2018
Ferner
stellte
die
Kommission
fest,
dass
das
neue
Unternehmen
weiterhin
einem
starken
Wettbewerbsdruck
ausgesetzt
sein
wird,
sowohl
durch
etablierte
Anbieter
wie
Hitachi,
HP,
IBM
und
NetApp
als
auch
durch
neue
Marktteilnehmer.
The
Commission
found
that
the
merged
entity
will
continue
to
face
strong
competition
from
established
players,
such
as
Hitachi,
HP,
IBM
and
NetApp,
as
well
as
from
new
entrants.
TildeMODEL v2018
In
Amsterdam,
London
und
Frankfurt
wären
daher
nur
wenige
große,
etablierte
Anbieter
von
Serverhousing
in
ausgezeichnet
angebundenen
Rechenzentren
verblieben.
As
a
result,
only
a
very
limited
number
of
large
and
established
providers
of
highly-connected,
retail
data
centres
would
have
been
left
in
the
Amsterdam,
London
and
Frankfurt
areas.
TildeMODEL v2018
Da
Vattenfall
in
diesen
beiden
Städten
der
etablierte
Anbieter
und
Nuon
der
stärkste
neue
Markteilnehmer
ist,
gab
das
Vorhaben,
so
wie
es
ursprünglich
angemeldet
worden
war,
nach
Ansicht
der
Kommission
Anlass
zu
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken.
There
the
Commission
found
that
the
proposed
transaction,
as
initially
notified,
would
have
raised
competition
concerns,
with
Vattenfall
being
the
incumbent
supplier
and
Nuon
the
strongest
new
entrant
in
those
cities.
TildeMODEL v2018
Was
die
grundlegenden
Aspekte
anbelangt,
wird
der
etablierte
Anbieter
selten
in
Frage
gestellt,
während
die
neuen
Konkurrenten
unterschiedlich
bewertet
werden
(anscheinend
ziemlich
negativ
im
Vereinigten
Königreich,
Irland
und
Spanien,
zumindest
was
einige
Anbieter
anbelangt,
insbesondere
solche,
die
über
eine
eigene
lokale
Infrastruktur
verfügen).
The
traditional
operator
is
seldom
criticised
on
basic
aspects,
but
there
are
different
assessments
of
the
new
competing
operators
(rather
negative,
it
would
seem,
in
the
United
Kingdom,
Ireland
and
Spain
-
at
least
for
some
of
them,
particularly
those
who
have
their
own
local
infrastructure).
TildeMODEL v2018
Auf
dem
Markt
sind
mit
Intel,
Toshiba,
Micron
und
Samsung
weitere
starke
und
fest
etablierte
Anbieter
vertreten,
die
auch
das
aus
dem
Zusammenschluss
hervorgehende
Unternehmen
weiter
unter
Wettbewerbsdruck
setzen
werden.
In
particular,
strong
and
established
players
such
as
Intel,
Toshiba,
Micron
and
Samsung
are
active
on
the
market
and
will
continue
to
exert
competitive
pressure
on
the
merged
entity.
TildeMODEL v2018
Die
eingehende
Untersuchung
der
Kommission
ergab,
dass
andere
etablierte
Anbieter
weiterhin
Wettbewerbsdruck
auf
das
Gemeinschaftsunternehmen
ausüben
werden,
trotz
dessen
führender
Stellung
auf
dem
Orangensaftmarkt.
The
Commission’s
in-depth
examination
showed
that
despite
the
joint
venture's
leading
position
on
the
orange
juice
market,
it
would
continue
to
face
competitive
pressure
from
other
established
suppliers.
TildeMODEL v2018
Neue
Mitbewerber
äußerten
jedoch
die
Sorge,
auch
wenn
ein
Markt
wettbewerbsorientiert
sei,
könnten
etablierte
Anbieter
möglicherweise
ihre
Marktmacht
von
Märkten
ohne
Wettbewerb
auf
den
Wettbewerbsmarkt
übertragen,
wodurch
es
ihnen
möglich
wäre,
auf
unfaire
Weise
mit
neuen
Mitbewerbern
zu
konkurrieren.
However,
new
entrants
were
concerned
that
even
where
a
market
was
competitive,
incumbents
might
be
able
to
leverage
market
power
from
other
uncompetitive
markets
into
that
competitive
one,
allowing
them
to
compete
unfairly
with
new
entrants.
TildeMODEL v2018
Was
noch
weit
wichtiger
ist:
sie
verschaffen
Markteinsteigern
bessere
Möglichkeiten,
während
in
beauty
contests
häufig
etablierte
Anbieter,
deren
Leistungsvermögen
bekannt
ist,
bevorzugt
werden.
More
importantly,
they
give
greater
opportunities
to
new
market
entrants.
Beauty
contests
often
favour
incumbents
with
established
track
records.
Europarl v8