Übersetzung für "Etabliert als" in Englisch

Rob hat Fry Loeb in Boston mit etabliert und war als PR-Berater tätig.
Rob helped establish Frye Loeb in Boston. He's also coached brands wrestling with PR issues.
OpenSubtitles v2018

Es etabliert sich als Markt ukrainischen Landmaschinen als auch im Ausland.
It established itself as the market Ukrainian agricultural machinery as well as abroad.
CCAligned v1

Wir sind erfahren und etabliert, als Branchenkenner und Unternehmer.
We are experienced and established as industry experts and entrepreneurs.
CCAligned v1

Erdgas etabliert sich als wichtigster Energieträger der Industrie (Foto: Destatis)
Natural gas becomes industry's main source of energy (Photo: Destatis)
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns in der Gastronomie etabliert und werden als Fachkompetenz wahrgenommen.
We have established ourselves in the gastronomy section as a professional competence.
ParaCrawl v7.1

Die Michel Bau etabliert sich als bedeutendes Bauunternehmen in Norddeutschland.
Michel Bau established itself as a distinguished construction company in Northern Germany.
ParaCrawl v7.1

Izgreva etabliert sich als eine geistige Siedlung, wo die Weiße Bruderschaft arbeitete.
Izgreva developed as a spiritual settlement, where worked the School of the White Brotherhood.
ParaCrawl v7.1

Er etabliert Port Louis als Marinestützpunkt und lässt Straßen und Brücken bauen.
He established Port Louis as a naval base and built roads and bridges.
ParaCrawl v7.1

Dies ist in der Umwelt Umschlag der Europäischen Union etabliert als gut.
This is established in the European Union's environmental envelope as well.
CCAligned v1

Bruce Springsteen war fest etabliert als Amerikas aufregendster Felsen Darsteller.
Bruce Springsteen Was Firmly Established As America's Most Exhilarating Rock Performer.
ParaCrawl v7.1

Das SOAS IV etabliert sich weiterhin als eines der größten Universitätsturniere in Europa.
The SOAS Debating Society continues to establish its IV as one of the largest debate competitions in Europe.
ParaCrawl v7.1

Erst allmählich etabliert sich Erwachsenenbildung als wichtige Säule des Lebenslangen Lernens.
Adult education is only gradually establishing itself as an important pillar of lifelong learning.
ParaCrawl v7.1

So etabliert man sich als Branchenexperte.
That’s how you become the expert.
ParaCrawl v7.1

Schöne Freiheit im Kassablanca ist etablierter als etabliert!
Schöne Freiheit in Kassablanca is more established than established can be!
ParaCrawl v7.1

Die Präsenz etabliert sich als Aktion im Vollzug.
Presence asserts itself as lived action.
ParaCrawl v7.1

Er wird am Hofburgtheater angestellt und etabliert sich als Virtuose.
He is appointed to the Hofburg Theater and establishes himself as a virtuoso.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen etabliert sich als weltbekannter und branchenführender Hersteller von Klavieren und Flügeln.
The company establishes itself as a world-known and industry-leading manufacturer of pianos.
ParaCrawl v7.1

Was in den USA oder Großbritannien läuft, gilt als etabliert.
Anything that works in the USA or Great Britain is considered established.
ParaCrawl v7.1

Damit etabliert er sich als einer der anerkanntesten Improvisatoren der neuen portugiesischen Musikszene.
Thus he establishes himself as one of the most reputed improvisators of the Portuguese musical scene.
ParaCrawl v7.1

Mit Leitmessen wie der gamescom etabliert sich Köln als Gaming-Hauptstadt Deutschlands.
With leading trade fairs like gamescom Cologne establishes itself as Germany's gaming headquarters.
ParaCrawl v7.1

Und würden Sie sich nun als etabliert bezeichnen?
And would you now think of yourselves as established?
ParaCrawl v7.1

Die Übernahme von Isodiol etabliert Laguna als internationalen Marktführer der globalen Cannabisbranche.
The acquisition of Isodiol establishes Laguna as the international leader in the Global cannabis industry.
ParaCrawl v7.1