Übersetzung für "Es verstanden" in Englisch

China hat es verstanden, die Hongkong-Frage mit Pragmatismus zu lösen.
China was able to be pragmatic in resolving the issue of Hong Kong.
Europarl v8

So wird es von ihnen verstanden.
That is how it translates for them.
Europarl v8

So habe ich es zumindest verstanden.
That I understand.
Europarl v8

Das Land hat es nicht verstanden, die bisher gewährte Finanzhilfe zielführend einzusetzen.
The country failed to grasp how to employ the financial aid provided so far in a targeted manner.
Europarl v8

Ich habe es noch nie verstanden, warum wir dies nicht tun.
I always find it difficult to understand why we are not doing this.
Europarl v8

Ich bedaure, dass Frau Schroedter es nicht ganz verstanden hat.
I regret that Ms Schroedter did not understand it perfectly.
Europarl v8

Der Rat hat es verstanden, diese Gelegenheit zu ergreifen.
The Council has been able to seize this opportunity.
Europarl v8

Ich hoffe, daß es jetzt jeder verstanden hat.
I hope everyone has now grasped it.
Europarl v8

Herr Präsident, vielleicht habe ich es akustisch falsch verstanden.
Mr President, I may have misheard what was said.
Europarl v8

Herr Präsident, unsere Fraktion hat es ebenso verstanden wie Frau Green.
Mr President, our group is under the same understanding as Mrs Green.
Europarl v8

Ich habe es ganz anders verstanden.
I understood quite otherwise.
Europarl v8

Sie haben es als Kommission verstanden, irgendetwas überall zu erwähnen.
The Commission has managed to pepper this document with every conceivable reference.
Europarl v8

Aber die meisten haben es verstanden, Herr Watson, Sie auch.
But nearly everyone understood what you meant, Mr Watson.
Europarl v8

Sollte der Redner es so verstanden haben, bitte ich um Entschuldigung.
If this is what the speaker thought, then I should like to apologise.
Europarl v8

Zumindest habe ich es so verstanden.
At least, this is how I understood it.
Europarl v8

So habe ich es wortwörtlich verstanden.
That at least is what I understood you to have said.
Europarl v8

Einige Mitgliedstaaten haben es im Übrigen verstanden, sich darauf vorzubereiten.
A number of Member States have also been able to prepare for it.
Europarl v8

Die Gründe waren gewichtig, und wir haben es verstanden.
The arguments were powerful, and we understood that.
Europarl v8

Natürlich wieder missverstanden, aber die Bürger haben es sehr wohl verstanden.
That is yet another misunderstanding, of course, but the citizens have understood perfectly well.
Europarl v8

Er hat es allerdings verstanden, sich den grundlegenden Veränderungen anzupassen.
It has nonetheless been able to adapt to the major developments with which it is faced.
Europarl v8

Aber die Menschen haben es nicht verstanden.
But people did not relate to this.
TED2013 v1.1

Einige von ihnen haben es verstanden.
Some of them have come over.
TED2020 v1

Sir David Attenborough hat es verstanden.
Sir David Attenborough, he's come over.
TED2020 v1

Ich glaube nicht, dass irgendjemand von uns es irgendwie vollständig verstanden hat.
And I don't think any of us has a full understanding of it, by any means.
TED2013 v1.1

Und endlich habe ich es verstanden.
And I finally worked it all out.
TED2013 v1.1

Und sie haben es wirklich verstanden.
And then they finally got it.
TED2020 v1

Ich habe es geschafft, dass er es verstanden hat.
I managed to make him understand it.
Tatoeba v2021-03-10

Irgendwie haben wir es geschafft, dass er es verstanden hat.
One way or the other we made him understand it.
Tatoeba v2021-03-10