Übersetzung für "Erwachsen" in Englisch

Dem Betreffenden darf aus der Wahrnehmung derartiger Aufgaben kein Nachteil erwachsen.
The fact of performing such duties shall in no way be prejudicial to the person concerned.
DGT v2019

Nun ist der Zeitpunkt gekommen, an dem Europa außenpolitisch erwachsen wird.
This is the moment when Europe grows up in its external relations.
Europarl v8

Welcher Schaden würde dem europäischen Markt daraus denn tatsächlich erwachsen?
What will the damage to the European market actually be as a result?
Europarl v8

Solange unterschiedliche Standpunkte bestehen, werden den Ländern daraus Nachteile erwachsen.
As long as differences in approach persist, Member States will suffer as a result.
Europarl v8

Ich glaube, Europa ist aufgrund dieser Geschehnisse erwachsen geworden.
I believe that, because of these events, Europe has grown up over these six months.
Europarl v8

Wenn sie erwachsen sind, können sie selbst über ihren Körper entscheiden.
When they are grown, they can make decisions about their own bodies.
WMT-News v2019

Wir sind mit digitaler Technologie aufgewachsen und halten sie somit für erwachsen.
We grew up with digital technology and so we see it as all grown up.
TED2020 v1

Das möchte ich tun, wenn ich erwachsen werde.
And this is what I want to do when I grow up.
TED2020 v1

Warum sollten wir damit warten, bis wir erwachsen sind?
Why should we wait until we were grown up to be significant?
TED2020 v1

Wir müssen erwachsen werden und uns den Konsequenzen unseres Handelns stellen.
We need to grow up and face the consequences of our actions.
TED2020 v1

Die Jahre vergingen, das Mädchen wurde erwachsen und heiratete.
Years passed, and the girl grew up and was married.
Wikipedia v1.0

Als Toya erwachsen ist bittet Wong sie, ihn zu heiraten.
Wong does as he has sworn, but as she grows up, he falls in love with her.
Wikipedia v1.0

Wenn er erwachsen ist, wird er Arzt.
He is going to be a doctor when he grows up.
Tatoeba v2021-03-10