Übersetzung für "Ergänzend wird" in Englisch

Ergänzend wird das defekte Enzym in Leukozyten oder Fibroblast bestimmt.
In people with Hunter syndrome, this enzyme is either partially or completely inactive.
Wikipedia v1.0

Es wird ergänzend zu einer Diät und zu körperlicher Bewegung wie folgt angewendet:
It is used in addition to diet and exercise in the following ways:
ELRC_2682 v1

Ergänzend dazu wird sie einen weiteren Vorschlag für die Vermarktung von Tropenholz vorlegen.
To complement this process, the Commission will present a further proposal on the marketing of tropical timber.
TildeMODEL v2018

Ergänzend hierzu wird mit dem „National Minimum Wage“ ein Mindestlohnniveau vorgegeben.
To complement this, the National Minimum Wage provides a floor for wages.
TildeMODEL v2018

Sie wird ergänzend zu Hilfen des Internationalen Währungsfonds gewährt.
It is complementary to the assistance provided by the International Monetary Fund.
TildeMODEL v2018

Ergänzend wird es Studien zu den Ursachen von Marktstörungen sowie zum Verbraucherverhalten geben.
This will be complemented by market studies analysing the reasons behind market malfunctions and consumer behavioural studies.
TildeMODEL v2018

Ergänzend wird spätestens Ende 2012 ein Zwischenbewertungsbericht erstellt werden.
Additionally, an interim evaluation report will be prepared no later than the end of 2012.
TildeMODEL v2018

Das CLAUDE-Projekt wird ergänzend zu einer Reihe weiterer Initiativen durchgeführt.
The CLAUDE Project is complementary to a number of other initiatives.
EUbookshop v2

Ergänzend wird darauf verwiesen, daß auch bei den Ausführungsformen gemäß den Fig.
It will also be noted that in the embodiments of FIGS.
EuroPat v2

Dieser Minimalwertauswahl MIN wird ergänzend das maximal zulässige Moment mizul zugeführt.
The maximum permissible torque mizul is supplied additionally to this minimum value selector MIN.
EuroPat v2

Ergänzend wird darauf hingewiesen, daß die Verwendung von Polyurethan-Weichschaum nicht fegeschrieben ist.
It should also be mentioned that the utilization of soft polyurethane form is not mandatory.
EuroPat v2

Ergänzend wird technische Hilfe im Rahmen von PHARE geleistet.
The EBRD loan is accompanied by a technical assistance programme financed under PHARE.
EUbookshop v2

Bezüglich dergestalt funktionierender Inhalationsgeräte wird ergänzend auf die vorstehenden Literaturstellen verwiesen.
With regard to inhalation devices working in this way, reference is made to the above documents.
EuroPat v2

Ergänzend wird auch in Anhang IX auf das expositionsgesteuerte Waiving eingegangen.
For completeness, also in Annex IX exposure-based waiving is considered.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend wird dann die Verbreitung von Betriebsräten (in der Privatwirtschaft) betrachtet.
The argumentation is based on reflections on the significance of employment in people's lives.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend wird nun das operative Controlling auch direkt mit der Finanzplanung verbunden.
The operational management is now to be supplemented by being directly connected with the financial plan.
ParaCrawl v7.1

Für diese Funktion wird ergänzend der Bluetooth Brustgurt Polar H10 benötigt.
The Polar H10 is then needed for this function.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend wird hier die Barrierefreiheit für Gebäude und Systeme definiert.
The accessibility of buildings and systems for disabled people is also defined.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend wird auf die Haftungsbestimmungen in Ziffer 14.2 (e) verwiesen.
The liability provisions specified in Article 14.2 (e) shall also apply.
ParaCrawl v7.1

Für den Artikel wird ergänzend ein Datenlogger benötigt, z.B. LogTrans-field.
In addition a data logger is necessary, e.g. LogTrans-field
ParaCrawl v7.1

Alternativ oder ergänzend wird das Referenzwerkzeug im Bereich der Aussparung positioniert.
Alternatively or in addition, the reference tool is positioned in the area of the recess.
EuroPat v2

Ergänzend oder alternativ wird die erste Variante z.B. nach der zweiten Variante durchgeführt.
Additionally or alternatively, the first variant is performed e.g. after the second variant.
EuroPat v2

Ergänzend wird ausdrücklich auf die vorstehende Beschreibung des ersten Ausführungsbeispiels verwiesen.
Reference is additionally explicitly made to the above description of the first exemplary embodiment.
EuroPat v2

Ergänzend hierzu wird Eisen in dem sogenannten Kern bzw. der späteren Nutoberfläche angereichert.
Additionally, iron is accumulated in the so-called core or the future groove surface.
EuroPat v2

Zur Beschreibung ergänzend wird auf die Figuren 11 bis 14 verwiesen.
To supplement the description, reference is made to FIGS. 11 to 14 .
EuroPat v2

Alternativ oder ergänzend wird dies durch eine Drehbewegung der zumindest einen Düse erzielt.
Alternatively or additionally, this is achieved by a rotational movement of the at least one nozzle.
EuroPat v2

Ergänzend wird noch die physikalische Einheit des Parameterwerts hinzugefügt.
Additionally, the physical unit of the parameter value is included.
EuroPat v2