Übersetzung für "Einladungen folgen" in Englisch

Ich wusste nicht, dass Sie derlei Einladungen folgen, Madame.
I did not realise you accepted these kinds of invitation, madame.
OpenSubtitles v2018

Persönliche Einladungen folgen per mail im Laufe August!
Invitation follows during August by personalized mails!
ParaCrawl v7.1

Detaillierte Informationen und formale Einladungen folgen.
Detailed information and formal invitations will follow.
ParaCrawl v7.1

Ich würde lieber keinen Einladungen folgen, Mr. Blunt, solange Ihre amerikanischen Verwandten bei Ihnen sind.
I would prefer not to accept any invitations, Mr Blunt, while your American relations are with you.
OpenSubtitles v2018

Überwältigende Gastfreundschaft Viele, viele Einladungen folgen in den nächsten Wochen auf dem Weg durch den Süden des Landes: Ich wandere durch trockene Steppenlandschaften bis Tazzarine, dann über die Bergkette des "Dschebel Sahro" hinauf bis nach Tinerhir und von dort durch die Todhra- und die Dades-Schlucht.
Overwhelming hospitality Many, many invitations follow the next weeks on the way through the south of the country: I walk over dry velds to Tazzarine, then over the mountains of "Djebel Sahro" up to Tinerhir and from there through the Todrha and the Dades gorge.
ParaCrawl v7.1

Viele, viele Einladungen folgen in den nächsten Wochen auf dem Weg durch den Süden des Landes: Ich wandere durch trockene Steppenlandschaften bis Tazzarine, dann über die Bergkette des "Dschebel Sahro" hinauf bis nach Tinerhir und von dort durch die Todhra- und die Dades-Schlucht.
Many, many invitations follow the next weeks on the way through the south of the country: I walk over dry velds to Tazzarine, then over the mountains of “Djebel Sahro” up to Tinerhir and from there through the Todrha and the Dades gorge.
ParaCrawl v7.1

Ich war mir unsicher, ob Ihr meiner Einladung folgen würdet.
I was uncertain that you would accept my invitation.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass Sie unserer Einladung folgen.
Kind of you to accept our invitation.
OpenSubtitles v2018

Ich war nicht sicher, ob Sie meiner Einladung folgen.
I wasn't sure whether or not you'd accept my invitation.
OpenSubtitles v2018

Wie schön, dass Sie meiner Einladung folgen konnten.
So glad you could accept my invitation.
OpenSubtitles v2018

Ich war sicher, dass Sie einer Einladung von Eudana folgen.
I asked Eudana to invite you here because I was sure you would respond.
OpenSubtitles v2018

Der Einladung Kiener’s folgen die Stars der Szene.
The stars of the scene are following the invitation of Kiener.
ParaCrawl v7.1

Wollen nun auch wir endlich versuchen, der Einladung Mariens zu folgen?
Do we want to accept Our Lady's invitation, at long last?
ParaCrawl v7.1

Das Thema war Christi Einladung: "Komm und folge mir nach".
The theme of this month's meeting was Christ's invitation, "Come and follow me".
ParaCrawl v7.1

Aus gesundheitlichen Gründen konnte sie der Einladung nicht folgen.
For health reasons, she was unable to accept the invitation.
ParaCrawl v7.1

Dennoch möchte ich Ihrer Einladung folgen, und ich weiß, daß Sie es aufrichtig meinen.
Nevertheless, I wish to respond to your invitation and I know that your invitation is honestly meant.
Europarl v8

Er gehe erfahrungsgemäß davon aus, dass lediglich 20 bis 25% der Einladung folgen würden.
From his experience, he thought that only 20 to 25 % would accept this invitation.
TildeMODEL v2018

Die Sozialpartner wurden eingeladen, in diesem Ausschuss mitzuwirken, leisteten der Einladung jedoch nicht Folge.
The social partners were invited to participate in this committee, but did not take up the invitation.
TildeMODEL v2018

Ich glaube nicht, dass er einer Einladung von uns folgen würde, Oberst.
I hardly think he'd accept an invitation from any of our departments, Colonel.
OpenSubtitles v2018