Übersetzung für "Einig werden" in Englisch

Ich denke, auch darüber könnte man sich einig werden.
I think it is possible to reach agreement on that point as well.
Europarl v8

Ich denke, wir werden uns morgen bei der Abstimmung einig werden.
I think that we will be able to reach an agreement during the vote tomorrow.
Europarl v8

Wir konnten uns über nichts einig werden.
We couldn't agree about anything.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses eine Mal solltet ihr beide euch doch einig werden können.
And for once, see if you two can agree on something.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen uns praktisch noch heute Nacht einig werden.
We basically have to reach an agreement tonight.
OpenSubtitles v2018

Wir sind wohl zwei abgefuckte Bräute, die sich nie einig werden.
So I guess we're just two fucked up broads who are never gonna find a solution to any of this.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt hierbleiben, während wir uns einig werden.
You may stay here whilst we work out our business.
OpenSubtitles v2018

Sich bei allem vorher einig werden.
Well, agree on everything up front.
OpenSubtitles v2018

Wir konnten uns nicht einig werden.
We couldn't come to terms.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, wir können uns einig werden.
I'm hoping we can come to an agreement.
OpenSubtitles v2018

Darüber müssen wir uns einig werden.
And if we can agree to that.
OpenSubtitles v2018

Natürlich nur, wenn wir uns in bestimmten Dingen... einig werden.
Provided, of course, that we can see eye to eye... on certain political matters.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir uns doch einig werden.
Perhaps there is an arrangement that can be made after all.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, das wir uns noch einig werden.
I hope we can be of help to each other.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir werden uns nicht einig werden.
I can see we're not going to agree. Are we?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir dann zusammensitzen, werden wir uns schon einig werden!
Let's sit and talk. And then we'll see.
OpenSubtitles v2018

Na ja... wenn wir uns über das Honorar einig werden.
Uh, well... If we can work out the percentages.
OpenSubtitles v2018

Würden sich die Modeexperten doch nur wegen der Rocklänge einig werden.
I wish the fashion experts would make up their minds about hemlines.
OpenSubtitles v2018

Ah, da werden wir uns leicht einig werden.
Ah, it will be easy for us to reach an agreement.
OpenSubtitles v2018