Übersetzung für "Eingebrachte sachen" in Englisch

Auch insoweit ist die Haftung für eingebrachte Sachen regelmäßig beschränkt.
Also as far as the liability for property brought is regularly limited .
ParaCrawl v7.1

Für eingebrachte Sachen haftet das Hotel dem Gast nach den gesetzlichen Bestimmungen.
The hotel is liable for goods brought in by guests according to legal requirements.
ParaCrawl v7.1

Für eingebrachte Sachen haftet das Hotel gegenüber dem Kunden nach den gesetzlichen Bestimmungen.
The Hotel is liable to the customer in accordance with legal provisions for items brought into the Hotel.
ParaCrawl v7.1

Für eingebrachte Sachen kann nicht immer eine Haftung übernommen werden (§16 AVB).
Liability can't be assumed for all personal things (§16 AVB (General Conditions of Insurance)).
ParaCrawl v7.1

Für eingebrachte Sachen haftet das Hotel dem Kunden nach den gesetzlichen Bestimmungen, das ist bis zum Hundertfachen des Zimmerpreises, höchstens € 3.500,-, für Geld, Wertpapieren und Kostbarkeiten bis zu € 800,-.
The hotel is liable to the customer for property brought in to the hotel in accordance with the statutory provisions, i.e., up to one hundred times the room rate, not to exceed € 3,500 and up to € 800 for cash, securities and valuables.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel haftet für eingebrachte Sachen des Gastes nach den gesetzlichen Bestimmungen bis zum 100-fachen des Beherbergungspreises für einen Tag, höchstens jedoch bis zu dem Betrag von 3.500,00 Euro.
In accordance with the law, the hotel shall be liable for property brought by the guest up to an amount equivalent to 100 times the accommodation price for one day, but up to a maximum of 3,500.00 Euros.
ParaCrawl v7.1

Für eingebrachte Sachen haftet das Hotel dem Kunden nach den gesetzlichen Bestimmungen, das ist bis zum Hundertfachen des Zimmerpreises, höchstens 3.500 Euro - sowie für Geld und Wertgegenstände bis zu 800 Euro.
The hotel shall be liable for objects brought to the hotel by the customer pursuant to the statutory regulations, i.e. up to one hundred times the price of the room – 3,500 Euro max. – as well as for money and valuables up to 800 Euro.
ParaCrawl v7.1

Für eingebrachte Sachen haftet das Hotel nach den Bestimmungen des BGB (§§ 701-703).
For objects brought in, the hotel will be liable in accordance with the provisions of the Civil Code (§§ 701-703).
ParaCrawl v7.1

Für Zerstörung, Beschädigung oder das Abhandenkommen eingebrachter Sachen und Bargeld wird kein Ersatz geleistet, sofern nicht vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verhalten von Beschäftigten der BäderBetriebe Frankfurt GmbH oder deren Erfüllungs-gehilfen ursächlich ist (dies gilt auch für die Garde- robenschränke und Wertfächer).
3.2 The operator's liability relating to personal injury, property damage or financial loss is limited to the scope of the statutory regulations. No compensation will be made for destruction, damage or loss of personal items or cash (this also applies to the clothing and valuables lockers).
ParaCrawl v7.1

Wir weisen darauf hin, dass die Haftung des Hotels für Zerstörung, Verlust oder Beschädigung der von unseren Gästen eingebrachten Sachen, auf das Hundertfache des Beherbergungspreises für einen Tag gesetzlich beschränkt ist, höchstens jedoch auf 3.000,- € und für Geld, Wertpapiere oder Kostbarkeiten auf 750,- €.
Please note that the hotel's liability for destruction, loss of or damage to items brought by guests is restricted by law to one hundred times the room price for one day, however the maximum amount is €3,000.- and is €750.- for money, securities or valuables. W
ParaCrawl v7.1

Betreffend den vom Gast, Veranstalter, Referen- ten oder Dritten eingebrachten Sachen, Kleider oder Ma- terialien wird seitens des Hotel UTO KULM jede Haftung wegbe dungen.
The hotel UTO KULM disclaims all liability for items, clothing or materials brought in by the guest, event organiser, orator or third party.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung an eingebrachten Sachen beschränkt sich auf den Wert dessen, was beschädigt, zerstört oder entwendet wurde, und zwar bis zum Gegenwert des Hundertfachen des Unterkunftspreises für einen Tag.
The liability shall be limited to the value of the damaged, destructed or stolen items, up to the equivalent of a hundredfold of the accommodation price for one day.
ParaCrawl v7.1

Die Haftung des Gastwirtes bei in den Beherbergungsbetrieb eingebrachten Sachen, beschränkt sich auf den Wert dessen, was beschädigt, zerstört oder entwendet wurde, und zwar bis zum Gegenwert des Hundertfachen des Unterkunftspreises für einen Tag.
The liability of the hotel-keeper is limited in respect of the value of the property that has been damaged, lost or stolen to an equivalent value that is 100 times the daily charge for the room.
ParaCrawl v7.1

Betreffend den vom Gast, Veranstalter, Referenten oder Dritten eingebrachten Sachen, Kleidern oder Materialien wird seitens der Ho-tel UTO KULM AG jede Haftung weg bedungen.
The hotel UTO KULM disclaims all liability for items, clothing or materials brought in by the guest, event organiser, orator or third party.
ParaCrawl v7.1