Übersetzung für "Einer modernen" in Englisch

Diese Richtlinie könnte ein Eckstein einer modernen Arbeitsmarktpolitik für eine alternde Gesellschaft sein.
This directive could be a cornerstone of a modern labour market policy for the ageing society.
Europarl v8

Qualität statt Quantität muß das Motto einer modernen Beschäftigungspolitik heißen.
Quality not quantity should be the motto of modern employment policy.
Europarl v8

In einer modernen Verteidigungsperspektive steht die Sicherheit des Menschen im Mittelpunkt.
From a modern security perspective, the security of the people is the central consideration.
Europarl v8

All dies erwarten wir künftig von einer modernen Organisation.
We expect all this in a modern organisation in future.
Europarl v8

Menschenrechte und Menschenwürde sind die Grundlage einer modernen Gesellschaft und einer stabilen Demokratie.
Human rights and human dignity are the basis of a modern society and a stable democracy.
Europarl v8

Das verstehe ich nicht unter einer modernen Lösung!
This is not what I would regard as a modern solution.
Europarl v8

Das ist in einer modernen Demokratie einfach nicht akzeptabel.
This is simply unacceptable in a modern democracy.
Europarl v8

Es geht in der Tat um das neue Ansehen einer modernen Europäischen Union.
It is in actual fact about the new image of a modern European Union.
Europarl v8

In einer modernen Gesellschaft ist sie ein Werkzeug des Alltags.
It is a tool for daily life in modern society.
Europarl v8

Das ist ein weiteres Element einer modernen Organisationsstruktur.
All this adds up to another element in the structure of a modern organisation.
Europarl v8

Diese Empfehlung basiert auf einer realistischen und modernen Sichtweise von der europäischen Wirtschaft.
This recommendation is based on a realistic and modern vision of the European economy.
Europarl v8

Sie stellt ein entscheidendes Element in einer modernen Gesellschaft und Wirtschaft dar.
It is a vital element in a modern society and economy.
Europarl v8

Das wird zum Hauptkennzeichen einer modernen Industriegesellschaft werden.
That will be the main feature of a modern industrial society.
Europarl v8

Eine profunde Reform des Wohlfahrtsstaates und der Aufbau einer modernen Steuerverwaltung braucht Zeit.
Profound reform of the welfare state and building a modern tax administration system requires time.
News-Commentary v14

Der neue EZB-Standort wird die Sicherheitsanforderungen einer modernen Zentralbank erfüllen .
The site of the new ECB premises will be secured in line with the security requirements of a modern central bank .
ECB v1

Er gehört neben Jacob Burckhardt zu den Begründern einer modernen Renaissanceforschung.
Voigt belonged to the founders of modern research into the Italian Renaissance along with Jacob Burckhardt.
Wikipedia v1.0

Zu sowjetischen Zeiten wandelte sich Zaghkadsor zu einer modernen Stadt.
The Tsaghkunyats mounatain range is located to the west of the town.
Wikipedia v1.0

Fehlende Dienstleistungs- und Online-Märkte schaden der Entwicklung einer modernen Wirtschaft in Europa.
The absence of services and digital markets harms the development of a modern economy in Europe.
News-Commentary v14

Ches Leben und Taten wurden alle Teil einer modernen Bibel für junge Kubaner.
Che's life and deeds all became part of a modern bible for young Cubans.
News-Commentary v14

Dies sind die Grundzüge einer modernen politischen Ordnung.
These are the basic traits of a modern political order.
News-Commentary v14

Heute ist die gesamte Strecke mit einer modernen, asphaltierten Straße ausgebaut.
It is governed by a People's Government, led by a Chairman.
Wikipedia v1.0

Es gibt aber viele andere , weniger bekannte Aspekte einer modernen Zentralbank .
But there are many other lesserknown aspects of modern central banking .
ECB v1

Sie sehen gerade das Gehäuse einer modernen Aluminiumschmelzerei.
You're looking at the cell house of a modern aluminum smelter.
TED2020 v1

Alle Sektoren einer modernen Wirtschaft werden von der Entwicklung der Satellitennavigations­technik beeinflusst.
All sectors of modern economies are affected by the development of satellite navigation technologies.
TildeMODEL v2018

Auf seine Kosten kommen Liebhaber der klassischen Ausstellungen sowie Freunde einer modernen Museumsauffassung.
Lovers of classic exposition and admirers of the modern museum concept can choose for themselves.
TildeMODEL v2018