Übersetzung für "Ein neues kapitel aufschlagen" in Englisch

Wir könnten ein neues Kapitel aufschlagen.
We could turn over a new leaf.
OpenSubtitles v2018

Sie erwähnten, Sie wollen ein neues Kapitel aufschlagen.
Mr. President, you mentioned you want to start a new chapter.
OpenSubtitles v2018

Ich will ein neues Kapitel aufschlagen.
Look, I'm trying to start a new chapter in my life.
OpenSubtitles v2018

Du wolltest ein neues Kapitel aufschlagen.
Because you said you're starting a new chapter in your life.
OpenSubtitles v2018

Ihre Mutter sagt, Sie wollen ein neues Kapitel aufschlagen.
Your mother tells me you've turned over a new leaf.
OpenSubtitles v2018

Ein neues Kapitel des Lebens aufschlagen?
Turning over a new leaf?
OpenSubtitles v2018

Kann ein traditionsreiches Unternehmen im digitalen Zeitalter ein neues Kapitel aufschlagen?
Can a long-standing company begin a new chapter in the digital age?
ParaCrawl v7.1

Diese politischen Strategien bedürfen einer grundlegenden Veränderung: Wir müssen endlich ein neues Kapitel aufschlagen.
These policies need fundamental change; we must finally open a new chapter.
Europarl v8

Wir müssen ein neues Kapitel aufschlagen und OLAF gestatten, seine Arbeit zu tun.
We need to open a new chapter and allow OLAF to work.
Europarl v8

Ich wollte ein neues Kapitel aufschlagen ... ein neues, nicht-einmischendes Kapitel voll Vertrauen.
I turned over a new lea... a new, non-meddling leaf from the trust tree.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ein neues Kapitel aufschlagen und zu einer neuen Periode der Geschichte übergehen wollen, können es sich die am Wandel beteiligten Akteure nicht leisten, sich auf ihren Lorbeeren auszuruhen.
If we are to turn the page and move to a new period in history, the actors of change cannot afford to rest on their laurels.
Europarl v8

Stattdessen müssen wir ein neues Kapitel aufschlagen und nach dieser leider sehr negativen Episode einen konstruktiven Neustart schaffen.
Instead, we need to turn the page and make a fresh, constructive start following what has been, unfortunately, a very negative episode.
Europarl v8

Mit dem Vertrag von Lissabon werden wir ein neues Kapitel aufschlagen, was unsere Fähigkeit betrifft, Ergebnisse zu erzielen, und wir werden unsere Handlungsfähigkeit stärken.
The Treaty of Lisbon will turn a new page in our ability to deliver, and will reinforce our capacity to act.
Europarl v8

Hoffentlich können wir mit Äthiopien nun endlich ein neues Kapitel aufschlagen und ist das Land bereit - und darauf sollten wir hinwirken, Herr Kommissar -, die Personen, nämlich die Herren Woldemariam, Nega und Lidetu Ayalew, die derzeit im Gefängnis sitzen, weil sie für die Menschenrechte eintreten, freizulassen, die Studenten ungehindert auf ihren Campus zurückkehren zu lassen und die Grundfreiheiten zu achten.
I hope that we, along with Ethiopia, can now finally turn over a new leaf, and that Ethiopia will be prepared - and I believe we should press for this, Commissioner - to free the people who are behind bars at present, because they are human rights activities, namely Messrs Woldemariam, Nega and Lidetu Ayalew, to allow students to return to their campuses in complete freedom and to observe the fundamental freedoms.
Europarl v8

Doch jetzt müssen wir ein neues Kapitel aufschlagen, ein Kapitel, das nach außen gerichtet ist, mit dem wir uns den Herausforderungen der Globalisierung stellen.
Now, though, we need to open a new chapter, a chapter of looking outwards, of rising to the challenges of globalisation.
Europarl v8

Aber ohne eine neue Führung, die bereit ist, diese umzusetzen, wird es sehr lang dauern, bis Libyen ein neues Kapitel aufschlagen kann.
But, without a new leadership that is willing to implement them, it will be a long time before Libya turns a new page.
News-Commentary v14

Aus dem Schuldienst entlassen, suchte sie sich einen Ort, an dem sie vergessen und selbst in Vergessenheit geraten konnte, um ein neues Kapitel aufschlagen zu können.
Are you sure you don't want to send one of the youngsters? It's only for a week. - You will do the right thing by my daughter!
OpenSubtitles v2018

Ich will nur darüber wegkommen und ein neues Kapitel aufschlagen. Es war wirklich schön, für Sie zu arbeiten.
I just want to move on and start a new chapter in my life.
OpenSubtitles v2018

Als Sie mich nach einem Job gefragt haben, sagten Sie, dass Sie ein neues Kapitel aufschlagen wollten.
When you asked me for a job, you said you wanted to turn over a new leaf.
OpenSubtitles v2018

Wollten die Iren mit ihrem Nein in Bezug auf die europäische Integration ein neues Kapitel aufschlagen, wollten sie für den Beitritt eines Landes wie Kroatien ein negatives Signal geben?
Finally, by voting 'no' did the Irish want to turn over a new leaf as far as European integration is concerned and were they expressing a negative opinion on the accession of a country like Croatia?
Europarl v8

Die Technik, Leistung und hohe Designgüte, die in dieses Modell investiert wurden, bedeuten jedoch, dass wir für den Bentley-Cabrioletfahrer ein neues Kapitel aufschlagen.“
However, the technology, performance and overall design excellence invested in this model means that we are now writing a new chapter for the Bentley convertible driver.”
ParaCrawl v7.1

Mit iBooks Author entstehen beeindruckende interaktive Bücher, die ein neues Kapitel aufschlagen – mit Videos, Bildergalerien, interaktiven Diagrammen und mehr.
Create and publish gorgeous, interactive books that take reading way beyond the printed page with video, galleries, interactive diagrams and more.
ParaCrawl v7.1

Die Taliban stehen vor der Wahl, ob sie weiter das Blut unschuldiger Männer, Frauen und Kinder vergießen oder ein neues Kapitel aufschlagen und ihre Interessen in einen politischen Prozess zum Wohl des Landes einbringen wollen.
The Taliban need to decide whether they want to keep on spilling the blood of innocent men, women and children or open a new chapter and channel their interests into a political process that will benefit their country.
ParaCrawl v7.1

Nach fast zwei Jahrzehnten als Pionier unseres Unternehmens und der gesamten Branche, wird er dieses Jahr ein neues Kapitel aufschlagen.
After nearly two decades as a pioneer for our company and industry, he will begin a new chapter later this year.
ParaCrawl v7.1

Wenn man von den Fehlern der Vergangenheit lernt, dann kann man ein neues Kapitel des Lebens aufschlagen.
By learning from past mistakes, you can open a new chapter of your lives.
ParaCrawl v7.1

Ich würde mich sehr freuen, Dir bei Deiner Transformation zu helfen, damit Du ein neues Kapitel Deines Lebens aufschlagen kannst.
I would be very happy to help you with your transformation so that you can open a new chapter in your life.
ParaCrawl v7.1

Sie soll signalisieren, dass das Land nach den militärischen Erfolgen gegen den IS nun ein neues Kapitel aufschlagen will, um die Rahmenbedingungen für den Wiederaufbau zu schaffen.
It is intended to signal that following the military successes against Daesh, the country now wants to open a new chapter and create the right conditions for reconstruction.
ParaCrawl v7.1

Hierbei können wir auf herausragende Berliner Initiativen aufbauen wie das QUEST Center an der Charité, das sich die Qualitätsförderung in der biomedizinischen Forschung zur Aufgabe gemacht hat, und so gemeinsam ein neues Kapitel aufschlagen: Wir wollen Verantwortung übernehmen, nicht nur für die Forschung, die in Berlin entsteht.
We already have several outstanding Berlin initiatives that provide a foundation for us to build on, for example, the QUEST Center at Charité, which promotes quality in biomedical research. With this basis, we can start a new chapter together: We have a responsibility that extends beyond the research produced here in Berlin.
ParaCrawl v7.1