Übersetzung für "Durch ihre erfahrung" in Englisch

Die potentiellen Teil­nehmer müssen durch ihre Erfahrung und Zuständigkeiten unbedingt angemessen qualifiziert sein.
There must be an insistence that participants are suitably qualified by their experience and responsibilities.
TildeMODEL v2018

Und Sie wissen das durch Ihre außerordentliche Erfahrung?
And you know this through your extensive experience?
OpenSubtitles v2018

Sie war durch ihre Erfahrung auf Kobol verzweifelt.
She was distraught through the experience on Kobol.
OpenSubtitles v2018

Daneben unterstützt Sie durch Ihre Erfahrung auch beim Röntgen sowie bei der Prophylaxe.
In addition, thanks to her experience she helps out with X-rays and prophylactics.
CCAligned v1

Durch ihre langjährige Erfahrung garantieren die unabhängigen Juroren die hohe Qualität des Wettbewerbs.
The independent experts’ many years of experience guarantee the highest quality of the competition.
ParaCrawl v7.1

Was haben Sie durch Ihre Erfahrung in Lagos gelernt?
What did you learn from your experience in Lagos?
ParaCrawl v7.1

Nur Experten können durch ihre Erfahrung den Unterschied erkennen.
Only experts can see the difference, due to their experience.
ParaCrawl v7.1

Unsere Makler zeichnen sich durch ihre jahrelange Erfahrung auf dem Berliner Immobilienmarkt aus.
Our brokers have longstanding experience on the Berlin real estate market.
ParaCrawl v7.1

Überzeugen Sie sich davon durch Ihre eigene Erfahrung.
You can easily make sure on your own experience.
ParaCrawl v7.1

Ihr Wissen wird abgerundet durch ihre Erfahrung, die Sicht zu leben.
Her knowledge is well-rounded through her experience of living the view.
ParaCrawl v7.1

Beschäftigungsmöglichkeiten sind nur durch Ihr Wissen, Ihre Erfahrung und Ihren Ehrgeiz begrenzt.
Employment opportunities are limited only by your knowledge, experience, and ambition.
ParaCrawl v7.1

Beide Mitarbeiter bereichern durch ihre langjährige Erfahrung im Projektgeschäft für Übertragungswagen das Team der BFE Spezialisten.
With their years of experience in project business for OB vans, both employees enrich the team of BFE specialists.
ParaCrawl v7.1

Wie für den Raum lantente, "Durch Ihre Erfahrung auf Platz gegeben".
In terms of space lantente, "Is determined by your experience in the space".
ParaCrawl v7.1

Die unabhängigen Experten garantieren durch ihre langjährige Erfahrung und Expertise die hohe Qualität des Wettbewerbs.
The independent experts’ many years of experience guarantee the highest quality of the competition.
ParaCrawl v7.1

Durch ihre langjährige Erfahrung und Expertise garantieren die unabhängigen Experten die hohe Qualität des Wettbewerbs.
Through their many years of experience and expertise, the independent experts guarantee the high quality of the competition.
ParaCrawl v7.1

Allerdings erkennen Zehntausende von Plantagenarbeitern durch ihre eigene Erfahrung den pro-kapitalistischen Charakter dieser Organisationen.
However, tens of thousands of plantation workers are realising through their own experiences the pro-capitalist character of these formations.
ParaCrawl v7.1

Nun ist es an der Europäischen Union, es diesem Lande durch ihre Erfahrung und Unterstützung zu ermöglichen, ein neues Kapitel seiner gemeinsamen und bewegten Geschichte aufzuschlagen.
It is up to our Union, the European Union now to provide Angola with its experience and its support in writing new pages in its common and turbulent history.
Europarl v8

Aber Sie wissen durch Ihre lange Erfahrung im Parlament natürlich auch, dass wir große Verzögerungen mit den anderen Themen hatten, wodurch die Fragestunde wieder sehr kurz geworden ist, und nun muss der Ratspräsident sofort in die nächste Sitzung eilen.
After your many years of experience in this House, however, you will of course be aware that other items were delayed considerably. This resulted once again in an extremely short Question Time, as the President-in-Office of the Council must now hurry straight off to his next meeting.
Europarl v8

Ich erlaube ihnen, dorthin zu gehen und, durch ihre eigene Erfahrung, auf unblutige Weise zu lernen wie man etwas, das man als falsch erachtet, nicht tut.
I allow them to go there and, through their own experience, learn, in a bloodless way, how not to do what they consider to be the wrong thing.
TED2013 v1.1

Ich erlaube ihnen, dorthin zu gehen und durch ihre eigene Erfahrung auf unblutige Weise zu lernen, wie man etwas unterlässt, das man als falsch erachtet.
I allow them to go there and, through their own experience, learn, in a bloodless way, how not to do what they consider to be the wrong thing.
TED2020 v1

Sie fühlte sich durch ihre Erfahrung gekreuzigt, aber sie wollte ihr gekreuzigtes Ich nicht einfach sterben lassen.
She felt crucified by her experience, but she didn't want to let that crucified self die.
TED2020 v1

Die in Absatz 1 genannten Aufgaben können anderen Personen übertragen werden, die durch ihre Ausbildung und Erfahrung zur Ausführung derartiger Aufgaben qualifiziert sind.
The tasks specified in paragraph 1 may be delegated to other persons who shall be qualified by training and experience to perform such tasks.
TildeMODEL v2018

Eine solche Prüfung ist von Personen durchzuführen, die durch ihre Erfahrung und/oder berufliche Ausbildung auf dem Gebiet des Explosionsschutzes hierzu befähigt sind.
Such verification must be carried out by persons competent in the field of explosion protection as a result of their experience and/or professional training.
TildeMODEL v2018

Die nachgeordneten Gebietskörperschaften können durch ihre praktische Erfahrung mit den Herausforderungen des Alltags und den Möglichkeiten, ihnen zu begegnen, zur Bekämpfung des Klimawandels beitragen.
Sub-national authorities can contribute to the fight against climate change by bringing their hands-on knowledge of the everyday challenges, and their solutions to them.
TildeMODEL v2018

Die Ansichten der Patienten werden durch ihre Erfahrung von der Stationsumgebung allgemein und möglicherweise geringfügig durch irgendwelche direkten Kontakte mit der EDV geprägt.
Patients' views are moulded by their experience of the ward environment generally and probably negligibly by any direct contact with the computer system.
EUbookshop v2

Für die Arbeitnehmer ist dies ebenfalls insofern von größter Bedeutung, als sie ein Zeugniserhalten, dass nicht nur ihre in einem formalen Rahmen erworbenen Kompetenzen, sondernauch ihre durch Erfahrung erworbenen Kompetenzen anerkennt.
For workers it is also essential in that it gives them a document which recognises their skills,not only their formal skills but also their experience.
EUbookshop v2

Durch ihre erfolgreiche Erfahrung der Zusammenarbeit erkannten die europäischen Nationen, dass die natürliche Erweiterung ihrer gegenseitigen Zugangsvereinbarungendarin bestehen sollte, ein gemeinsames Rahmenwerk zu bilden, das ein Fischereimanagement zu ihrem gemeinsamen Vorteil ermöglichen würde.
Through their successful experience of collaboration, the European nations realised that the natural extension of their mutual access arrangements would be to create a joint framework within which they could manage their fishing activities for their common benefit.
EUbookshop v2