Übersetzung für "Dringen auf" in Englisch

Wir dringen auf schnelle Fortschritte bei der Strategie des Binnenmarktes für Dienstleistungen.
We urge you to move forward quickly with the Internal Market for Services strategy.
Europarl v8

Telekommunikationsanbieter dringen auf den Rundfunkmarkt vor, indem sie TV-Signale über DSL übertragen.
Telecommunication operators are entering the broadcasting market by distributing TV signals over DSL.
TildeMODEL v2018

Eine solche Formulierung ist ver schwommen, und wir dringen auf eine Alternative.
In that way the sector can develop without risk for its us ers, in fair conditions both for professionals and industrialists.
EUbookshop v2

Wir dringen auf einen Abschluß der Gespräche über diese Vorschläge in diesem Jahr.
We urge a conclusion on discussions on these proposals within this year.
EUbookshop v2

Dank der Entwicklung neuer Technologien dringen Biotechnologiefirmen zunehmend auf den Markt.
Emerging technologies allow biotechnology companies to enter the market.
EUbookshop v2

Die Eindrücke der Sinne dringen von außen auf ihn ein.
Sense impressions press in upon him from outside.
ParaCrawl v7.1

Sie dringen auf die große oder kleinere Tiefe des gefärbten Materials leicht durch.
They easily get on the big or smaller depth of a painted material.
ParaCrawl v7.1

Die Führer der beiden selbsternannten Volksrepubliken dringen nun auf einen Beitritt zu Russland.
The leaders of the two self-declared People’s Republics now are pressing to join Russia.
ParaCrawl v7.1

Nach Zeugenaussagen dringen die Flugzeuge auf ihrer Mission in den ecuadorianischen Luftraum ein.
According to witness statements, the airplanes intrude on their mission in the Ecuadorian airspace.
ParaCrawl v7.1

Sie dringen auf eine grundlegende Umorientierung und bitten uns nachdrücklich, jetzt noch nicht zuzustimmen.
They insist on the need for a fundamental change in direction and strongly urge us not to give our assent yet.
Europarl v8

Hier leben etwa 250 Tiere und dringen auf ihrer Nahrungssuche sogar bis in die Dörfer vor.
The inhabitants in the village always, leave food outside their homes for the animals.
Wikipedia v1.0

Diese anderen Nationen dringen zwar auf mehr Autonomie und einen größeren Anteil an den staatlichen Reichtümern.
Those other nations, meanwhile, press for more autonomy and a larger share of state wealth.
ParaCrawl v7.1

Die USA und Großbritannien dringen auf eine schnelle Stationierung von UN-Friedenstruppen vom 1. Oktober 2006 an.
The USA and Great Britain are pressing for a speedy stationing of a UN peace-keeping force from 1st October.
ParaCrawl v7.1

Sein Dringen auf Verständigung sorgt für das Marburger Religionsgespräch von 1529 zwischen Luther und Zwingli.
His urge towards rapprochement brought about the Colloquy of Marburg in 1529 between Luther and Zwingli.
ParaCrawl v7.1

Von allen Seiten dringen Schwierigkeiten auf uns ein, und doch werden wir nicht erdrückt.
Troubles are round us on every side, but we are not shut in;
ParaCrawl v7.1

Dies Dringen auf eine Verständigung mit dem Adel war selbst schon ein Zeichen von Demoralisation.
This insistence on an understanding with the nobility was in itself a sign of demoralisation.
ParaCrawl v7.1

Wie viele andere Kolleginnen und Kollegen es hier heute Morgen getan haben, fordere ich die Kommission dringen dazu auf, eine Analyse dieser Verzerrungen vorzulegen.
Like many of my colleagues here this morning, I urge the Commission to provide an analysis of these distortions.
Europarl v8

Natürlich gab es Verhaftungen, natürlich kommt es zu Festnahmen, aber jedes Jahr dringen mehr Drogen auf unser Territorium vor.
Of course there have been arrests and of course drugs have been seized, but drugs are continuing to enter Europe in ever larger quantities every year.
Europarl v8

Seit langem dringen wir auf dieses Ziel, und deshalb lohnt es sich zu betonen, dass Investitionen in eine qualitativ hochwertige Kinderbetreuung und deren Ausdehnung sowie die Gewährleistung einer besseren Ausbildung, einer guten Tagesbetreuung und neuer Gebäude für Kinder ein unmissverständliches Signal des politischen Willens wären, in die richtige Richtung zu gehen.
For some time we have been pressing for this objective and it is therefore worth stating that investing in and expanding high-quality childcare, providing better training, good day care and new advantages for children would be an unmistakable signal of the political will to move in the right direction.
Europarl v8