Übersetzung für "Diskussion im plenum" in Englisch

Die Vorstellung der Ergebnisse sowie die Diskussion im Plenum schließen den Tag ab.
The presentation of the results and discussion in plenary meeting conclude the day.
ParaCrawl v7.1

In der Folge entspann sich eine lebhafte Diskussion im Plenum.
Subsequently a lively discussion ensued in the plenary session.
ParaCrawl v7.1

Die sozialdemokratischen Schattenberichterstatter kommentierten die heutige Diskussion im Plenum wie folgt:
Commenting on today's discussion in plenary, the S & D shadow rapporteurs said:
ParaCrawl v7.1

Zum Abschluss besteht die Möglichkeit zur offenen Diskussion im Plenum.
The information is only available in German.
ParaCrawl v7.1

Er überprüft die Effizienz seiner Tätigkeit im Wege einer offenen Diskussion im Plenum.
It reviews the efficiency of its activities through an open discussion within the full Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

In der Diskussion im Plenum werden die ethischen Aspekte vertieft.
In plenary discussions these ethical aspects are deepened.
ParaCrawl v7.1

Herr COLOMBO weist darauf hin, dass die Stellungnahme eine längere Diskussion im Plenum verdiene.
Mr Colombo felt that the opinion needed to be discussed further in the plenary session.
TildeMODEL v2018

Wenn Sie dies diskutieren möchten, kann ich dies mit Ihnen direkt nach der Sitzung tun, aber ich möchte unsere Diskussion hier im Plenum nicht stören.
If you would like to discuss it, I can discuss it with you straight after the sitting, but I do not want to disturb our discussion here in plenary.
Europarl v8

Ich denke, dass die Demokratie untergraben wird, wenn wir noch vor einer Diskussion im Plenum eine Einigung erzielen.
I think that it erodes democracy if we reach an agreement even before the discussion in plenary.
Europarl v8

Ich glaube, da gehört es auch zunächst einmal hin, denn es ist sehr schwierig, eine umfassende Diskussion im Plenum über eine Meinungsumfrage zu führen, deren Gesamtgrundlage und Gesamthintergrund ich zur Zeit nur in Bruchstücken aus der Presse kenne.
I think that is where it belongs in the first place, as it is very difficult to have a wide-ranging discussion in plenary on an opinion poll, the overall basis and background of which I have at present only fragmentary knowledge, derived from references in the press.
Europarl v8

Er fügt hinzu, daß die Gegenstimme von Herrn NIELSEN in der Fachgruppe die Diskussion im Plenum ermöglicht habe, was angesichts eines derart wichtigen Themas unerläßlich gewesen sei.
He added that the vote against by Mr Nielsen at the section had allowed the debate at plenary which he considered was necessary for such an important subject.
TildeMODEL v2018

Die öffentliche Diskussion im Plenum sollte das letzte Mittel sein, und deshalb lehnen wir diese beiden Anträge ab.
We have seen moves now taking place towards democracy in Hungary and in Poland, and we have seen a large number of examples of a dawning realization in some of the Eastern European countries
EUbookshop v2

Sollte es nicht dazu kommen, weil das Präsidium sich nicht dazu durchringen kann, kündige ich hiermit schon an, daß wir im April eine öffentliche Diskussion im Plenum zu diesem Thema führen werden.
Should this fail to happen because the Bureau cannot find its way clear to ensuring this, then I can already say that we will hold a public debate on this matter in the plenary part-session in April.
EUbookshop v2

Dieses nachsynodale Apostolische Schreiben möchte den Wert und den Reichtum der gesamten Synodenarbeit ins Licht stellen, angefangen von den Lineamenta bis hin zum Instrumentum Laboris, von der einleitenden Relatio bis zu den Beiträgen der einzelnen Bischöfe und Laien und der zusammenfassenden Relatio nach der Diskussion im Plenum, von den Diskussionen und Berichten der »circoli minori« bis hin zu den »propositiones« und der Schlußbotschaft.
This Post-Synodal Apostolic Exhortation intends to take into account all the richness of the Synod work, from the Lineamenta to the Instrumentum Laboris, from the introductory report, the presentations of individual bishops and lay persons to the summary reports after discussion in the Synod hall, from the discussions and reports of the "small groups" to the final "Propositions" and the concluding "Message".
ParaCrawl v7.1

Nach dem Erlöschen des Übernahmeangebots am 8. Dezember diskutierte ich mit dem Vorstandsvorsitzenden intensiv die verbleibenden Optionen für AIXTRON zur Vorbereitung der Diskussion im Plenum.
Following the lapse of the takeover offer on December 8, I talked through the remaining options for AIXTRON with the Chief Executive Officer in detail in preparation for the plenary discussion.
ParaCrawl v7.1

Für jedes Thema sind zwei bis drei kurze Präsentationen geplant, gefolgt von einer Diskussion im Plenum.
For each theme, there will be two or three short presentations followed by a discussion, to which you are all invited to participate.
CCAligned v1

Bei der Diskussion im Plenum wurde vor allem darauf eingegangen, wie der Ebola-Ausbruch in Westafrika die Notwendigkeit deutlich gemacht habe, die Reform der Rollen der drei Ebenen der WHO zu beschleunigen, rasch Personal zu mobilisieren, Partnerschaften mit anderen Einsatzkräften aufzubauen, zügig Zugang zu angemessenen Finanzmitteln zu schaffen und die Forschung und Entwicklung zu Epidemien und Gesundheitsnotlagen voranzutreiben.
Discussions in plenary focused on how the Ebola outbreak in West Africa has underlined the need to accelerate reform of the roles of WHO's three levels during emergencies, to mobilize human resources rapidly, to build partnerships with other responders, to access adequate financing quickly and to accelerate research and development in epidemics or health emergencies.
ParaCrawl v7.1

In der Diskussion im Plenum über die Rolle von Gesundheit in der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung ergriffen zahlreiche Mitgliedstaaten aus der Europäischen Region das Wort.
Many European Member States made interventions during plenary discussions on health in the 2030 Agenda for Sustainable Development.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Teil – speaking practice enthält eine lange Liste mit Fragen, die man am Ende der Unterrichtseinheit für eine Diskussion im Plenum oder in Partner- oder Gruppenarbeit nutzen kann.
The last part – speaking practice provides a long list of questions that can be used for a discussion at the end of the class, either as an open-class activity or pair/group work.
ParaCrawl v7.1

Klaus Wucherer, Zentralvorstand der Siemens AG und Werner Seidenschwarz verfolgen gespannt die intesive Diskussion im Plenum zum Thema Verlagerung von Innovationsstandorten.
Klaus Wucherer, Member of the Corporate Executive Committee of Siemens AG and Werner Seidenschwarz are curiously listening to the intensive discussions in the plenum concerning the relocation of innovations.
ParaCrawl v7.1

In der Diskussion der Provinziale im Plenum wurden zwei besondere Punkte hervorgehoben: (1) Unterstützung der SATs (Spiritualitätsteams auf Provinz/Regionalebene.)
In the provincials’ discussion in plenum two specific points were emphasized: (1) Support for the SATs.
ParaCrawl v7.1

Impulsvorträge, vor allem aber die Diskussion im Plenum und in Arbeitsgruppen zu den genannten Themenfeldern boten die Gelegenheit, strategische Handlungsempfehlungen zu definieren und Anstöße für eine vernetzte digitale Gefahrenabwehr zu setzen.
Keynote speeches – and particularly debates in the plenary sessions and the working groups on the above subject areas – offered the opportunity to define recommendations for strategic action and provided impetus to the development of networked digital defensive measures.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder des Aufsichtsrats führen hinsichtlich ihrer Tätigkeit in Übereinstimmung mit Nummer 5.6 des Deutschen Corporate Governance Kodex regelmäßig Effizienzprüfungen durch, die im Wege einer offenen Diskussion im Plenum stattfinden.
In accordance with number 5.6 of the German Corporate Governance Code, the Members of the Supervisory Board regularly carry out efficiency evaluations with regard to their work. These take place in the form of open discussions in plenary meetings.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss hat die Teile in den Berichten des Vorsitzenden und des Generalsekretärs überprüft, in denen von der Idee eines Forums die Rede war, er hat den Beitrag von Marion Best studiert, der Diskussion im Plenum aufmerksam zugehört und schriftliche Beiträge entgegengenommen.
The Committee reviewed the parts of the moderator's and general secretary's reports referring to the idea of a Forum, studied the presentation by Marion Best, listened carefully to the plenary discussion, and received written contributions.
ParaCrawl v7.1