Übersetzung für "Im mittelpunkt der diskussion" in Englisch
Im
Mittelpunkt
der
anschließenden
Diskussion
standen
folgende
Fragen:
Discussions
then
concentrated
on
the
following
questions:
TildeMODEL v2018
Fragen
zur
Arbeitszeit
stehen
seit
über
zwei
Jahrzehnten
im
Mittelpunkt
der
öffentlichen
Diskussion.
Questions
related
to
working
time
have
been
in
the
forefront
of
public
debate
since
more
than
two
decades.
EUbookshop v2
Im
Mittelpunkt
der
Diskussion
stand
die
Aufnahme
einer
Eignungsprüfung
in
die
Richtlinie.
1A
central
issue
of
the
debate
was
the
inclusion
in
the
Directive
of
an
aptitude
test.
EUbookshop v2
Im
Mittelpunkt
der
Diskussion
steht
die
maschinelle
Erzeugung
und
Nutzung
von
Wörterbüchern.
The
conference
is
generally
agreed
that,
with
the
current
stage
of
knowledge,
good
quality,
complete
automatic
translation
is
inconceivable
EUbookshop v2
Im
Mittelpunkt
der
Diskussion
steht
häufig
die
funktionale
Dezentralisierung.
In
these
countries
there
is
also
a
tendency
to
calculate
the
cost
price
of
statistical
work.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
standen
2005
die
biometrischen
Daten
im
Mittelpunkt
der
öffentlichen
Diskussion.
Also
during
2005
the
issue
of
biometric
data
has
been
the
focus
of
public
debate.
EUbookshop v2
Im
Mittelpunkt
der
Diskussion
stehen
hierbei
Ziele
und
Zielvorgaben
und
weniger
Probleme.
The
discussion
is
focused
on
goals
and
targets
rather
than
on
problems.
EUbookshop v2
Im
Mittelpunkt
der
Diskussion
stand
die
Formulierung
des
vierten
Grundsatzes.
The
discussion
focused
on
the
wording
of
the
fourthprinciple.
There
were
two
opposing
ideas,
EUbookshop v2
Der
Wechselkurs
des
Euro
steht
nicht
im
Mittelpunkt
der
Airbus-Diskussion.
The
exchange
rate
of
the
Euro
is
not
at
the
heart
of
the
Airbus
discussions.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Erörterung
der
zahlreichen
Kontrollmaßnahmen
stand
die
Ledermann-These
im
Mittelpunkt
der
Diskussion.
In
reviewing
various
control
policies,
discussion
centred
around
the
Ledermann
hypothesis.
EUbookshop v2
Solche
Fragen
standen
im
Mittelpunkt
der
Diskussion.
These
were
the
kinds
of
questions
that
comprised
the
focus
of
the
discussion.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fragen
standen
im
Mittelpunkt
der
Diskussion.
These
questions
were
high
on
the
agenda.
ParaCrawl v7.1
Dabei
stehen
spezifische
CO2-Emissionswerte
derzeit
im
Mittelpunkt
der
Diskussion.
Currently,
the
focus
is
on
specific
CO2
emissions
limits.
ParaCrawl v7.1
Die
Grenzen
der
Verständigung
aller
Akteure
standen
ebenfalls
im
Mittelpunkt
der
Diskussion.
Also
at
the
center
of
the
panel
were
the
limitations
of
the
actors
to
understand
each
other.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Diskussion
des
zweitägigen
Umweltministertreffens
standen
Umwelttechnologie
und
Stadtökologie.
At
the
centre
of
the
discussion
of
this
two-day
meeting
of
Ministers
of
the
Environment
were
environmental
technology
and
urban
ecology.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Diskussion
stand
die
Herausarbeitung
möglicher
Schwerpunkte
einer
gemeinsamen
transatlantischen
Umweltagenda.
The
main
focus
of
the
workshop
was
the
development
of
a
joint
transatlantic
environmental
agenda.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
öffentlichen
Diskussion
steht
die
Frage
nach
der
Antriebsart
des
Automobils.
Public
discussion
centers
on
the
question
of
an
automobile's
propulsion
system.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Diskussion
stehen
Telematik
und
Telemedizin
sowie
weitere
Technologiefelder.
Emphasis
is
on
telematics
and
telemedicine
as
well
as
other
fields
of
technology.
ParaCrawl v7.1
Diese
Auswirkungen
stehen
im
Mittelpunkt
der
Diskussion.
The
discussion
pivots
on
such
repercussions.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Diskussion
steht
ein
gemeinsames
"Call
Secretariat".
The
discussion
evolved
around
the
establishment
ofÂ
a
joint
call
secretariat.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittelpunkt
der
Diskussion
werden
natürlich
die
Strategie
und
die
Mittel
zur
Wiederherstellung
unserer
Wettbewerbsfähigkeit
stehen.
The
debate
will,
of
course,
revolve
around
the
strategy
and
the
means
for
restoring
our
competitiveness.
Europarl v8
Im
Mittelpunkt
der
gesamten
Diskussion
stand
ein
einziger
Abschnitt
über
die
Informationspflicht
gegenüber
Arbeitnehmern
bei
Krebsgefahren.
The
controversy
has
focused
on
a
single
section
relating
to
a
requirement
to
provide
information
to
workers
about
cancer
risks.
Europarl v8
Im
Mittelpunkt
der
Diskussion
stehen
Maßnahmen
für
die
Jugend
und
Fragen
der
Beschäftigung
junger
Menschen.
The
debate
focused
on
youth
policies
and
youth
employment
issues.
TildeMODEL v2018
Folglich
müssen
diese
Grundsätze
im
Mittelpunkt
der
Diskussion
über
den
künftigen
Haushalt
der
Europäischen
Union
stehen.
Accordingly,
these
principles
should
remain
at
the
heart
of
discussions
on
the
future
EU
budget.
TildeMODEL v2018