Übersetzung für "Dinge zu erledigen" in Englisch

Tom hat bis 2.30 Uhr ein paar sehr wichtige Dinge zu erledigen.
Tom has some very important things he needs to do before 2:30.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat einige sehr wichtige Dinge zu erledigen.
Tom has some very important things that he has to do.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe noch ein paar Dinge zu erledigen.
I still have some things to take care of.
Tatoeba v2021-03-10

Ich mag es, Dinge pünktlich zu erledigen.
I like to get things done on time.
Tatoeba v2021-03-10

Es sind noch viele Dinge zu erledigen.
There are still a lot of things to do.
Tatoeba v2021-03-10

Ich fühle mich bedrückt, da ich viele Dinge zu erledigen habe.
I feel depressed because there are a lot of things I have to do.
Tatoeba v2021-03-10

Tom teilte mir mit, dass er ein paar Dinge zu erledigen hatte.
Tom told me he had a few things to take care of.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat gerade einige überaus wichtige Dinge zu erledigen.
Tom has some very important things he needs to do right now.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, er hat noch ein paar Dinge zu erledigen.
Oh, I reckon he has a couple of errands to do.
OpenSubtitles v2018

Ich fliege übermorgen in die USA und habe noch tausend Dinge zu erledigen.
I'm leaving for the United States the day after tomorrow. I have a million things to do.
OpenSubtitles v2018

Du hast bestimmt tausend Dinge zu erledigen.
You must have a thousand things to do.
OpenSubtitles v2018

Weil ich wichtige Dinge zu erledigen habe.
I have important things to do.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, ich hab noch ein paar Dinge zu erledigen.
Now, look, i have some unfinished business.
OpenSubtitles v2018

Es sind wichtigere Dinge zu erledigen.
You see, I have some very important business to attend to.
OpenSubtitles v2018

Ich und Mr. T. haben um diese Tageszeit ein paar Dinge zu erledigen.
Me and Mr. T. have a few things to take care of at this time of day.
OpenSubtitles v2018

Es gibt immer Dinge zu erledigen.
I always have some errands to run. Oh!
OpenSubtitles v2018

Die Redhats habe jede Menge andere Dinge zu erledigen.
The Redhats are all doing other stuff.
OpenSubtitles v2018

Das ist die deutsche Art, Dinge zu erledigen.
Now that's the German way of doing things.
OpenSubtitles v2018

Einige von uns haben Dinge zu erledigen.
Some of us got things to do, you know?
OpenSubtitles v2018

Susan, ich habe heute eine Million Dinge zu erledigen.
Susan, I've got a million things to do today.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte nur ein, zwei Dinge zu erledigen.
I just had one or two things to do.
OpenSubtitles v2018

Sie hatte eine einzigartige Art, Dinge zu erledigen.
She had her own unique way of doing things.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich habe noch ein paar Dinge zu erledigen.
No, I got some stuff to do.
OpenSubtitles v2018

Ich habe immer noch Dinge zu erledigen.
I've still got things left to do.
OpenSubtitles v2018

Seine Aufgabe war es, Dinge zu erledigen.
His job was to get things done.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch Dinge zu erledigen.
I have things to do.
OpenSubtitles v2018

Grace, ich habe ernsthaft Dinge zu erledigen.
Grace, I seriously have things to do.
OpenSubtitles v2018