Übersetzung für "Dies gilt sowohl" in Englisch
Dies
gilt
sowohl
für
rechts
als
auch
für
links
orientierte
Regierungen.
This
applies
to
both
right-wing
and
left-wing
governments.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
auf
nationaler
wie
auf
europäischer
Ebene.
And
that
applies
to
both
national
and
European
civil
service.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
für
das
Europäische
Währungsinstitut
als
auch
für
die
Kommission.
That
applies
for
both
the
European
Monetary
Institute
and
the
Commission.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
für
Mehrheiten
als
auch
für
Minderheiten.
This
applies
to
both
the
majority
and
the
minority.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
für
Darfur
als
auch
für
den
Nord-Süd-Prozess.
This
applies
to
Darfur
as
well
as
to
the
North-South
process.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
für
den
Haushalt
als
auch
für
den
EEF.
This
is
true
for
both
budget
and
EDF
areas.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
für
große
wie
für
kleine
Angelegenheiten.
That
applies
in
the
case
of
both
large
and
small
matters.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
im
Rahmen
des
normalen
Umfelds
als
auch
in
Krisenmanagementsituationen13
.
This
applies
both
to
the
normal
conduct
of
business
and
in
crisis
situations13
.
ECB v1
Dies
gilt
sowohl
für
die
Hämo-
als
auch
für
die
Peritonealdialyse.
This
applies
to
both
haemodialysis
and
peritoneal
dialysis.
ELRC_2682 v1
Dies
gilt
sowohl
für
die
Lektüre
als
auch
die
Anzahl
der
Zitationen.
This
is
an
example
where
the
half-life
reduces
as
time
goes
on.
Wikipedia v1.0
Dies
gilt
sowohl
für
das
stehende
als
auch
für
das
fahrende
Fahrzeug.
This
is
valid
both
when
the
vehicle
is
stationary
and
in
motion.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
im
Fall
wechselseitiger
als
auch
nichtwechselseitiger
Vereinbarungen.
This
is
so
both
in
the
case
of
reciprocal
and
non-reciprocal
arrangements.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
für
die
kooperierenden
als
auch
für
die
nicht
kooperierenden
Ausführer.
This
consideration
is
applicable
to
both
cooperating
and
non-cooperating
exporters.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
für
die
allgemeinen
als
auch
für
die
spezifischen
Ausbildungsmaßnahmen.
The
above
conclusion
applies
irrespective
of
the
general
or
specific
nature
of
the
training
in
question.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
bei
geradem
als
auch
bei
gebogenem
Gleis.“
It
shall
be
applied
on
both
straight
track
and
curved
track.’.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
bei
geradem
als
auch
bei
gebogenem
Gleis.
It
shall
be
applied
on
both
straight
track
and
curved
track.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
für
den
Briefzustelldienst
als
auch
für
den
Pressezustelldienst
von
DPLP.
This
applies
both
to
DPLP’s
mail
delivery
and
press
distribution
activities.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
für
Schriftstücke
als
auch
für
mündliche
Erklärungen.
This
provision
shall
apply
both
to
written
documents
and
to
oral
statements.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
auf
Gemeinschaftsebene
als
auch
und
insbesondere
auf
Ebene
aller
Mitgliedstaaten.
This
is
true
both
at
Community
level
and
especially
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
Altgeräte
aus
Haushalten
als
auch
für
solche
anderer
Herkunft.
This
applies
both
to
household
and
non-household
sources.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
den
grenzüberschreitenden
wie
für
den
innerstaatlichen
Verkehr.
This
applies
to
both
international
and
national
transport.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
die
Haushalts-
als
auch
die
Humanressourcen.
This
applies
to
budget
resources
as
well
as
to
staff
resources.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
die
interne
als
auch
für
die
ausgelagerte
Instandhaltung.
This
holds
for
both
in-house
works
and
outsourced
maintenance.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
private
als
auch
für
öffentliche
Unternehmen.
This
applies
to
private
and
public
companies
alike.
TildeMODEL v2018