Übersetzung für "Gilt die regel" in Englisch

Für die Verwaltung gilt die allgemeine Regel.
As far as management is concerned, the general rule applies.
TildeMODEL v2018

Für Endverbraucher gilt prinzipiell die Regel der "Besteuerung im Ursprungsland".
For final users the basic rule is "taxation in the country of origin".
TildeMODEL v2018

Ich bin seit sechs Uhr wach, also gilt die Zwei-Stunden-Regel.
We've been at it since six, so the two-hour rule applies.
OpenSubtitles v2018

Gilt immer noch die Regel, dass stehend kein Kämpfer angezählt wird?
Does boxing still have that standing eight-count rule? - Yeah.
OpenSubtitles v2018

Was die Drittländer anbelangt, gilt in Zukunft die Regel der Gegenseitigkeit.
The new Youth programme does not signify a radical break with the previous Youth for Europe and European Voluntary Service programmes, but it does bring a number of major developments.
EUbookshop v2

Auch hier gilt, daß Mehrheitsbeschlüsse die Regel bilden müssen.
Here too, majority decisionmaking must become the rule.
EUbookshop v2

Bei mir gilt die Regel, dass jeder Kuss mindestens 3 Sekunden dauert.
I'm sorry. It's just-I have a rule That every kiss must last at least three seconds.
OpenSubtitles v2018

Es gilt die Regel, dass "Jede gute Idee belohnt wird".
The rule "every good idea is rewarded" holds true.
ParaCrawl v7.1

Es gilt immer die 90°-Regel.
90º Rule apply at all times.
CCAligned v1

Im Rahmen der Bewältigung eines Konflikts gilt die Regel: Keine Du-Botschaften!
Within the limits of coping with a conflict the rule applies: no personal messages!
ParaCrawl v7.1

Wenn der RSI unter 30 sinkt, gilt die gleiche Regel.
When the RSI falls below 30, same rules apply.
ParaCrawl v7.1

A: Es gilt die einfache Regel, dass die Bestellgröße der Innendurchmesser...
A: It is the simple rule that the order size equals the inner diameter of the handlebar...
ParaCrawl v7.1

Für das Zeichnen von Linien gilt die allgemeine Regel:
A general rule for drawing lines is:
ParaCrawl v7.1

Allgemein gilt die Regel, dass die Zahnzahlerhöhung:
Generally, the rule says that increasing the number of teeth leads to:
ParaCrawl v7.1

Nach einem unvollständigen All-In zum Setzen oder Erhöhen gilt die folgende Regel:
After an incomplete all-in bet or raise, the rule is as follows:
ParaCrawl v7.1

Sie können es jederzeit wieder verbinden, aber dann gilt die gleiche Regel.
You can pair it again at any time, but the same rule applies.
ParaCrawl v7.1

Beim Schweißen gilt die gleiche Regel wie beim Schneiden von Seilen:
When welding, the same rule applies as when you are cutting ropes:
ParaCrawl v7.1

Es gilt die Regel – Gleich und Gleich gesellt sich gern.
There is a rule that like attracts like.
ParaCrawl v7.1

Hier gilt die Regel „Gleiches löst Gleiches“.
The equal dissolves equal rule applies here.
ParaCrawl v7.1

Beim Flirten gilt die Regel, dass Schweigen Gold sei allerdings gar nicht.
Flirting is the rule that silence gold is not at all.
ParaCrawl v7.1

Auch hier gilt die Regel wie in Europa keine Ausnahmen!
There is the same rule valid as at home "no exceptions"!
ParaCrawl v7.1

In diesem Beispiel gilt die Regel für alle Anwendungen.
In this example, the rule will apply to all applications.
ParaCrawl v7.1

Generell gilt die altbekannte Regel „Klasse statt Masse“.
The general rule is: “class instead of mass”.
ParaCrawl v7.1

Bezüglich der Bahnmarke gilt die Regel 18.2(b).
Rule 18.2(b) applies between the boats at the mark.
ParaCrawl v7.1

Für die Veranstaltung gilt die Chatham-House-Regel.
The Chatham House Rule applies to this event.
ParaCrawl v7.1

Für die Markenkommunikation gilt die Regel, die für jede Kommunikation gilt.
For brand communication, the same rules apply that also pertain to any type of communication.
ParaCrawl v7.1

Wenn kein Wert angegeben wird, gilt die Regel für alle Kommunikationen.
If there is no value supplied, the rule will apply for all communication.
ParaCrawl v7.1

Es gilt die Regel, die man pro Boot trifft.
The rule an otter per boat applies.
ParaCrawl v7.1