Übersetzung für "Dies gilt sowohl für" in Englisch
Dies
gilt
sowohl
für
rechts
als
auch
für
links
orientierte
Regierungen.
This
applies
to
both
right-wing
and
left-wing
governments.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
für
das
Europäische
Währungsinstitut
als
auch
für
die
Kommission.
That
applies
for
both
the
European
Monetary
Institute
and
the
Commission.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
für
Mehrheiten
als
auch
für
Minderheiten.
This
applies
to
both
the
majority
and
the
minority.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
für
Darfur
als
auch
für
den
Nord-Süd-Prozess.
This
applies
to
Darfur
as
well
as
to
the
North-South
process.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
für
den
Haushalt
als
auch
für
den
EEF.
This
is
true
for
both
budget
and
EDF
areas.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
für
große
wie
für
kleine
Angelegenheiten.
That
applies
in
the
case
of
both
large
and
small
matters.
Europarl v8
Dies
gilt
sowohl
für
die
Hämo-
als
auch
für
die
Peritonealdialyse.
This
applies
to
both
haemodialysis
and
peritoneal
dialysis.
ELRC_2682 v1
Dies
gilt
sowohl
für
die
Lektüre
als
auch
die
Anzahl
der
Zitationen.
This
is
an
example
where
the
half-life
reduces
as
time
goes
on.
Wikipedia v1.0
Dies
gilt
sowohl
für
das
Zugfahrzeug
als
auch
für
den
Anhänger.
All
parts
of
the
mechanical
coupling
device
or
component
whose
failure
could
result
in
separation
of
the
vehicle
and
trailer
shall
be
made
of
steel.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
für
das
stehende
als
auch
für
das
fahrende
Fahrzeug.
This
is
valid
both
when
the
vehicle
is
stationary
and
in
motion.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
für
die
kooperierenden
als
auch
für
die
nicht
kooperierenden
Ausführer.
This
consideration
is
applicable
to
both
cooperating
and
non-cooperating
exporters.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
für
die
allgemeinen
als
auch
für
die
spezifischen
Ausbildungsmaßnahmen.
The
above
conclusion
applies
irrespective
of
the
general
or
specific
nature
of
the
training
in
question.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
für
den
Briefzustelldienst
als
auch
für
den
Pressezustelldienst
von
DPLP.
This
applies
both
to
DPLP’s
mail
delivery
and
press
distribution
activities.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
für
Schriftstücke
als
auch
für
mündliche
Erklärungen.
This
provision
shall
apply
both
to
written
documents
and
to
oral
statements.
DGT v2019
Dies
gilt
sowohl
für
Altgeräte
aus
Haushalten
als
auch
für
solche
anderer
Herkunft.
This
applies
both
to
household
and
non-household
sources.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
den
grenzüberschreitenden
wie
für
den
innerstaatlichen
Verkehr.
This
applies
to
both
international
and
national
transport.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
die
Haushalts-
als
auch
die
Humanressourcen.
This
applies
to
budget
resources
as
well
as
to
staff
resources.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
die
interne
als
auch
für
die
ausgelagerte
Instandhaltung.
This
holds
for
both
in-house
works
and
outsourced
maintenance.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
private
als
auch
für
öffentliche
Unternehmen.
This
applies
to
private
and
public
companies
alike.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
für
sowohl
Unternehmen
als
auch
Organisationen
des
öffentlichen
Sektors.
This
applies
equally
to
private
and
public
organisations.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
den
Rechtsetzungsprozess
als
auch
für
die
diversen
Partnerschaften.
This
applies
both
to
the
legislative
process
and
to
the
various
partnership
initiatives.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
den
Vorstadtbereich
als
auch
für
die
weitere
Umgebung.
This
is
true
in
both
suburban
and
the
wider
environment.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
die
gesetzlichen
Vergütungsansprüche
als
auch
für
CD-Verkäufe.
This
is
true
in
relation
to
statutory
remuneration
claims
and
for
the
sale
of
CDs.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
die
gesetzlichen
Vergütungsansprüche
als
auch
für
CD-Verkäufe:
This
is
true
in
relation
to
statutory
remuneration
claims
and
for
the
sale
of
CDs:
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
die
Land-
als
auch
die
Forstwirtschaft.
This
goes
for
both
agriculture
and
forestry
sectors.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
sowohl
für
die
Lieferkette
als
auch
die
Verbraucher.
This
applies
to
both
the
supply
chain
and
consumers.
TildeMODEL v2018