Übersetzung für "Dies gilt nicht für" in Englisch

Dies gilt natürlich nicht nur für BSE oder interne Angelegenheiten.
That just does not apply to BSE, or internally, of course.
Europarl v8

Dies gilt nicht für die dem Ersuchen nach Absatz 1 beigefügten Schriftstücke.
Measuring or checking instruments, appliances and machines, not specified or included elsewhere in this Chapter; profile projectors
DGT v2019

Dies gilt nicht minder für die Berichte Bennasar Tous und Parodi.
The same is really true of the Bennasar Tous and Parodi reports.
Europarl v8

Dies gilt nicht für die dem Ersuchen nach Absatz 1 beigefügten Unterlagen.
The disclosure obligation is a continuing duty which requires an arbitrator to disclose any such interests, relationships or matters that may arise during any stage of the proceedings.
DGT v2019

Dies gilt nicht nur für Bangladesch, sondern auch für andere asiatische Länder.
This goes not only for Bangladesh but also for other Asian countries.
Europarl v8

Glücklicherweise gilt dies nicht für Ungarn, Estland oder Rumänien.
Fortunately, the same cannot be said of Hungary, Estonia or Romania.
Europarl v8

Dies gilt jedoch nicht für die Einzelsicherheitstitel.
This provision shall not apply to individual guarantee vouchers.
DGT v2019

Dies gilt nicht für die dem Ersuchen nach Absatz 1 beigefügten Unterlagen.
This requirement shall not apply to any documents that accompany the request under paragraph 1.
DGT v2019

Wie wir jedoch gesehen haben, gilt dies nicht für alle.
However, as we have seen, this does not apply to everyone.
Europarl v8

Dies gilt nicht zuletzt für die Beschäftigungs- und Sozialpolitik.
This applies especially to labour market and social policy.
Europarl v8

Und dies gilt übrigens nicht nur für China und Indien.
That does not just apply to China and India, incidentally.
Europarl v8

Dies gilt jedoch nicht für die Frage der Steuern.
That does not however apply to taxation arrangements.
Europarl v8

Dies gilt nicht nur für das Vereinigte Königreich.
That is not specific to the UK.
Europarl v8

Hoffentlich gilt dies nicht für die Zukunft und das Endergebnis.
I hope that this is not the case for the future and the ultimate result.
Europarl v8

Dies gilt nicht für internationale oder supranationale Organisationen .
This requirement does not apply to international or supranational institutions .
ECB v1

Dies gilt nicht für die Apple-IIgs-spezifischen.
This was the first cosmetic change.
Wikipedia v1.0

Dies gilt auch für nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel einschließlich pflanzlicher Arzneimittel.
This includes medicines obtained without a prescription, including herbal medicines.
ELRC_2682 v1

Dies gilt nicht für die chemischen Zwischenprodukte;
This does not include chemical intermediates,
JRC-Acquis v3.0

Dies gilt auch für nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel, pflanzliche Arzneimittel oder Nahrungsergänzungsmittel.
This includes medicines obtained without a prescription, herbal medicines and supplements.
ELRC_2682 v1

Dies gilt nicht für die im Anhang aufgeführten Bauarbeiten.
This provision shall not apply to activities in the field of building work listed in the Annex.
JRC-Acquis v3.0

Dies gilt auch für nicht verschreibungspflichtige oder pflanzliche Arzneimittel.
This includes medicines obtained without a prescription, including herbal medicines.
ELRC_2682 v1

Dies gilt auch für nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel und pflanzliche Arzneimittel.
This includes medicines obtained without a prescription and herbal medicines.
ELRC_2682 v1

Dies gilt auch für nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel, einschließlich pflanzlicher Arzneimittel.
This includes medicines obtained without a prescription, including herbal medicines.
ELRC_2682 v1