Übersetzung für "Dies deshalb weil" in Englisch

Dies vielleicht deshalb, weil es keine offensichtliche Lösung gibt.
This may be because there is no obvious solution.
News-Commentary v14

Dies ist deshalb wichtig, weil die Elastomerphase empfindlich gegen photooxidativen Abbau ist.
This is important because the elastomer phase is sensitive to photooxidative degradation.
EuroPat v2

Dies deshalb, weil in solchen Zwischenpartien keine elektrische Energie übertragen werden muss.
This because no electrical energy must be transmitted in such intermediate sections.
EuroPat v2

Dies ist deshalb wichtig, weil dort der größte Abrieb des Balles auftritt.
This, however, is of importance since the highest degree of abrasion of the ball occurs there.
EuroPat v2

Dies deshalb, weil nicht genügend Druck aus der Druckversorgung zur Verfügung steht.
This is so because insufficient pressure is available from the pressure supply.
EuroPat v2

Dies deshalb, weil das Moment bei festem Lambda mit zunehmender Zylinderfüllung steigt.
The above is so because the torque increases for a fixed lambda with increasing cylinder charge.
EuroPat v2

Dies wird deshalb vorgeschlagen, weil Sprache aus einer Aneinanderreihung von Phonehmen besteht.
This technique is based on the fact that speech is composed of a sequence of phonemes.
EuroPat v2

Dies ist deshalb möglich, weil das Untersetzungsgetriebe 82 als Stirnradgetriebe ausgebildet ist.
This is possible because the step-down gear unit 82 is constructed as a spur wheel gear unit.
EuroPat v2

Dies ist deshalb schlecht, weil das CEN von den Spielzcugproduzenten kontrolliert wird.
I would like to appeal to the Commission to investigate this matter immedia­tely, because just as the project is taking off the ground this refusal has been given.
EUbookshop v2

Dies deshalb, weil 50 000 geteilt durch eine Million 0,05 ergibt!
So the risk can also be written as 50 000/million/Sv . This is because 50 000 divided by a million is 0.05 !
EUbookshop v2

Dies deshalb, weil andernfalls in der Klimakammer eine Vereisung auftreten würde.
This is because freezing would otherwise occur in the climatic chamber.
EuroPat v2

Dies deshalb, weil kleinere Dilatationselemente mit einem grösseren Innendruck beaufschlagt werden können.
This is because smaller dilatation elements can be subjected to a higher internal pressure.
EuroPat v2

Dies ist deshalb möglich, weil die vorkommenden Blattfilmgrößen genormt sind.
This is possible since the sheet film formats are standardized.
EuroPat v2

Dies genau deshalb, weil das Gleichgewicht fehlt.
And that's precisely because that equilibrium is missing.
ParaCrawl v7.1

Dies auch deshalb, weil der geflickte Rollklüver nicht vom Segelmacher geliefert war.
Specially since the repaired furling jib was not delivered by the sailmaker in time.
ParaCrawl v7.1

Wir können dies deshalb machen, weil wir mit unserem Geist arbeiten können.
We can do this because we can work with our minds.
ParaCrawl v7.1

Dies deshalb, weil Leistungselektronikeinheiten erheblich Abwärme erzeugen.
This is because electronic power units often generate considerable levels of waste heat.
EuroPat v2

Dies deshalb nicht, weil der innere Schlüssel 5 blockiert bleibt.
The reason why not is because the internal key 5 remains blocked.
EuroPat v2

Dies insbesondere deshalb, weil die Reaktoren jeweils einen eigenen Zwischenthermostaten aufweisen.
This is essential especially as the reactors each have their own intermediate thermostat.
EuroPat v2

Dies deshalb, weil die Löcher verhältnismäßig klein sind.
This is because the holes are relatively small.
EuroPat v2

Dies ist deshalb erforderlich, weil an der Litze der Kettfaden entlang streift.
This is necessary because the warp yarn glides along the heddle.
EuroPat v2

Dies ist deshalb günstig, weil der Bildaufbau als solcher rascher erfolgt.
This is therefore sufficient, because the image structure as such occurs faster.
EuroPat v2

Dies konnte deshalb gelingen, weil er eine große Koalition zusammenbrachte.
He was able to do so because he brought together a large coalition.
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht deshalb, weil euer Körper Teil eures Feldes ist.
This is because your body is part of your field.
ParaCrawl v7.1

Dies deshalb, weil wir keine staatliche Unterstützung wollen.
The reason is that we do not want any support from the government.
ParaCrawl v7.1

Dies ist deshalb so, weil der Computer die kleinen Anteile nur annähert.
This is because the computer only approximates some of the lowest details.
ParaCrawl v7.1

Dies deshalb, weil Sie alle Dhammas aufkommen sehen.
This is because you see all the Dhammas that arise.
ParaCrawl v7.1

Dies deshalb, weil innerhalb eines Ausgabeformates beliebig viele Textteile verwendet werden können:
This is the case because text can be used at any position in the output format:
ParaCrawl v7.1