Übersetzung für "Der ankunft in" in Englisch
Nach
der
Ankunft
in
Schotten
durfte
die
Gruppe
eine
kurze
Verschnaufpause
einlegen.
After
arriving
in
Schotten,
the
group
could
take
a
short
rest.
WMT-News v2019
Mit
der
Ankunft
in
Kalifornien
endet
das
Rennen
schließlich.
As
of
2013,
it
has
not
been
repeated.
Wikipedia v1.0
Kurz
vor
der
Ankunft
in
New
Castle,
Delaware,
starb
sein
Vater.
The
father
died
at
sea,
and
the
penniless
boys
were
separated
in
America.
Wikipedia v1.0
Doch
bei
der
Ankunft
in
den
Niederlanden
stand
es
schlecht
um
seine
Gesundheit.
The
year
after
he
sailed
back
to
Amsterdam
as
a
vice-admiral,
and
in
ill
health.
Wikipedia v1.0
Darunter
ist
ein
Schiff,
das
für
die
Ankunft
der
Europäer
in
Benin.
Below
this
is
a
ship,
that
stands
for
the
arrival
of
Europeans
in
Benin.
Wikipedia v1.0
Am
zehnten
Tage
nach
der
Ankunft
in
der
Stadt
wurde
Kitty
krank.
On
the
tenth
day
after
their
arrival
in
that
town
Kitty
fell
ill.
Books v1
Was
immer
sie
will,
wird
ihr
bei
der
Ankunft
in
Rom
gewährt.
Whatever
she
wants
will
be
granted
upon
her
arrival
in
Rome.
OpenSubtitles v2018
Die
Eignung
jedes
Kandidaten
war
vor
der
Ankunft...
in
Washington
geprüft
worden.
Each
candidate's
qualifications
and
background...
had
been
checked
and
rechecked
before
he
was
called
to
Washington.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Ankunft
in
New
York
ohne
Visa
nimmt
man
sie
fest.
Once
they
try
to
land
in
New
York
without
visas,
they'll
be
arrested.
OpenSubtitles v2018
Während
der
Ankunft
wurden
in
Dallas
zwei
unserer
Gastgeber
getötet.
During
the
Arrival,
two
of
our
Hosts
were
killed
in
Dallas.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
bei
der
Ankunft
in
dieser
neuen
Welt
entdeckt.
I
was
discovered
upon
landing
in
this
New
World.
OpenSubtitles v2018
Diese
Geschichte
handelt
von
der
Ankunft
in
Amerika.
This
is
a
story
about
coming
to
America.
OpenSubtitles v2018
Die
Passagierliste
wird
eine
Stunde
vor
der
Ankunft
des
Flugzeugs
in
Bagdad
vorgelegt.
The
aircraft
passenger
manifest
will
be
provided
one
hour
in
advance
of
the
arrival
of
the
aircraft
in
Baghdad.
MultiUN v1
Er
starb
einen
Monat
nach
der
Ankunft
in
seinem
Heimatland
in
Paris.
He
died
about
a
month
after
his
arrival
in
his
native
country.
Wikipedia v1.0
Vor
der
europäischen
Ankunft
lebten
in
diesem
Gebiet
die
Aborigines
des
Pydairrerme-Clans.
The
aboriginal
inhabitants
of
this
area
preceding
European
arrival
were
the
Pydairrerme
people.
Wikipedia v1.0
Ich
wollte
sie
bei
der
Ankunft
in
Boston
verkaufen.
I'd
planned
to
sell
them
when
I
arrived
in
Boston.
OpenSubtitles v2018
Die
meisten
von
uns
wurden
gleich
nach
der
Ankunft
in
Auschwitz-Birkenau
vergast.
Most
of
the
deportees
were
gassed
on
arrival
in
Auschwitz-Birkenau.
WikiMatrix v1
Der
Zyklon
verzögerte
die
Ankunft
der
Südwestmonsoons
in
den
Westghats
Indiens.
Additionally,
the
cyclone
delayed
the
arrival
of
the
Indian
Ocean
south-west
monsoon
in
the
Western
Ghats
in
India.
WikiMatrix v1
Bei
der
Ankunft
in
Rom
1664
gab
Grueber
einen
Bericht
der
Reise
ab.
On
arrival
in
Rome
in
1664
Grueber
gave
an
account
of
their
odyssey.
WikiMatrix v1
Ihr
Verbreitungsgebiet
ist
seit
der
Ankunft
der
Europäer
in
Nordamerika
gewachsen.
They
were
growing
tobacco
before
the
Europeans
arrived
in
North
America.
WikiMatrix v1
Eine
Woche
nach
der
Ankunft
in
Leningrad,
schrieb
Ormaechea
seiner
Mutter.
Aweek
after
arriving
in
Leningrad,
Ormaechea
wrote
to
her
mother.
OpenSubtitles v2018
Bereits
bei
der
Ankunft
des
Manuskripts
in
Chicago
gab
es
frühe
Kritiker.
The
manuscript
found
some
early
critics
upon
arriving
in
Chicago.
WikiMatrix v1
Der
Restbetrag
sollte
bei
der
Ankunft
in
bar
oder
mit
Kreditkarte
gezahlt
werden.
The
balance
has
to
be
paid
at
the
moment
of
arrival
in
cash
form
or
by
credit
card.
ParaCrawl v7.1