Übersetzung für "Denn auch" in Englisch
Soll
das
denn
nun
auch
noch
von
der
Energieversorgung
übernommen
werden?
Are
energy
providers
now
to
take
over
banking
too?
Europarl v8
Wir
haben
denn
auch
gegen
den
Bericht
gestimmt.
That
is
why
we
voted
against
the
report.
Europarl v8
Denn
auch
wir,
die
Europäische
Union,
müssen
erweiterungsfähig
werden.
Because
we
too,
the
European
Union,
have
to
become
capable
of
enlargement.
Europarl v8
Denn
auch
dort
sind
Fahrer
billiger
als
in
Belgien.
For
there,
too,
drivers
are
cheaper
than
in
Belgium.
Europarl v8
Wir
werden
uns
damit
beschäftigen
müssen,
denn
auch
das
gehört
zur
Sicherheit.
We
cannot
deny
this,
and
will
have
to
deal
with
it
because
it
is
also
a
part
of
security.
Europarl v8
Denn
auch
dies
ist
von
indirekter
Bedeutung
für
uns.
This,
too,
is
of
indirect
significance
for
us.
Europarl v8
Dies
ist
sehr
wichtig,
denn
es
würde
auch
die
Umweltschäden
reduzieren.
This
would
also
reduce
damage
to
the
environment.
Europarl v8
Denn
das
ist
auch
ein
Teil
des
Ganzen
und
nicht
der
leichteste.
Because
that
is
also
a
part
of
the
whole
thing
and
it
is
not
the
easiest
part
of
the
whole
issue.
Europarl v8
Dazu
müssen
wir
stehen,
denn
sie
garantiert
auch
das
Recht
auf
Familienzusammenführung.
This
also
guarantees
that
families
have
the
right
to
be
reunited.
Europarl v8
Denn
es
gibt
auch
Verzögerungen,
ja
sogar
Rückschritte.
Because
there
are
also
delays
and
even
retreats.
Europarl v8
Denn
damit
erzeugen
auch
wir
in
Europa
eine
Front
des
Widerstands.
Because
we
shall
be
the
ones
opening
up
an
opposition
front
in
the
European
Union.
Europarl v8
Denn
auch
das
zählt
im
politischen
Leben.
That
also
matters,
including
in
political
life.
Europarl v8
Denn
wir
müssen
auch
mit
einem
gewissen
Potenzial
in
eine
zweite
Lesung
gehen.
After
all,
we
also
need
to
go
into
the
second
reading
with
something
to
play
for.
Europarl v8
Zahlreiche
Probleme
sind
denn
auch
nach
der
Implementierung
ungelöst
geblieben.
Following
implementation,
a
large
proportion
of
the
problems
also
remained
unsolved.
Europarl v8
Denn
auch
innerhalb
der
15
Mitgliedstaaten
wird
in
diesen
Bereichen
übertrieben.
For
there
are
excesses
in
these
areas
within
the
Fifteen
Member
States
too.
Europarl v8