Übersetzung für "Den regeln folgen" in Englisch
Sie
versuchte,
den
Regeln
zu
folgen,
und
sie
wollten
sie
lobotomisieren.
She
tried
to
play
by
the
rules,
and
they
tried
to
lobotomize
her.
OpenSubtitles v2018
Warum
soll
nur
ich
den
Regeln
folgen?
Why
should
I
be
the
only
one
to
follow
the
rules?
OpenSubtitles v2018
Seit
wann
fangen
wir
an,
den
Regeln
zu
folgen?
Since
when
did
we
start
following
the
rules?
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
den
Regeln
folgen,
sonst
bekommen
wir
großen
Ärger.
We
have
to
follow
the
rules,or
else
we
get
in
big
trouble.
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
den
Ärger,
indem
sie
den
Regeln
nicht
folgen.
You
are
causing
trouble
by
not
following
the
rules
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
den
Regeln
folgen,
und
das
Geschenk
des
Lebens
erhalten?
Can
you
follow
the
rules,
and
grasp
the
gift
of
life?
OpenSubtitles v2018
Dies
entspricht
den
Privat-Booten,
die
den
gleichen
Regeln
folgen.
This
aligns
with
the
"Private
Ships"
which
follow
the
same
rules.
CCAligned v1
Diese
Agentur
wird
sicherstellen,
dass
digitale
Aktivitäten
den
Regeln
folgen.
This
agency
will
make
sure
that
digital
activities
follow
the
rules.
CCAligned v1
Und
wenn
Du
Dein
Haus
baust,
musst
Du
den
Regeln
folgen.
And
when
you
build
your
house,
you
must
follow
the
rules.
ParaCrawl v7.1
Aber
da
ist
es
notwendig,
den
Regeln
zu
folgen.
But
since
it
is
necessary
to
follow
the
rules.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
solltest
Du
den
Regeln
der
SEO
folgen.
So
the
same
SEO
rules
apply.
ParaCrawl v7.1
Eine
Stadt
in
der
alles
geht
aber
alle
den
Regeln
folgen.
A
city
where
anything
goes
but
everyone
follows
the
rules.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
Handelsregeln,
die
den
Regeln
der
Erde
folgen
und
nicht
denen
kurzsichtiger
Lobbyisten.
We
need
trade
rules
that
observe
the
rules
of
the
earth
rather
than
those
of
short-sighted
lobbyists.
Europarl v8
Du
musst
den
Regeln
folgen.
You
have
to
follow
the
rules.
OpenSubtitles v2018
Kontinentaleuropäische
Länder
mögen
große
Banken
und
würden
daher
den
Volcker-Regeln
nicht
folgen,
schrieb
er.
Continental
European
countries
like
big
banks,
and
therefore
will
never
go
along
with
the
Volcker
rules,
he
wrote.
News-Commentary v14
Kannst
du
den
Regeln
folgen?
Can
you
follow
the
rules?
OpenSubtitles v2018
Wir
sagen,
dass
wenn
jemand
wirkich
will,
dann
muss
er
den
Regeln
folgen.
We
say
that
if
you
actually
want,
you
have
to
follow
these
restrictions.
ParaCrawl v7.1
Bewahren
Sie
Disziplin:
Den
Regeln
zu
folgen,
war
noch
nie
so
einfach.
Preserve
Discipline:
Following
the
rule
has
never
been
easier.
CCAligned v1
Wie
kann
sichergestellt
werden,
dass
zertifizierte
Farmer
und
Unternehmen
den
Regeln
von
UTZ
folgen?
Related
articles
How
do
you
make
sure
certified
farmers
and
companies
follow
the
rules
of
UTZ?
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Trader
werden
am
besten
bedient
sein,
wenn
sie
den
traditionellen
Ichimoku-Regeln
folgen.
Most
traders
will
be
served
best
by
following
the
traditional
rules
of
Ichimoku.
ParaCrawl v7.1
Eine
Version
davon
ist
das
Versprechen
des
Himmels,
wenn
wir
den
Regeln
einer
Religion
folgen.
One
version
of
this
is
the
promise
of
Heaven
if
we
follow
the
rules
of
religion.
ParaCrawl v7.1
Es
war
überraschend
zu
sehen,
dass
die
Freunde
der
Benutzer
den
Regeln
nicht
folgen
mussten.
It
was
surprising
to
see
that
the
friends
of
the
users
did
not
have
to
follow
the
rules.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
mich
also
deutliche
besser
mit
der
ganzen
Sache
fühlen,
wenn
wir
irgendwie
zeigen
könnten,
dass
Alltagsgegenstände
auch
den
Regeln
der
Quantenmechanik
folgen.
And
so
I'd
feel
a
lot
better
about
the
whole
thing
if
we
could
somehow
show
that
an
everyday
object
also
follows
quantum
mechanics.
TED2020 v1
Anders
als
bei
QNames
muss
der
Teil
der
CURIE
hinter
dem
Doppelpunkt
nicht
den
Regeln
für
Elementenbezeichnungen
folgen.
Unlike
QNames,
the
part
of
a
CURIE
after
the
colon
does
not
need
to
conform
to
the
rules
for
XML
element
names.
Wikipedia v1.0