Übersetzung für "Den regeln folgen" in Englisch

Sie versuchte, den Regeln zu folgen, und sie wollten sie lobotomisieren.
She tried to play by the rules, and they tried to lobotomize her.
OpenSubtitles v2018

Warum soll nur ich den Regeln folgen?
Why should I be the only one to follow the rules?
OpenSubtitles v2018

Seit wann fangen wir an, den Regeln zu folgen?
Since when did we start following the rules?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen den Regeln folgen, sonst bekommen wir großen Ärger.
We have to follow the rules,or else we get in big trouble.
OpenSubtitles v2018

Sie machen den Ärger, indem sie den Regeln nicht folgen.
You are causing trouble by not following the rules
OpenSubtitles v2018

Kannst du den Regeln folgen, und das Geschenk des Lebens erhalten?
Can you follow the rules, and grasp the gift of life?
OpenSubtitles v2018

Dies entspricht den Privat-Booten, die den gleichen Regeln folgen.
This aligns with the "Private Ships" which follow the same rules.
CCAligned v1

Diese Agentur wird sicherstellen, dass digitale Aktivitäten den Regeln folgen.
This agency will make sure that digital activities follow the rules.
CCAligned v1

Und wenn Du Dein Haus baust, musst Du den Regeln folgen.
And when you build your house, you must follow the rules.
ParaCrawl v7.1

Aber da ist es notwendig, den Regeln zu folgen.
But since it is necessary to follow the rules.
ParaCrawl v7.1

Auch hier solltest Du den Regeln der SEO folgen.
So the same SEO rules apply.
ParaCrawl v7.1

Eine Stadt in der alles geht aber alle den Regeln folgen.
A city where anything goes but everyone follows the rules.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen Handelsregeln, die den Regeln der Erde folgen und nicht denen kurzsichtiger Lobbyisten.
We need trade rules that observe the rules of the earth rather than those of short-sighted lobbyists.
Europarl v8

Du musst den Regeln folgen.
You have to follow the rules.
OpenSubtitles v2018

Kontinentaleuropäische Länder mögen große Banken und würden daher den Volcker-Regeln nicht folgen, schrieb er.
Continental European countries like big banks, and therefore will never go along with the Volcker rules, he wrote.
News-Commentary v14

Kannst du den Regeln folgen?
Can you follow the rules?
OpenSubtitles v2018

Wir sagen, dass wenn jemand wirkich will, dann muss er den Regeln folgen.
We say that if you actually want, you have to follow these restrictions.
ParaCrawl v7.1

Bewahren Sie Disziplin: Den Regeln zu folgen, war noch nie so einfach.
Preserve Discipline: Following the rule has never been easier.
CCAligned v1

Wie kann sichergestellt werden, dass zertifizierte Farmer und Unternehmen den Regeln von UTZ folgen?
Related articles How do you make sure certified farmers and companies follow the rules of UTZ?
ParaCrawl v7.1

Die meisten Trader werden am besten bedient sein, wenn sie den traditionellen Ichimoku-Regeln folgen.
Most traders will be served best by following the traditional rules of Ichimoku.
ParaCrawl v7.1

Eine Version davon ist das Versprechen des Himmels, wenn wir den Regeln einer Religion folgen.
One version of this is the promise of Heaven if we follow the rules of religion.
ParaCrawl v7.1

Es war überraschend zu sehen, dass die Freunde der Benutzer den Regeln nicht folgen mussten.
It was surprising to see that the friends of the users did not have to follow the rules.
ParaCrawl v7.1

Ich würde mich also deutliche besser mit der ganzen Sache fühlen, wenn wir irgendwie zeigen könnten, dass Alltagsgegenstände auch den Regeln der Quantenmechanik folgen.
And so I'd feel a lot better about the whole thing if we could somehow show that an everyday object also follows quantum mechanics.
TED2020 v1

Anders als bei QNames muss der Teil der CURIE hinter dem Doppelpunkt nicht den Regeln für Elementenbezeichnungen folgen.
Unlike QNames, the part of a CURIE after the colon does not need to conform to the rules for XML element names.
Wikipedia v1.0