Übersetzung für "Regeln folgen" in Englisch
Bei
der
Erteilung
dieser
Hilfe
ist
es
wichtig,
klaren
Regeln
zu
folgen.
It
is
important
to
follow
clear
rules
in
providing
this
assistance.
Europarl v8
Dennoch
glaube
ich,
dass
er
seinen
eigenen
Regeln
folgen
sollte.
However,
I
think
that
it
needs
to
operate
according
to
its
own
rules.
Europarl v8
Dem
Willen
zur
justitiellen
Zusammenarbeit
müssen
auch
verläßliche
Regeln
der
Zusammenarbeit
folgen.
Reliable
rules
for
cooperation
must
also
follow
a
willingness
to
cooperate
on
issues
of
justice.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
regeln
die
Folgen
der
Nichtbeachtung
der
Bestimmungen
dieser
Richtlinie.
The
Member
States
shall
make
provision
in
their
legislation
for
the
consequences
of
non-compliance
with
this
Directive.
JRC-Acquis v3.0
Man
kann
nicht
immer
diesen
Regeln
folgen.
One
cannot
always
follow
those
strict
rules.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
also
entweder
meinen
Regeln
folgen
oder
das
Grundstück
verlassen.
Now,
you
can
follow
my
rules,
or
leave
the
premises.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
in
meinem
Palast
und
wirst
meinen
Regeln
folgen.
You're
in
my
palace
now
and
you'll
obey
my
orders.
OpenSubtitles v2018
Sie
versuchte,
den
Regeln
zu
folgen,
und
sie
wollten
sie
lobotomisieren.
She
tried
to
play
by
the
rules,
and
they
tried
to
lobotomize
her.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
nicht
existieren
müssen
wir
auch
keinen
blöden
Regeln
folgen.
So,
then,
if
we
don't
exist,
we
don't
have
to
follow
any
boring
rules.
OpenSubtitles v2018
Weil
alle
den
Regeln
folgen,
den
Blick
auf
die
Erde
gerichtet.
Because
we
maintain
a
peaceful
order
to
protect
the
land
and
do
not
look
up.
OpenSubtitles v2018
Warum
soll
nur
ich
den
Regeln
folgen?
Why
should
I
be
the
only
one
to
follow
the
rules?
OpenSubtitles v2018
Seit
wann
fangen
wir
an,
den
Regeln
zu
folgen?
Since
when
did
we
start
following
the
rules?
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
mit
den
Jungs
spielen
will,
muss
sie
unseren
Regeln
folgen.
If
she
wants
to
play
with
the
guys,
she's
gonna
have
to
play
by
our
rules.
OpenSubtitles v2018
Niemand
wird
deinen
Regeln
folgen,
wenn
du
sie
nicht
selbst
befolgst.
Nobody's
gonna
follow
your
rules
if
you
can't
follow
them
yourself.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
den
Regeln
folgen,
sonst
bekommen
wir
großen
Ärger.
We
have
to
follow
the
rules,or
else
we
get
in
big
trouble.
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
den
Ärger,
indem
sie
den
Regeln
nicht
folgen.
You
are
causing
trouble
by
not
following
the
rules
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
den
Regeln
folgen,
und
das
Geschenk
des
Lebens
erhalten?
Can
you
follow
the
rules,
and
grasp
the
gift
of
life?
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
nur
diesen
einfachen,
einfachen
Regeln
folgen:
sei
lokal,
And
you
just
have
to
follow
these
simple,
simple
rules:
be
local,
QED v2.0a
Wir
verstehen
jedoch,
dass
einige
Unternehmen
bestimmten
Regeln
und
Vorschriften
folgen
müssen.
However,
we
also
understand
some
companies
have
to
follow
certain
rules
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Immer
Disziplin
machen,
Lehrer
respektieren
und
alle
Regeln
folgen.
Always
make
discipline,
respect
teachers
and
follow
all
rules.
CCAligned v1
Es
gelten
die
gesetzlichen
Regeln
betreffend
die
Folgen
des
Zahlungsverzugs.
The
statutory
provisions
regarding
the
consequences
of
default
in
payment
shall
apply.
ParaCrawl v7.1
Brüche
addieren
und
subtrahieren
(schwierigere
Regeln
der
Folgen)
Adding
and
subtracting
fractions
(more
difficult
sequence
rules)
ParaCrawl v7.1
Brüche
addieren
(schwierigere
Regeln
der
Folgen)
Adding
fractions
(more
difficult
sequence
rules)
ParaCrawl v7.1
Brüche
subtrahieren
(schwierigere
Regeln
der
Folgen)
Subtracting
fractions
(more
difficult
sequence
rules)
ParaCrawl v7.1
Es
wird
auch
keinen
Regeln
folgen.
It
won't
follow
rules.
ParaCrawl v7.1
Welchen
diskursiven
Regeln
folgen
wir
in
unseren
Diskussionen?
What
rules
of
discourse
do
we
follow
in
our
discussions?
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
zwei
einfachen
Regeln
folgen:
deutsche
Produkte
kaufen,
Deutsche
einstellen.
We
will
follow
two
simple
rules;
buy
American
and
hire
American.
ParaCrawl v7.1