Übersetzung für "Den betrag von" in Englisch

Wir können daher über den Betrag von 650 Mio. ECU nicht hinausgehen.
This means that we cannot go above the sum of ECU 650 m.
Europarl v8

Die Kommission betrachtet den gesamten Betrag von 265 Mio. EUR als Beihilfeelement.
The non-repayable contribution of EUR 265 million will be treated as a recapitalisation operation for the purposes of examination under the 2013 Banking Communication and the Restructuring Communication, despite the fact that it differs from a standard recapitalisation measure in that no rights were acquired by the granting authority and no remuneration was paid.
DGT v2019

Die Kommission betrachtet den gesamten Betrag von 30 Mio. EUR als Beihilfeelement.
On that basis, the Commission concludes that Measure 2 does not comply with the criteria for eligibility of assets set down in the Impaired Assets Communication.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 3643770 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 3643770.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 2918500 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 2918500.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 12689838 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 12689838.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 21664148 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 21664148.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 1387819 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 1387819.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 1518465 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 1518465.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 3918850 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 3918850.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 1631565 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 1631565.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 5352944 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 5352944.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 8284908 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 8284908.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 1221128 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 1221128.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 667823 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 667823.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 718140 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 718140.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 2649148 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 2649148.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 1849086 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 1849086.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 610000 EUR bereitzustellen.
The Commission therefore proposes to mobilise an amount of EUR 610000.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 3944606 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 3944606.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 7488000 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 7488000.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 1370910 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 1370910.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 2942680 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 2942680.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 5454560 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 5454560.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 453570 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 453570.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 1449500 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 1449500.
DGT v2019

Die Kommission schlägt daher vor, den Betrag von 4347868 EUR bereitzustellen.
The Commission, therefore, proposes to mobilise an amount of EUR 4347868.
DGT v2019