Übersetzung für "Den akku" in Englisch

Du kannst nichts löschen, oder den Akku neu laden.
You don't reset, or recharge your battery every time.
TED2020 v1

Das ist eine Sicherheitsfunktion, um den Akku vor dem Bersten zu schützen.
However, if the voltage is too high, it can damage the phone.
Wikipedia v1.0

Ich habe es ausgeschaltet, um den Akku zu schonen.
I turned it off to save the battery.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, aber ich muss den Akku schonen.
I'm sorry, but I need to conserve the battery.
OpenSubtitles v2018

Achtet auf den Akku, falls wir getrennt werden.
So just keep an eye on the battery in case we get separated.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht moechten Sie den Akku aus dem Geraet zu entfernen zellulaeren.
You might want to remove the battery from your cellular device.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hat er den Akku rausgenommen.
Or he removed the batteries so we can't find him.
OpenSubtitles v2018

Er könnte den Akku vor dem Stromstoß rausgenommen haben.
He could have removed the battery before the blast.
OpenSubtitles v2018

Du kannst den Akku bis heute Abend aufladen und das Teil studieren.
You can charge and study the part of the battery until tonight.
OpenSubtitles v2018

Er entfernt den Akku, nachdem er sie sendet.
He removes the battery after sending them.
OpenSubtitles v2018

Und Sie müssen den Akku schonen.
And you need to save that battery.
OpenSubtitles v2018

Ich will die SIM-Karte und den Akku rausnehmen.
I wanna get the SIM card and the battery out.
OpenSubtitles v2018

Du hast aber nicht vergessen, den Akku aufzuladen, oder?
You did remember to charge the battery on the phone?
OpenSubtitles v2018

Ich muss sofort den Akku von meiner Videokamera aufladen.
I have immediately the battery charge of my video camera.
OpenSubtitles v2018

Damit du es glaubst, bekommst du den Akku.
As a matter of fact, you can hold the battery. Okay?
OpenSubtitles v2018

Sie muss wohl den Akku rausgenommen haben.
She must have pulled out the batteries.
OpenSubtitles v2018

Syd dürfte nur zwischendurch nicht telefonieren, um den Akku zu schonen.
I mean, the only thing is, Syd, you would have to stay off the phone while I'm traveling. You know, just to conserve the battery.
OpenSubtitles v2018

Keine Panik schieben,ich hab nen Akku, den geb ich euch.
Don't panic. I have a battery. I'll give you that one.
OpenSubtitles v2018

Überprüf die 3 verbleibenden er hat Recht, sie hat den Akku entfernt.
Check the remaining three. That's right, she dumped the battery.
OpenSubtitles v2018

Kann ich mich mit anderen Controllern verbinden, um den Akku aufzuladen?
Can I connect to other controllers to charge the battery?
CCAligned v1

Kraftplätze in der Natur: Den eigenen Akku wieder aufladen.
Personal power spots in nature: Recharging your own battery.
CCAligned v1

Warten Sie nicht länger und ersetzen Sie den Akku Ihres Wiko View Go.
Do not wait any longer and replace the battery of your Wiko View Go.
ParaCrawl v7.1

Warten Sie nicht länger und ersetzen Sie den Akku Ihres LG G Flex.
Do not wait any longer and replace the battery of your LG G Flex.
ParaCrawl v7.1

Das Schlimme daran ist, dass Sie den Akku nicht selbst wechseln können.
The fact that you can't replace the battery yourself makes matters a bit more difficult.
ParaCrawl v7.1

Entfernen Sie den Akku, und reinigen Sie die Anschlüsse.
Remove the battery and clean the connectors.
ParaCrawl v7.1

Warten Sie nicht länger und ersetzen Sie den Akku Ihres HTC WildFire.
Do not wait any longer and replace the battery of your HTC WildFire.
ParaCrawl v7.1

Ich habe den Akku es wieder fallen zu lassen.
I have to drop the battery for it to reappear.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich den Akku entsorgen?
How do I dispose of the battery?
ParaCrawl v7.1