Übersetzung für "Deckte auf" in Englisch
Sie
deckte
das
auf
dem
Sofa
schlafende
Kind
mit
der
Decke
zu.
She
put
the
blanket
over
the
child
sleeping
on
the
sofa.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Zentrum
für
den
Schutz
der
Verbraucherrechte
deckte
870
Verstöße
auf.
The
CRPC
detected
violations
in
870
cases.
TildeMODEL v2018
Er
deckte
auf,
dass
sechs
der
neun
Fußballmannschaften
des
Landes
Drogenbossen
gehörten.
He
revealed
that
six
of
the
country's
nine
soccer
teams
were
owned
by
drug
traffickers.
OpenSubtitles v2018
Der
Präsident
deckte
eine
Verschwörung
auf,
die
ein
Jahrhundert
umspannt.
The
president
uncovered
a
conspiracy
that
spans
a
century.
OpenSubtitles v2018
Er
deckte
das
auf...
stand
irgendwo
und
deckte
das
Ganze
auf.
Uncovered...
stood
somewhere
and
uncovered
everything.
OpenSubtitles v2018
Abby
deckte
verdächtige
Aktivität
auf
dem
Laptop
des
Opfers
auf.
Abby
uncovered
suspicious
activity
on
the
victim's
laptop.
OpenSubtitles v2018
Unsere
unabhängige
Untersuchung
deckte
folgende
Fakten
auf:
Our
independent
investigation
uncovered
the
following
facts:
ParaCrawl v7.1
Er
durchschaute
ihre
Sünden
oder
deckte
sie
feinfühlig
auf.
He
saw
right
through
them
and
in
kindness
exposed
their
sins.
ParaCrawl v7.1
Das
Buch,
"Networkaholics
deckte
auf!
The
book,
"Networkaholics
Revealed!
ParaCrawl v7.1
Sie
kam
leise
und
deckte
Boas
Füße
auf
und
legte
sich
hin.
She
came
softly,
and
uncovered
Boaz’
feet,
and
laid
her
down.
ParaCrawl v7.1
Weil
Er
natürlich
eine
Inkarnation
war,
deckte
Er
alles
auf.
Of
course,
He
was
after
all,
He
was
an
incarnation.
ParaCrawl v7.1
Ein
Nachbar
sah
diese
Fälschung
von
Beweisen
und
deckte
sie
auf.
A
neighbour
witnessed
this
falsification
of
evidence
and
exposed
it.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
kam
leise
und
deckte
auf
zu
seinen
Füßen
und
legte
sich.
Ruth
approached
quietly,
uncovered
his
feet
and
lay
down.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Gelegenheit
testete
Israel
sein
eigenes
Raketenabwehrsystem,
deckte
Schwächen
auf.
Israel
used
the
opportunity
to
test
its
own
missile
defence
system
and
expose
its
weaknesses.
ParaCrawl v7.1
Da
kam
sie
leise,
deckte
sein
Fußende
auf
und
legte
sich
hin.
Ruth
approached
quietly,
uncovered
his
feet
and
lay
down.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Phantasie,
auf
dem
Weg
hierher,
rauschte
ich
herein
und
deckte
alles
auf.
In
my
head,
when
I
was
blading
over,
I
swept
in
and
exposed
everything.
OpenSubtitles v2018
Der
Bericht
deckte
geheime
Etatposten
auf,
die
im
Zusammenhang
mit
einem
Überwachungssystem
stehen.
The
report
revealed
black
budget
items
connected
to
an
invasive
surveillance
system.
OpenSubtitles v2018
Ich
deckte
kriminelle
Aktivitäten
auf.
I...
I
exposed
criminal
activity.
OpenSubtitles v2018
Eine
Untersuchung
von
Ngatas
Departement
deckte
auf,
dass
einer
von
Ngatas
Untergebenen
Abrechnungen
gefälscht
hatte.
An
inquiry
into
Ngata's
department
was
held,
and
it
was
discovered
that
one
of
Ngata's
subordinates
had
falsified
accounts.
WikiMatrix v1
Jesus
deckte
in
Gleichnissen
auf,
was
seit
der
Erschöpfung
der
Welt
verborgen
war.
Jesus
revealed
the
things
hidden
since
the
creation
through
the
parables.
ParaCrawl v7.1
Die
Befragung
deckte
zudem
auf,
wie
Hosting-Anbieter
aus
der
Cloud
Kapital
schlagen
möchten.
The
survey
also
uncovered
how
hosting
providers
are
capitalizing
on
the
cloud
opportunity.
ParaCrawl v7.1
Die
Sendung
deckte
auf,
dass
gewisse
Teigtaschenhersteller
in
China,
Abfallkartonagen
als
Teigtaschenfüllung
verwendeten.
The
program
revealed
that
certain
dumpling
makers
in
China
used
waste
cardboard
as
dumpling
filling.
ParaCrawl v7.1
Yuri
Artamonov
deckte
diesen
Interpretationsfehler
auf,
indem
er
das
Tonband
genau
studierte[3].
Yuri
Artamonov
revealed
this
mistake
by
studying
the
sound
track[3].
ParaCrawl v7.1
Der
Testdurchlauf
mit
dem
Internet
Explorer
(IE)
7
deckte
drei
Probleme
auf:
The
test
run
using
Internet
Explorer
(IE)
7
uncovered
three
problem
areas:
CCAligned v1
Peter
deckte
sich
vollends
auf.
Peter
uncovered
himself
from
the
blanket.
ParaCrawl v7.1