Übersetzung für "Deckte auf" in Englisch

Sie deckte das auf dem Sofa schlafende Kind mit der Decke zu.
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
Tatoeba v2021-03-10

Das Zentrum für den Schutz der Verbraucherrechte deckte 870 Verstöße auf.
The CRPC detected violations in 870 cases.
TildeMODEL v2018

Er deckte auf, dass sechs der neun Fußballmannschaften des Landes Drogenbossen gehörten.
He revealed that six of the country's nine soccer teams were owned by drug traffickers.
OpenSubtitles v2018

Der Präsident deckte eine Verschwörung auf, die ein Jahrhundert umspannt.
The president uncovered a conspiracy that spans a century.
OpenSubtitles v2018

Er deckte das auf... stand irgendwo und deckte das Ganze auf.
Uncovered... stood somewhere and uncovered everything.
OpenSubtitles v2018

Abby deckte verdächtige Aktivität auf dem Laptop des Opfers auf.
Abby uncovered suspicious activity on the victim's laptop.
OpenSubtitles v2018

Unsere unabhängige Untersuchung deckte folgende Fakten auf:
Our independent investigation uncovered the following facts:
ParaCrawl v7.1

Er durchschaute ihre Sünden oder deckte sie feinfühlig auf.
He saw right through them and in kindness exposed their sins.
ParaCrawl v7.1

Das Buch, "Networkaholics deckte auf!
The book, "Networkaholics Revealed!
ParaCrawl v7.1

Sie kam leise und deckte Boas Füße auf und legte sich hin.
She came softly, and uncovered Boaz’ feet, and laid her down.
ParaCrawl v7.1

Weil Er natürlich eine Inkarnation war, deckte Er alles auf.
Of course, He was after all, He was an incarnation.
ParaCrawl v7.1

Ein Nachbar sah diese Fälschung von Beweisen und deckte sie auf.
A neighbour witnessed this falsification of evidence and exposed it.
ParaCrawl v7.1

Und sie kam leise und deckte auf zu seinen Füßen und legte sich.
Ruth approached quietly, uncovered his feet and lay down.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Gelegenheit testete Israel sein eigenes Raketenabwehrsystem, deckte Schwächen auf.
Israel used the opportunity to test its own missile defence system and expose its weaknesses.
ParaCrawl v7.1

Da kam sie leise, deckte sein Fußende auf und legte sich hin.
Ruth approached quietly, uncovered his feet and lay down.
ParaCrawl v7.1

In meiner Phantasie, auf dem Weg hierher, rauschte ich herein und deckte alles auf.
In my head, when I was blading over, I swept in and exposed everything.
OpenSubtitles v2018

Der Bericht deckte geheime Etatposten auf, die im Zusammenhang mit einem Überwachungssystem stehen.
The report revealed black budget items connected to an invasive surveillance system.
OpenSubtitles v2018

Ich deckte kriminelle Aktivitäten auf.
I... I exposed criminal activity.
OpenSubtitles v2018

Eine Untersuchung von Ngatas Departement deckte auf, dass einer von Ngatas Untergebenen Abrechnungen gefälscht hatte.
An inquiry into Ngata's department was held, and it was discovered that one of Ngata's subordinates had falsified accounts.
WikiMatrix v1

Jesus deckte in Gleichnissen auf, was seit der Erschöpfung der Welt verborgen war.
Jesus revealed the things hidden since the creation through the parables.
ParaCrawl v7.1

Die Befragung deckte zudem auf, wie Hosting-Anbieter aus der Cloud Kapital schlagen möchten.
The survey also uncovered how hosting providers are capitalizing on the cloud opportunity.
ParaCrawl v7.1

Die Sendung deckte auf, dass gewisse Teigtaschenhersteller in China, Abfallkartonagen als Teigtaschenfüllung verwendeten.
The program revealed that certain dumpling makers in China used waste cardboard as dumpling filling.
ParaCrawl v7.1

Yuri Artamonov deckte diesen Interpretationsfehler auf, indem er das Tonband genau studierte[3].
Yuri Artamonov revealed this mistake by studying the sound track[3].
ParaCrawl v7.1

Der Testdurchlauf mit dem Internet Explorer (IE) 7 deckte drei Probleme auf:
The test run using Internet Explorer (IE) 7 uncovered three problem areas:
CCAligned v1

Peter deckte sich vollends auf.
Peter uncovered himself from the blanket.
ParaCrawl v7.1