Übersetzung für "Davon wurden" in Englisch

Fünf davon wurden in den Gemeinsamen Standpunkt des Rates aufgenommen.
Five of these have been included in the common position taken by the Council.
Europarl v8

Die ausführenden Hersteller wurden davon in Kenntnis gesetzt und erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
The exporting producers were informed accordingly and given an opportunity to comment.
DGT v2019

Alle interessierten Parteien wurden davon in Kenntnis gesetzt, nahmen jedoch nicht Stellung.
This approach has been communicated to all interested parties, none of which made any comment.
DGT v2019

In keinem davon wurden signifikante Erfolge erzielt.
None of them resulted in significant achievements.
Europarl v8

Davon wurden bereits 1,5 Milliarden Euro ausgegeben.
Already EUR 1.5 billion of that has been spent.
Europarl v8

Entwicklungsländer wurden davon als Erste in Mitleidenschaft gezogen.
Developing countries were the first to suffer from this reversal.
Europarl v8

Die meisten davon wurden vom Berichterstatter und später vom Vermittlungsausschuss akzeptiert.
Most of them were accepted by the rapporteur and later by the Conciliation Committee.
Europarl v8

Davon wurden 11 im Wortlaut übernommen und 7 sind in die Kompromissänderungsanträge eingeflossen.
Of these, 11 were accepted verbatim and 7 have been incorporated in the compromise amendments.
Europarl v8

Dies sind die ersten Aufnahmen die davon angefertigt wurden.
This is the first time it has ever been recorded.
TED2013 v1.1

Die meisten davon wurden an Privatbahnen verkauft.
Most of them were sold to private railways.
Wikipedia v1.0

Von 2001 bis 2004 wurden davon nur 200 Stück pro Monat hergestellt.
There were only 200 produced each month from September 2000 to August 2004.
Wikipedia v1.0

Davon wurden drei Begegnungen landesweit von ESPN ausgestrahlt.
Three of the showcase games were broadcast nationally on one of the ESPN networks.
Wikipedia v1.0

Davon wurden 73 "Dk" ausgeliefert, die weiteren waren Umbauten.
In total 117 have had the Dk designation, of which 73 were built as Dk.
Wikipedia v1.0

Viele davon wurden wegen Überbevölkerung in den 1920er Jahren gebaut.
"Most of the farm buildings in the Wythenshawe area were demolished when the estate was built.
Wikipedia v1.0

Davon wurden 61,6 Prozent durch den Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung aufgebracht.
61.6% of these costs have been met by the European Regional Development Fund.
Wikipedia v1.0

Teile davon wurden 1851 an Placer County abgetreten.
Parts of the county were given to Placer County in 1852.
Wikipedia v1.0

Insgesamt wurden davon in Sewerodwinsk 16 Einheiten und in Komsomolsk sieben Einheiten gebaut.
The boats were built at two shipyards — 16 in Severodvinsk and 7 in Komsomolsk-na-Amure in the Far East.
Wikipedia v1.0

Bis 2005 wurden davon insgesamt 9,6 Millionen Euro aufgewendet.
By 2005, a total of €9.6 million had been spent on it.
Wikipedia v1.0

Davon wurden 8 Prozent von Polizeibeamten als Falschbeschuldigungen klassifiziert.
Of these, 8% were classified by the police department as false reports.
Wikipedia v1.0

Nach dem Krieg wurden davon 11 Dörfer wieder aufgebaut.
The village was then looted and burned to the ground.
Wikipedia v1.0

Davon wurden mehr als 1.300 Patienten mindestens 12 Monate behandelt.
Of these, more than 1,300 patients were exposed for at least 12 months.
ELRC_2682 v1

Insgesamt 248 Patienten davon wurden mit Voriconazol behandelt.
Three hundred and seventy non-neutropenic patients (above 12 years of age) with documented candidaemia were included in the study, of whom 248 were treated with voriconazole.
EMEA v3

Die betroffenen Parteien wurden davon in Kenntnis gesetzt und erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
The parties concerned were informed accordingly and given an opportunity to comment.
JRC-Acquis v3.0

Rund 90 % davon wurden aus Thailand ausgeführt.
Around 90 % of these exports were made from Thailand.
JRC-Acquis v3.0

Nicht weit davon entfernt wurden vor kurzem die Grabfiguren von Karajia entdeckt.
But the center of the Chachapoyas culture was the basin of the Utcubamba river.
Wikipedia v1.0

Viele davon wurden durch Analyse oder Spielpraxis widerlegt.
Fianchettos are common in many of these openings.
Wikipedia v1.0

Die interessierten Parteien wurden davon in Kenntnis gesetzt und erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
Interested parties were informed accordingly and were given the opportunity to comment.
JRC-Acquis v3.0