Übersetzung für "Darauf wert legen" in Englisch

Ich möchte ausdrücklich Wert darauf legen, das zu sagen.
I want to place particular emphasis on this point.
Europarl v8

Wenn Sie noch Wert darauf legen.
Do you still wish to make one?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie Wert darauf legen, haben wir uns nie gesehen.
And above all no tax. If you value it, we have never seen each other.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ihnen gesagt, dass wir keinen Wert darauf legen.
We told them we didn't want it to come out this way.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen darauf Wert legen, daß das so bleibt.
We want to ensure that this remains the case.
Europarl v8

Du solltest Wert darauf legen, dass Du deine Kaffeebohnen immer frisch mahlst!
You should make sure you grind your coffee beans freshly, at all times!
CCAligned v1

Viele Gründe darauf besonderen Wert zu legen.
Many reasons to put special emphasis.
CCAligned v1

Weil wir Wert darauf legen Tradition mit Design zu verbinden.
Because we want to combine modern architecture with tradition.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich für ein Cloud-System interessieren, sollten Sie darauf Wert legen.
If you are interested in a cloud system, you should put emphasis on that.
ParaCrawl v7.1

Deswegen solltest Du darauf auch besonderen Wert legen.
And, for that reason, you should pay special attention to it.
ParaCrawl v7.1

Also gibt es einige Kräfte, die darauf Wert legen.
So there are some forces that do emphasize that.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen darauf Wert legen, dass dieser Fonds seine eigenen Vorschriften haben sollte.
We need to emphasise that this fund should have its own rules.
Europarl v8

Ich würde sehr viel Wert darauf legen, die Meinung des Kommissars darüber zu erfahren.
I would be glad to hear the Commissioner's views on this.
Europarl v8

Kennen Sie welche, die zu viel Wert darauf legen... wie andere aussehen sollten?
And have you ever known people who attach too much significance on the way other people look?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, daß die deutschen Behörden Wert darauf legen, uns zu informieren.
That is why I thought it reasonable, especially as this is not a definitive decision.
EUbookshop v2

Solltest du gesteigerten Wert darauf legen, dann musst du ihn mir schon wegnehmen!
If you want the prize so badly... come and get it from me!
OpenSubtitles v2018

Der Dämon schien großen Wert darauf zu legen, daß Galbrens und Beladanars Pläne durchkreuzt wurden.
The Demon had attached great value to the demise of Galbren and Beladanar.
ParaCrawl v7.1

Die Industrie muss großen Wert darauf legen, die Erfindungspatente von nicht zu überschreiten Gigalight.
The industry has to attach great importance to not exceed the invention patents of Gigalight.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Anbieter wird eine Vorabanalyse erstellen und Unternehmen sollten darauf auch Wert legen.
A good provider will provide a preliminary analysis, which is very valuable to companies.
ParaCrawl v7.1

Diese Auszeichnung zeigt, dass wir Wert darauf legen, ein verantwortungsvoller Arbeitgeber zu sein.
This award reflects our commitment to acting as a responsible employer.
ParaCrawl v7.1

Zweitens habe ich im Verlauf der letzten Jahre zu meiner Überraschung festgestellt, dass viele unserer Partner Wert darauf legen, dass die Europäische Union eine einheitliche außen- und verteidigungspolitische Identität hat, die besser definiert und auch stärker ist.
Secondly, over the course of a number of years, I have witnessed the surprising fact that many of our partners want the European Union to have a uniform foreign policy and defence identity which is better defined and more powerful.
Europarl v8

Das zweite ist, dass wir in Zusammenarbeit mit der Kommission in diesem Zeitraum Wert darauf legen wollen, dass Fortschritte bezüglich des wichtigsten Bürgerrechts gemacht werden, auf das sich die Europäische Union konzentrieren kann, nämlich die Gleichstellung der Geschlechter.
The second is that we want to make it a priority during this period, in cooperation with the Commission, to make progress on the most important citizens' right that the European Union can focus on, which is equality between men and women.
Europarl v8