Übersetzung für "Darauf angelegt" in Englisch
Zhao
hatte
es
nicht
darauf
angelegt,
Aktivist
zu
werden.
Zhao
did
not
set
out
to
become
an
activist.
News-Commentary v14
Ich
habe
es
nicht
darauf
angelegt.
Didn't
even
have
to
look
for
it.
OpenSubtitles v2018
Hey
Bat,
Du
hast
es
wohl
darauf
angelegt,
zertrampelt
zu
werden.
Hey,
Bat,
you
are
in
about
the
best
place
to
get
stampeded.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
darauf
angelegt,
die
repräsentative
Demokratie
in
Europa
zu
stärken.
Its
purpose
is
to
strengthen
representative
democracy
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
jedoch
an
sich
nicht
darauf
angelegt,
detaillierte
strategische
Maßnahmen
vorzuschlagen.
It
is
not,
itself,
designed
to
offer
detailed
policy
applications.
TildeMODEL v2018
Du
hattest
es
wirklich
darauf
angelegt.
I
mean,
you
made
quite
a
point
of
it.
OpenSubtitles v2018
Toll...
Du
hast
es
darauf
angelegt
und
jetzt
weißt
du
es.
Great--
you
had
to
push,
so
now
you
know.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
darauf
angelegt,
geschnappt
und
hierher
gebracht
zu
werden.
You
arranged
to
be
caught.
You
wanted
to
be
brought
here
to
this
facility.
OpenSubtitles v2018
Du
hattest
es
die
ganze
Zeit
nur
darauf
angelegt
zu
entkommen.
You
were
trying
for
a
ricochet
all
along!
OpenSubtitles v2018
Mein
Gehirn
ist
einfach
nicht
darauf
angelegt,
das
zu
verstehen.
My
brain
just
wasn't
built
to
understand
this.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
fast
darauf
angelegt.
It's
like
you
wanted
it.
OpenSubtitles v2018
Eventualismus
ist
nicht
darauf
angelegt,
alle
Fragen
zu
beantworten.
Eventualism
isn't
designed
to
answer
all
questions.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
darauf
angelegt,
alle
Antworten
infragezustellen.
It's
designed
to
question
all
answers.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
dass
es
jemand
darauf
angelegt
hat,
mich
zu
beunruhigen.
I'm
suggesting
that
someone
may
be
trying
to
leave
me
unsettled.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
ja
nicht
darauf
angelegt.
This
wasn't
something
I
went
looking
for.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
ich
es
darauf
angelegt
haben?
Why
would
I
want
you
to
do
that?
OpenSubtitles v2018
Er
habe
es
nicht
darauf
angelegt
in
Deutschland
verhaftet
zu
werden.
He
had
no
intention
of
being
arrested
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
es
ja
nicht
unbedingt
darauf
angelegt,
Xena.
It’s
not
as
if
I
meant
to,
Xena.
ParaCrawl v7.1
Diese
Steckverbindung
ist
nicht
darauf
angelegt,
die
Kräfte
auf
den
Endverschluß
aufzunehmen.
This
plug
connection
is
not
designed
to
take
up
the
forces
on
the
terminator.
EuroPat v2
Damals
waren
alle
Parfums
darauf
angelegt,
Düfte
aus
der
Natur
nachzuahmen.
At
that
time,
fragrances
all
strived
to
reproduce
scents
from
nature.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ungerecht,
Jane
hat
es
nicht
mal
darauf
angelegt.
The
first
day
in
the
rotation
is
not
too
bad.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
darauf
angelegt
und
dafür
bestimmt
über
diesen
Ort
hinauszugehen.
We
are
designed
and
destined
to
move
beyond
this
place.
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
war
ursprünglich
darauf
angelegt,
eine
Verbesserung
des
Gesamtüberlebens
zu
messen.
The
study
was
originally
designed
to
measure
an
improvement
in
overall
survival
(OS).
ParaCrawl v7.1
Eure
Realität
ist
darauf
angelegt,
sich
zum
Besseren
zu
verändern.
Your
reality
is
set
for
a
vast
change
for
the
better.
ParaCrawl v7.1