Übersetzung für "Da wir ja" in Englisch

Und gerade da gehen wir ja als Gemeinschaft mit schlechtestem Beispiel voran.
And that is precisely where we as a Community are setting the worst example.
Europarl v8

Da sind wir ja auf dem richtigen Weg.
We are on the right path.
Europarl v8

Zweite Bemerkung, da wir ja auch über den Gipfel reden.
Since we are talking about the summit, I have a second comment to make;
Europarl v8

Na ja, da haben wir sie ja alle:
They're all here.
OpenSubtitles v2018

Da wären wir uns ja einig.
So, we agree on that.
OpenSubtitles v2018

Na also, da haben wir ja dein Problem.
NOW, THERE'S YOUR TROUBLE, JERRY, RIGHT THERE.
OpenSubtitles v2018

Da haben wir ja Glück gehabt, Liebling.
Thank you for your presence of mind.
OpenSubtitles v2018

Da sollten wir uns ja gut verstehen.
We ought to get along very well together, all of us.
OpenSubtitles v2018

Da haben wir ja was gemeinsam.
We have something in common.
OpenSubtitles v2018

Da haben wir ihn ja, unseren Retter.
There he is, our saviour.
OpenSubtitles v2018

Ah, da haben wir ihn ja, die Seeleder Verschwörung.
Ah, there he is, the soul of the conspiracy.
OpenSubtitles v2018

Schau an, da haben wir ja alle Fische in einem Netz.
Well, we got all the fish we need in one net.
OpenSubtitles v2018

Da wir ja gegenseitig unsere Frauen küssen.
Now we're kissing each other's wives.
OpenSubtitles v2018

Da haben wir ja Glück, dass wir zwei Trucks mitgebracht haben.
Lucky for us, we brought two trucks.
OpenSubtitles v2018

Was zu erwarten war, da wir uns ja in einer Metallbox befinden.
Which should be expected, 'cause we're in a metal box.
OpenSubtitles v2018

Da haben wir ja unseren Felsen.
We got ourselves a rock.
OpenSubtitles v2018

Da haben wir ja den gesuchten Skipper.
Well, well, if it isn't the wanted skipper.
OpenSubtitles v2018

Es kann niemand im Krankenhaus liegen, da wir ja alle hier sind.
Well, no one can be in a hospital, 'cause we're all here.
OpenSubtitles v2018

Da haben wir dich ja, Kent Mosler.
There you are, Kent Mosler.
OpenSubtitles v2018

Und da haben wir es ja.
And there it is.
OpenSubtitles v2018

Okay, da sind wir ja.
Okay, here we go.
OpenSubtitles v2018

Da haben wir ja das Problem.
There's the problem.
OpenSubtitles v2018

Hach, da haben wir ja schon wieder den Salat!
There we go again.
OpenSubtitles v2018

Da wir ja beide fertig sind, können wir nun zum Entertainment-Programm springen.
Well, then if we're both done, maybe we can move on to the entertainment portion of the evening.
OpenSubtitles v2018

Ja, da haben wir ihn ja.
Yeah, there we go. - Thanks again.
OpenSubtitles v2018