Übersetzung für "Da du ja" in Englisch

Ich werde das Geschirr spülen, da du ja gekocht hast.
I'll do the dishes, since you've cooked.
Tatoeba v2021-03-10

Oh, da bist du ja, George.
Oh, here you are, George.
OpenSubtitles v2018

Da bist du ja endlich, meine Liebe.
Here you are, at last, my dear.
OpenSubtitles v2018

Ah, da bist du ja.
So there you are.
OpenSubtitles v2018

Da bist du ja, Sven.
Here you are, Sven.
OpenSubtitles v2018

Da bist du ja, Liebes.
There you are, sweetheart.
OpenSubtitles v2018

Da du ja so eloquent bist, erklär es mir.
You're a glib one. Don't tell me you're afraid to speak up.
OpenSubtitles v2018

Da bist du ja, meine Kleine.
Ah, there you are, there you are! Little baby.
OpenSubtitles v2018

Da bist du ja, Edgar.
There we are, Edgar.
OpenSubtitles v2018

Oh, DC, da bist du ja.
Oh, DC, there you are.
OpenSubtitles v2018

Da bist du ja, Baby.
Well, there you are, baby.
OpenSubtitles v2018

Ah, Yasmin, da bist du ja.
Yasmin, there you are.
OpenSubtitles v2018

Da du ja nicht nach mir siehst, sehe ich nach dir.
Since you didn't care to look for me, it's I who look for you.
OpenSubtitles v2018

Da bist du ja, meine Liebe!
Been saying good night to Patience?
OpenSubtitles v2018

Da bist du ja, Junge, übernimm das Steuer.
Here you are, son. Take over the helm.
OpenSubtitles v2018

Wie es da lief, weißt du ja.
Now you know what I used them for.
OpenSubtitles v2018

Sieh an, da bist du ja, du feiger Hund.
So you're back. It's about time, you rat!
OpenSubtitles v2018

Da bist du ja, Herman.
How are you gonna get it in when it's finished?
OpenSubtitles v2018

Da bist du ja, du dummer Wolf!
There you are, you dumb old wolf, you.
OpenSubtitles v2018

Oh, Judy, da bist du ja wieder!
Oh, Judy, you came back.
OpenSubtitles v2018

Na, da hast du ja einen gewaltigen Namen.
Well, you have a huge name.
OpenSubtitles v2018

Da bist du ja, Janette.
There you are, Janette.
OpenSubtitles v2018

Harris, da bist du ja wieder.
Well, now, Harris, we meet again.
OpenSubtitles v2018