Übersetzung für "Da du" in Englisch
Da
hast
Du
recht,
Doris
Pack!
You
are
right
there,
Mrs
Pack.
Europarl v8
Dort,
siehst
du,
da,
wo
die
Bucht
ist.
Look!
Just
there,
by
that
little
bay.
Books v1
Da
du
deine
rechte
Hand
ausrecktest,
verschlang
sie
die
Erde.
You
stretched
out
your
right
hand.
The
earth
swallowed
them.
bible-uedin v1
Und
er
sagte:
"Ruby,
was
redest
du
da?"
And
he
would
say,
"Ruby,
what
are
you
saying?"
TED2013 v1.1
Und
wenn
nicht:
Was
zum
Teufel
machst
du
da?
And
if
you
wouldn't,
what
the
heck
are
you
doing?
TED2013 v1.1
Und
ich
sagte
verärgert:
"Was
machst
du
da?
And
so,
I
said
--
I
was
annoyed
--
I
said,
"What
are
you
doing?
TED2020 v1
Ich
werde
das
Geschirr
spülen,
da
du
ja
gekocht
hast.
I'll
do
the
dishes,
since
you've
cooked.
Tatoeba v2021-03-10
Was
zum
Henker
machst
du
da?
What
the
hell
are
you
doing?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hältst
du
da
in
deiner
rechten
Hand?
What's
that
thing
in
your
right
hand?
Tatoeba v2021-03-10
Da
fragst
du
besser
Dr.
Tanaka.
You'd
better
ask
Dr.
Tanaka.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schwer
zu
glauben,
was
du
da
erzählst.
Your
story
is
hard
to
believe.
Tatoeba v2021-03-10
Verstehst
du,
was
du
da
sagst?
Do
you
understand
what
you're
saying?
Tatoeba v2021-03-10
Da
du
ihm
Gefängnis
warst,
musste
ich
unsere
Kinder
allein
großziehen.
You
were
in
prison,
so
I
had
to
raise
our
children
by
myself.
Tatoeba v2021-03-10
Was
machst
du
da
mit
Toms
Sachen?
What're
you
doing
with
Tom's
stuff?
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
da
oben
gemacht?
What
were
you
doing
up
there?
Tatoeba v2021-03-10
Könntest
du
mir
sagen,
was
du
da
tust?
Would
you
mind
telling
me
what
you're
doing?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube
nicht,
dass
du
da
ehrlich
bist.
I
don't
think
you're
being
honest.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
wissen,
dass
du
da
drin
bist,
Tom.
We
know
you're
in
there,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
wissen,
dass
du
da
bist.
We
know
you're
there.
Tatoeba v2021-03-10
Da
wirst
du
dich
etwas
mehr
anstrengen
müssen.
You're
going
to
have
to
do
better
than
that.
Tatoeba v2021-03-10
Was
hast
du
da
im
Gesicht?
What's
that
on
your
face?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
stehst
du
da
schon
und
beobachtest
uns?
How
long
have
you
been
standing
there
spying
on
us?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
mit
dem,
was
du
da
gemacht
hast,
fertig?
Have
you
finished
what
you
were
doing?
Tatoeba v2021-03-10
Was
du
da
kochst,
riecht
aber
gut!
Your
cooking
smells
good.
Tatoeba v2021-03-10
Nie
bist
du
da,
wenn
ich
dich
brauche!
You're
never
there
when
I
need
you!
Tatoeba v2021-03-10
Da
siehst
du
den
Platzregen
dazwischen
heraus-
kommen.
Then
you
see
rain
drops
issuing
from
their
midst.
Tanzil v1