Übersetzung für "Da angenommen wird" in Englisch

Da angenommen wird,, wir übertragen Bilder vom iPhone auf iPad.
As is presumed, we are transferring pictures from iPhone to iPad.
ParaCrawl v7.1

Da angenommen wird, dass es das Tier gab der Stadt ihren Namen.
Since it is assumed that it is the animal gave the city its name.
ParaCrawl v7.1

Der Exoplanet ist zudem der älteste existierende, bekannte Exoplanet, da angenommen wird, dass er rund 12,7 Milliarden Jahre alt ist.
The planet is one of the oldest known extrasolar planets, believed to be about 12.7 billion years old.
Wikipedia v1.0

Da angenommen wird, dass es in dieser Region keine Meteoriteneinschläge gab, verstreuten die Forscher mitgeführte Meteoriten für die Tests.
Since there had been no meteorite impacts in this region, the researchers scattered meteor scattered for testing.
Wikipedia v1.0

Aber wenn Banken ihren eigenen Regierungen Geld leihen oder deren Anleihen halten, müssen sie keine Reserven bilden, da angenommen wird, Staatsschulden seien risikolos.
But when banks lend to their own government, or hold its bonds, they are not required to create any additional reserves, because it is assumed that government debt is risk-free.
News-Commentary v14

Die Löslichkeit bei 40°C wurde als kennzeichnender Parameter gewählt, da angenommen wird, dass diese Temperatur typischerweise bei den zur Erzielung der gewünschten Korngrössenverteilung normalerweise durchgeführten Mahlvorgängen erreicht wird.
The solubility at 40° C. was selected as a characterizing parameter because it is believed that this temperature is typically reached during normal grinding operations to obtain to desired particle size distribution.
EuroPat v2

Die Nase der Endwagen ist mit einem mittleren Schlankheitsgrad konzipiert worden, da angenommen wird, dass zukünftige Tunnelportale auf Hochgeschwindigkeitsstrecken so gebaut werden, dass sie die Kopf-Druckwelle eines Zuges abmindern.
The end car front is designed with medium fineness ratio because it is assumed that in the future tunnel portals on high-speed lines will be constructed to cope with the train pressure head wave.
WikiMatrix v1

Dies würde eine signifikant größere seismische Gefahr darstellen als aktuell geschätzt, insbesondere, da angenommen wird, dass die White-River-Verwerfung mit der Naches-River-Verwerfung verbunden ist, welche sich entlang des Highway 410 an der Ostseite der Kaskadenkette bis nach Yakima erstreckt.
This would pose significantly greater seismic hazard than currently recognized, especially as the White River Fault is believed to connect with the Naches River Fault that extends along Highway 410 on the east side of the Cascades towards Yakima.
WikiMatrix v1

Ruffles war zu diesem Zeitpunkt mindestens 20 Jahre alt, und da angenommen wird, dass er ihr letzter Nachkomme ist, wurde ihr Alter damals auf etwa 60 Jahre geschätzt.
Ruffles was estimated as at least 20 years old, and as scientists believed him to be Granny's last offspring, her own age was estimated at about 60.
WikiMatrix v1

Da angenommen wird, dass sich die Saisonfigur im Wesentlichen jedes Jahr wiederholt, sollte die Wachstumsrate zwischen gleichen Quartalen verschiedener Jahre von Saisoneffekten weitgehend unbeeinflusst sein.
Since the seasonal pattern is supposed to be basically repeated every year, comparing the same quarter of different years should give a growth rate broadly unaffected by the seasonal effects.
EUbookshop v2

Falls keine Gleichheit festgestellt wird, wird der gesamte Vorgang unmittelbar abgebrochen, da dann angenommen wird, daß es sich um eine falsche bzw. gefälschte Wertkarte handelt, und damit kann ein Telefongespräch nicht zustandekommen.
If no correspondence is detected, the entire operation is immediately interrupted, because it is assumed that an unvalid or counterfeit smart card is concerned so that no telephone call can be made.
EuroPat v2

Würde beim Ausführungsbeispiel kein wöchentliches, sondern ein monatliches Ordnungsprinzip verwendet werden, stellt sich die fehlerhafte Zuerkennung des Ordnungsprinzips dann heraus, wenn auf den Anfang der Liste zurückgesprungen wird, da angenommen wird, die Woche sei beendet, dieses Zurückspringen jedoch unzulässig ist, da die Seitenbezeichnungsliste wegen monatlicher Zuordnung weiter nach höheren Zeilen abzuarbeiten wäre.
If, in the example, a monthly sequence code was used instead of a weekly one, the incorrect assignment of the sequence code is established whenever the program skips back to the beginning of the list, since it is assumed the week has ended, but this return is valid as the page identification list would have to be processed further to higher lines on account of monthly allocation.
EuroPat v2

Bei Feststellung halb voll wird bis zur Vorlage des aktuellen Korrektursignals das gespeicherte Korrektursignal verwendet, da angenommen wird, daß keine Betankung nach dem Abstellen der Brennkraftmaschine erfolgte, bzw. falls eine Betankung doch erfolgt war, eine Verfälschung durch die zugetankte Menge nicht gravierend erscheint.
If it is established that the fuel tank is greater than or equal to half full, then the stored correction signal is used until the new correction signal is established, since it is assumed that the tank has not been filled up after the internal combustion engine has been stopped, or if in fact fuel has been added, a falsification due to the additional fuel quantity is not serious.
EuroPat v2

Bei Feststellung halb voll wird bis zur Vorlage des aktuellen Korrektursignals das gespeicherte Korrektursignal verwendet, da angenommen wird, daß keine Betankung nach dem Abstellen der Brennkraftmaschine erfolgte, beziehungsweise falls eine Betankung doch erfolgt war, eine Verfälschung durch die zugetankte Menge nicht gravierend erscheint.
If it is established that it is more than half full, then the stored correction signal is used until the correction signal is established, since it is assumed that the tank filling has not occurred after turning off the internal combustion engine, or if, in fact, the fuel tank was filled, a falsification due to the added fuel is not a problem.
EuroPat v2

Da angenommen wird, dass der Kompressor vier Zylinder hat, sind dementsprechend vier Kolbenstangen und vier gleiche Kondensator-Anordnungen mit vier Triax-Kabelanschlüssen I bis IV vorhanden.
Assuming that the compressor has four cylinders, there are accordingly four piston rods and four identical capacitor arrangements with four triax cable connections I to IV to the unit 31.
EuroPat v2

Der Anteil des Harnstoffs wird jeweils so gewählt, dass er einer äquivalenten Menge Dimethylamin entspricht, da angenommen wird (obwohl die Nützlichkeit dieser Erfindung nicht von der Richtigkeit dieser Annahme abhängt), dass die in den erfindungsgemässen Massen eingesetzten Harnstoffe ihre Wirkung durch Zersetzung beim Erhitzen unter Freisetzung von mit dem Eposidharz reagierendem Dimethylamin (wenn R 2 und R 3 beide für Methyl stehen) bzw. einem entsprechenden sekundären Amin (wenn R 2 und R 3 nicht beide für Methyl stehen) ausüben.
The proportion of each urea was chosen so that it corresponds to an equivalent amount of dimethylamine, since it is believed (although the utility of this invention does not depend on the truth of this belief) that the ureas employed in the compositions of this invention exert their effect by decomposing on heating to liberate dimethylamine (when R2 and R3 both denote methyl) or a corresponding secondary amine (when R2 and R3 do not both denote methyl) which reacts with the epoxide resin.
EuroPat v2

Da hier angenommen wird, daß der erste (zweite) Schalter ein Triac ist, ist dies nur dann möglich, wenn der ihn und die weitere Wicklung durchfließende Kurzschlußstrom einen Nulldurchgang aufweist.
Since it is assumed here that the first (second) switch is a triac, this is possible only when the short-circuit current flowing through it and the further winding displays a zero transition.
EuroPat v2

Der AnteiL des Harnstoffs wird jeweils so gewählt, dass er einer äquivalenten Menge DimethyLamin entspricht, da angenommen wird (obwohl die NützLichkeit dieser Erfindung nicht von der Richtigkeit dieser Annahme abhängt), dass die in den erfindungsgemässen Massen eingesetzten Harnstoffe ihre Wirkung durch Zersetzung beim Erhitzen unter Freisetzung von mit dem Epoxidharz reagierendem DimethyLamin (wenn R 2 und R 3 beide für MethyL stehen) bzw. einem entsprechenden sekundären Amin (wenn R 2 und R 3 nicht beide für Methyl stehen) ausüben.
The proportion of each urea was chosen so that it corresponds to an equivalent amount of dimethylamine, since it is believed (although the utility of this invention does not depend on the truth of this belief) that the ureas employed in the compositions of this invention exert their effect by decomposing on heating to liberate dimethylamine (when R2 and R3 both denote methyl) or a corresponding secondary amine (when R2 and R3 do not both denote methyl) which reacts with the epoxide resin.
EuroPat v2

Da angenommen wird, daß die Konditionierung durch Vergleichsoperationen sich nur auf AUs bezieht, benötigen die Demultiplexer nur drei Bits zur Konfiguration.
Since it is assumed that the conditioning through the use of comparison operations relates only to AUs, the demultiplexers require only three bits for configuration.
EuroPat v2

Die Eignung derartiger Enzympräparationen ist überraschend, da allgemein angenommen wird, daß partikelgebundene Enzyme makromolekulare Substrate gar nicht oder nur schlecht angreifen.
It is surprising that enzyme preparations of this type are suitable because it is generally assumed that particle-bound enzymes attack macromolecular substrates only poorly or not at all.
EuroPat v2

Erwerben schließlich ein oder mehrere Anteilseigner infolge von Veränderungen in der Beteiligung die Kontrolle, so muß das Vorhaben angemeldet werden, da angenommen wird, daß das Vorhaben normalerweise zu einer Änderung der Beschaffenheit der Kontrolle führen wird.
Finally, in the case where, following changes in the shareholding, one or more shareholders acquire control, the operation will constitute a notifiable operation as there is a presumption that it will normally lead to a change in the quality of control.
EUbookshop v2