Übersetzung für "Brachte mit" in Englisch
Indessen
kam
Warjenka
am
Abend
und
brachte
ein
Notenheft
mit.
Varenka,
however,
came
in
the
evening
and
brought
her
music.
Books v1
Eine
junge
Frau
brachte
ihren
Großvater
mit.
One
young
woman
brought
her
grandfather.
TED2013 v1.1
Der
Zweite
Weltkrieg
brachte
zahlreiche
Zerstörungen
mit
sich,
auch
bei
der
Straßenbahn.
Zone
1
covers
most
of
the
urban
region
of
the
city,
with
the
second
zone
surrounding
it.
Wikipedia v1.0
Die
Sektorisierung
brachte
London
mit
der
Gründung
von
NSE
große
Veränderungen.
Sectorisation
brought
big
changes
to
London
with
the
creation
of
Network
SouthEast.
Wikipedia v1.0
Er
brachte
ihr
bereits
mit
vier
Jahren
das
Lesen
bei.
Her
father
taught
her
to
read
at
the
age
of
four
by
her
father,
four
years
before
he
died.
Wikipedia v1.0
Ich
brachte
mit
ihr
ein
Kind
zur
Welt.
I
brought
a
child
into
the
world
with
her.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
brachte
viel
Zeit
mit
Bücherlesen
zu,
als
er
im
Krankenhaus
war.
Tom
spent
a
lot
of
time
reading
books
when
he
was
in
the
hospital.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
brachte
viel
Zeit
mit
Bücherlesen
zu.
Tom
spent
a
lot
of
time
reading
books.
Tatoeba v2021-03-10
Dies
brachte
ihm
zusammen
mit
seinen
familiären
Verbindungen
einen
Leutnantsrang
ein.
This,
along
with
his
family
connections,
earned
him
a
Lieutenant's
rank.
Wikipedia v1.0
Mit
""
brachte
LucasArts
wenig
später
ein
Spiel
mit
identischem
Konzept
heraus.
He
concluded
that
"LucasArts
has
done
an
impeccable
job
...
a
must-see".
Wikipedia v1.0
Schließlich
brachte
er
mit
seinem
überstürzten
Rückzugsbefehl
die
ganze
Armee
in
Gefahr.
General
Ligonier,
on
his
own
initiative,
then
led
the
cavalry
in
charges
that
would
save
the
army.
Wikipedia v1.0
Das
Publikum
brachte
Jolson
zeitlebens
mit
den
„Mammy-Songs“
in
Verbindung.
In
the
wake
of
that
opening
night,
Jolson
was
given
a
position
in
the
show's
cast.
Wikipedia v1.0
Der
UEFA
Intertoto
Cup
2006
brachte
einige
Neuerungen
mit
sich.
The
2006
UEFA
Intertoto
Cup
was
the
first
edition
after
a
major
change
of
the
competition
format.
Wikipedia v1.0
Vor
einigen
Jahren
brachte
Gateway
Fernseher
mit
Flachbildschirmen
auf
den
Markt.
A
few
years
ago,
Gateway
came
out
with
flat-screen
TVs.
TED2020 v1
Besonders
positive
Ergebnisse
brachte
die
mit
URBAN
II
vollzogene
Verwaltungsvereinfachung.
The
results
of
the
procedural
and
administrative
simplification
under
Urban
II
were
particularly
encouraging.
TildeMODEL v2018
Die
Anwendung
des
gemeinschaftlichen
Wettbewerbsrecht
brachte
einige
Schwierigkeiten
mit
sich.
Some
problems
have
arisen
in
the
application
of
Community
competition
law.
TildeMODEL v2018
Das
meiste
verspielte
ich
oder
brachte
es
mit
Frauen
durch.
But
I
lost
my
earnings
at
cards
or
wasted
them
on
women.
OpenSubtitles v2018
Dies
brachte
Unklarheiten
darüber
mit
sich,
welche
RHG
tatsächlich
gültig
waren.
This
situation
led
to
confusion
about
which
MRL
was
applicable.
TildeMODEL v2018
Ich
sah
die
Frauen
um
das
Kleid
versammelt
und
brachte
es
daher
mit.
I
saw
all
the
women
huddled
around
this,
so
I
brought
it
up
here.
OpenSubtitles v2018
Ein
Pole
brachte
ein
Kind
mit.
A
Pole
brought
a
small
child
with
him.
OpenSubtitles v2018
Arthur
brachte
Borodin
mit
nach
Hause.
About
two
hours
ago,
Arthur
brought
Colonel
Borodin
home
with
him.
OpenSubtitles v2018