Übersetzung für "Besser geeignet als" in Englisch

Wer ist für diese Arbeit besser geeignet als Tom?
Who is more suitable for the job than Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist dazu besser geeignet als die derzeit geltenden umständlichen Regulierungen.
It is better than the more cumbersome methods of regulation now in place.
News-Commentary v14

Aus diesen Gründen ist eine Richtlinie besser geeignet als eine Verordnung.
Consequently a Directive is more suitable than a Regulation.
TildeMODEL v2018

Eine Verordnung ist aus folgenden Gründen besser geeignet als eine Richtlinie:
A regulation is a more appropriate instrument than a directive for the following reasons:
TildeMODEL v2018

Es ist daher als Normalisierungsfaktor wahrscheinlich besser geeignet als einfach nur die Bevölkerung.
It is perhaps therefore a more appropriate normalisation factor than simply to use population.
TildeMODEL v2018

Ich bin jedenfalls besser geeignet als unser chinesischer Prinz.
Either way, I'm a far better choice than our Chinese Prince.
OpenSubtitles v2018

Wer wäre da besser geeignet als ein früherer Time Master?
Who better than a former Time Master?
OpenSubtitles v2018

Ich wüsste keinen, der besser geeignet wäre... als Randyll Tarly.
I can think of no better man than Randyll Tarly.
OpenSubtitles v2018

Niemand ist dafür besser geeignet als du.
Ain't nobody better for this than you.
OpenSubtitles v2018

Wer wäre besser geeignet als Ihr, den Trost Christi zu spenden?
Who better to offer Christ's comfort than you, eh, Giuliano?
OpenSubtitles v2018

Es gibt Männer, die besser dafür geeignet sind als ich.
There are men more able than I.
OpenSubtitles v2018

Und was wäre besser dafür geeignet als ein Geschirrspüler?
And what better way to use that than in the dishwasher?
OpenSubtitles v2018

Du wärst für diese Aufgabe viel besser geeignet als ich.
You're more competent for this mission than me.
OpenSubtitles v2018

Niemand wäre besser geeignet als Sie.
I can't think of anyone better suited for the job.
OpenSubtitles v2018

Wer wäre besser geeignet als du?
Who better than you?
OpenSubtitles v2018

Sie glaube nicht, dass es jemanden Monica besser für geeignet als ich?
You don't think there's somebody better suited for Monica than me?
OpenSubtitles v2018

Jemanden, der vermutlich besser geeignet ist als wir alle zusammen.
She's not a nurse. She'd probably do more good than anybody we know.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne niemanden, der besser dafür geeignet ist als du.
And I can't think of anybody who'd do it better than you would.
OpenSubtitles v2018

Wer wäre dafür besser geeignet als du?
Who could be more expert than you?
OpenSubtitles v2018

Dafür ist niemand besser geeignet als Holmes.
There's no better pupil to illustrate form and technique than Holmes.
OpenSubtitles v2018

Überzüge aus Eisen­Zink­Legierungen sind für das Widerstandsschweißen besser geeignet als Überzüge aus Zink.
The iron-zinc coating is more suitable for resistance welding than the zinc coating.
EUbookshop v2

Bei den aliphatischen Alkoholen sind primäre Alkohole besser geeignet als sekundäre oder tertiäre.
Of the aliphatic alcohols, primary alcohols are more suitable than secondary or tertiary alcohols.
EuroPat v2

Überzüge aus Eisen-Zink-Legierungen sind für das Widerstandsschweißen besser geeignet als Überzüge aus Zink.
The iron-zinc coating is more suitable for resistance welding than the zinc coating.
EUbookshop v2

Rinder sind für solche Systeme besser geeignet als Schafe.
In such systems cattle adapt better than sheep.
EUbookshop v2

Als Entlohnung könnte zum Beispiel ein Moskitonetz besser geeignet sein als Bargeld.
For instance, an appropriate reward might be a mosquito net, rather than cash.
EUbookshop v2

Bei Auftreten von postoperativen Problemen ist die MRT besser geeignet als eine CT.
MRI better than CTfor postoperative problems.
EUbookshop v2