Übersetzung für "Belegt werden mit" in Englisch

Die Produkte können entsprechend der EN 10204 belegt werden mit:
According to EN 10204, the products may be accompanied by the following:
ParaCrawl v7.1

Die Nichteinhaltung dieser Bedingungen konnte mit Sanktionen belegt werden, insbesondere mit der Nichtigkeit des Vertrags.
When the Commission invited Mr F. to Brussels for the medical examination and for interviews in September 1 995, it stated in its letter that will be reimbursed according to the
EUbookshop v2

Diese Lehrveranstaltungen müssen belegt werden, bevor mit der eigenständigen Forschungsarbeit begonnen werden darf.
The courses have to be completed prior to individual research.
EUbookshop v2

Aus diesem Grunde ersuche ich das Präsidium, vor Beginn der Dringlichkeitsdebatte heute nachmittag mit der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen in Genf Kontakt aufzunehmen, denn es wäre nicht richtig, wenn das Parlament auf der Grundlage von Informationen, die nicht als tatsächlich zutreffend belegt werden können, mit einer Aussprache beginnen würde.
I therefore ask the presidency to contact the United Nations Commission on Human Rights in Geneva before the urgency debates start this afternoon, because this House would be ill-advised to start a debate on the basis of information which cannot be shown to be factually correct.
Europarl v8

Auf der Grundlage von zwei Studien sollen die möglichen Einsparungen, insbesondere beim Energieverbrauch, belegt werden, die mit einer Ausweitung des Geltungsbereichs der Ökodesign-Richtlinie einhergehen könnten.
Two studies are relied on to demonstrate the savings potential – particularly with respect to energy consumption – that could be realized by extending the scope of the ecodesign policy.
TildeMODEL v2018

Anhand nachstehender Faktoren kann belegt werden, dass mit der angemeldeten Maßnahme ein im gemeinsamen Interesse liegendes Gleichheitsziel angestrebt wird.
The following elements may be used for the purposes to demonstrate that the notified measure contributes to an equity objective of common interest.
DGT v2019

Die Antwort auf die Frage, wer lebenstüchtig ist,wird zunehmend weniger mit einem gesicherten Arbeitsplatz belegt werden können als mit der Kompetenz, Übergänge zu bewältigen.
The answer to the question of who is equipped to cope with life will ever less often be‘the person with a secure job’ and ever more often ‘the person who is competentto handle transitions’.
EUbookshop v2

Die Antwort aufdie Frage, wer lebenstüchtig ist, wird zunehmend weniger mit einem gesicherten Arbeitsplatz belegt werden können, sondern mit der Kompetenz,Übergänge zu bewältigen.
The answer to the question of who is equipped to cope with lifewill ever less often be ‘the person with a secure job’ and ever more often‘the person who is competent to handle transitions’.
EUbookshop v2

Ich kann nur sagen, daß alles, worauf ich hingewiesen wer de und was belegt werden kann, mit Sicherheit ernst haft geprüft wird.
The two persons concerned are still in prison, and I fail to see how you can maintain that much has been done.
EUbookshop v2

Eminenz, Sie leiten eine aus dem amerikanischen Episkopat zusammengesetzte task force, die definiert, ob und mit welchen kanonischen Sanktionen jene Politiker belegt werden müssen, die mit der Lehre der Kirche auf Kollisionskurs gehen.
Your Eminence, you are head of a task force set up by the American episcopate to define whether and which canonical sanctions should be adopted towards those politicians notoriously in contrast with the teachings of the Catholic Church.
ParaCrawl v7.1

Jeder Mittelantrag muss mit den Zahlen für den Verwendungszweck belegt werden, der mit den Tätigkeiten und dem Betrieb von ESS zusammenhängt – Arbeitslosenversicherung, Programm für Maßnahmen der aktiven Arbeitsmarktpolitik, nationales Stipendienprogramm und die Betriebskosten von ESS (Löhne u. Gehälter, Materialkosten, Investitionen usw.)
Each individual financial claim must be explained with the natural figures for each purpose that is related to ESS activities and operations – unemployment insurance, active employment programmes, national scholarship programme as well as ESS operational costs (wages, material costs, investments, etc.).
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Ausführungsbeispiel des Sputterkopfes kann eine größere Bandlänge pro Zeiteinheit mit einer vorgegebenen Schichtdicke belegt werden als dies mit dem in Figur 4 gezeigten Ausführungsbeispiel möglich ist.
This exemplary embodiment of the sputtering head allows a predetermined layer thickness to be applied to a larger band length per unit of time than is possible with the exemplary embodiment shown in FIG. 4 .
EuroPat v2

Darüber hinaus können seit Juli 2004 einzelne Kurse auf Hochschulniveau belegt werden, die mit einem eigenen Hochschulzertifikat abgeschlossen werden.
Beyond that 2004 individual courses on highschool level can be occupied since July, which are locked with their own university certificate.
ParaCrawl v7.1

Die Verminderung wird von der entscheidet Kontraktion von den Volumen von den containerizzate Waren erzeugt, dass sie (), Zahl, Lage zu 331,7 million von Tonnen 8.7% betragen haben, der nacheinander von 2010 belegt,- werden 6.2%) und mit einem Umschlag von Gütern von den gleichen Behältern zu 30.922.400 Teu aufgesummt (-, der Singapur zu dem weltweiten Container gemäß Sitz in der Rangliste von den reichen Vorgesetztern bestätigt, wenn die Führung von das klassifiziert ist sopravanzato von dem Hafen von Shanghai verlor.
The decrease is generated by the decided contraction of the containerized volumes of goods, that they are piled to 331,7 million tons (- 6.2%) and are totaled with a handling of containers pairs to 30.922.400 teu (- 8.7%), figure that Singapore confirmation to according to place in the ranking of the main world-wide ports container, position that occupies consecutively from 2010 when lost the leadership of classifies being sopravanzato from the port of Shanghai.
ParaCrawl v7.1

Der erstellte Raum kann mit Teilflächen unterschiedlicher Absorption belegt werden, um mit den Rechenverfahren Spiegelquellen und Teilchenmodell realistische Ergebnisse zu erhalten.
By overlaying whole walls or partial areas with different materials showing varying absorption characteristics, the effect of noise control measures can be studied.
ParaCrawl v7.1

Belegt werden sie mit Fisch, Meeresfrüchten, Tomaten, Leber, Speck, Pilzen, Cremes aus Blauschimmelkäse, Ricotta, Thunfisch.
They are covered with fish, seafood, tomatoes, liver, bacon, mushrooms, blue cheese creams, ricotta.
ParaCrawl v7.1

Das Haus kann sowohl als ganzes Haus, wie auch als drei einzelne Wohnungen belegt werden mit einem Gemeinschaftsraum für 20 Personen.
The house can be rented as an entity or as three separate flats with one common room for 20 persons.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass 31 Cent der Dividende mit 26,375% (25% Abgeltungsteuer zuzüglich 5,5 Prozent Solidari- tätszuschlag) Steuern belegt werden, also mit etwas mehr als 8 Cent.
That means that 31 cents of the dividend are sub- ject to taxes totalling 26.37% (25% flat-rate withholding tax plus 5.5% solidarity surcharge) or, in other words, a little over 8 cents.
ParaCrawl v7.1

Für Vordächer werden Konstruktionen von Aluminium- und Stahlprofilen hergestellt, die dann mit dem Material der neuen Generation belegt werden mit mehrschichtigen Polycarbonatplatten, die durch kleines spezifisches Gewicht, Wetterbeständigkeit, Möglichkeit der Beleuchtung mit natürlichem Licht und leichte Wartung kennzeichnet sind.
Construction of canopies is made of aluminum or steel profiles, which are covered with material of new generation - multi layer polycarbonate plates which have following characteristics: small specific weight, good weather conditions resistance, possibility of natural space illumination and easy maintenance.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können die Zellen während der Experimente mit elektrischen Lastprofilen belegt werden, also beispielsweise mit verschiedenen Strömen geladen und entladen werden.
Additionally, different electrochemical load profiles can be applied during the experiments.
ParaCrawl v7.1

Eine Tollerhündin darf frühestens im Alter von 24 Monaten das erste Mal belegt werden und scheidet mit spätestens 8 Jahren aus der Zucht aus.
The earliest a Toller female may be bred is at the age of 24 months, and at the age of 8 years - at the very latest - she must be retired.
ParaCrawl v7.1

Neben den üblichen Einzel- und Panorama-Platten können die Plattenzylinder auch mit ganzbreiten Fullsize-Platten belegt werden, die mit variablen Druckfeldern von fünf, vier, drei oder zwei Seiten belichtet werden können.
In addition to the usual single and double-spread plates the plate cylinders accept full-width plates that can be imaged with variable printing fields of five, four, three or two pages.
ParaCrawl v7.1