Translation of "Belegt werden mit" in English
Die
Produkte
können
entsprechend
der
EN
10204
belegt
werden
mit:
According
to
EN
10204,
the
products
may
be
accompanied
by
the
following:
ParaCrawl v7.1
Die
Nichteinhaltung
dieser
Bedingungen
konnte
mit
Sanktionen
belegt
werden,
insbesondere
mit
der
Nichtigkeit
des
Vertrags.
When
the
Commission
invited
Mr
F.
to
Brussels
for
the
medical
examination
and
for
interviews
in
September
1
995,
it
stated
in
its
letter
that
will
be
reimbursed
according
to
the
EUbookshop v2
Diese
Lehrveranstaltungen
müssen
belegt
werden,
bevor
mit
der
eigenständigen
Forschungsarbeit
begonnen
werden
darf.
The
courses
have
to
be
completed
prior
to
individual
research.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grunde
ersuche
ich
das
Präsidium,
vor
Beginn
der
Dringlichkeitsdebatte
heute
nachmittag
mit
der
Menschenrechtskommission
der
Vereinten
Nationen
in
Genf
Kontakt
aufzunehmen,
denn
es
wäre
nicht
richtig,
wenn
das
Parlament
auf
der
Grundlage
von
Informationen,
die
nicht
als
tatsächlich
zutreffend
belegt
werden
können,
mit
einer
Aussprache
beginnen
würde.
I
therefore
ask
the
presidency
to
contact
the
United
Nations
Commission
on
Human
Rights
in
Geneva
before
the
urgency
debates
start
this
afternoon,
because
this
House
would
be
ill-advised
to
start
a
debate
on
the
basis
of
information
which
cannot
be
shown
to
be
factually
correct.
Europarl v8
Auf
der
Grundlage
von
zwei
Studien
sollen
die
möglichen
Einsparungen,
insbesondere
beim
Energieverbrauch,
belegt
werden,
die
mit
einer
Ausweitung
des
Geltungsbereichs
der
Ökodesign-Richtlinie
einhergehen
könnten.
Two
studies
are
relied
on
to
demonstrate
the
savings
potential
–
particularly
with
respect
to
energy
consumption
–
that
could
be
realized
by
extending
the
scope
of
the
ecodesign
policy.
TildeMODEL v2018
Anhand
nachstehender
Faktoren
kann
belegt
werden,
dass
mit
der
angemeldeten
Maßnahme
ein
im
gemeinsamen
Interesse
liegendes
Gleichheitsziel
angestrebt
wird.
The
following
elements
may
be
used
for
the
purposes
to
demonstrate
that
the
notified
measure
contributes
to
an
equity
objective
of
common
interest.
DGT v2019
Die
Antwort
auf
die
Frage,
wer
lebenstüchtig
ist,wird
zunehmend
weniger
mit
einem
gesicherten
Arbeitsplatz
belegt
werden
können
als
mit
der
Kompetenz,
Übergänge
zu
bewältigen.
The
answer
to
the
question
of
who
is
equipped
to
cope
with
life
will
ever
less
often
be‘the
person
with
a
secure
job’
and
ever
more
often
‘the
person
who
is
competentto
handle
transitions’.
EUbookshop v2
Die
Antwort
aufdie
Frage,
wer
lebenstüchtig
ist,
wird
zunehmend
weniger
mit
einem
gesicherten
Arbeitsplatz
belegt
werden
können,
sondern
mit
der
Kompetenz,Übergänge
zu
bewältigen.
The
answer
to
the
question
of
who
is
equipped
to
cope
with
lifewill
ever
less
often
be
‘the
person
with
a
secure
job’
and
ever
more
often‘the
person
who
is
competent
to
handle
transitions’.
EUbookshop v2
Ich
kann
nur
sagen,
daß
alles,
worauf
ich
hingewiesen
wer
de
und
was
belegt
werden
kann,
mit
Sicherheit
ernst
haft
geprüft
wird.
The
two
persons
concerned
are
still
in
prison,
and
I
fail
to
see
how
you
can
maintain
that
much
has
been
done.
EUbookshop v2
Eminenz,
Sie
leiten
eine
aus
dem
amerikanischen
Episkopat
zusammengesetzte
task
force,
die
definiert,
ob
und
mit
welchen
kanonischen
Sanktionen
jene
Politiker
belegt
werden
müssen,
die
mit
der
Lehre
der
Kirche
auf
Kollisionskurs
gehen.
Your
Eminence,
you
are
head
of
a
task
force
set
up
by
the
American
episcopate
to
define
whether
and
which
canonical
sanctions
should
be
adopted
towards
those
politicians
notoriously
in
contrast
with
the
teachings
of
the
Catholic
Church.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Mittelantrag
muss
mit
den
Zahlen
für
den
Verwendungszweck
belegt
werden,
der
mit
den
Tätigkeiten
und
dem
Betrieb
von
ESS
zusammenhängt
–
Arbeitslosenversicherung,
Programm
für
Maßnahmen
der
aktiven
Arbeitsmarktpolitik,
nationales
Stipendienprogramm
und
die
Betriebskosten
von
ESS
(Löhne
u.
Gehälter,
Materialkosten,
Investitionen
usw.)
Each
individual
financial
claim
must
be
explained
with
the
natural
figures
for
each
purpose
that
is
related
to
ESS
activities
and
operations
–
unemployment
insurance,
active
employment
programmes,
national
scholarship
programme
as
well
as
ESS
operational
costs
(wages,
material
costs,
investments,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Ausführungsbeispiel
des
Sputterkopfes
kann
eine
größere
Bandlänge
pro
Zeiteinheit
mit
einer
vorgegebenen
Schichtdicke
belegt
werden
als
dies
mit
dem
in
Figur
4
gezeigten
Ausführungsbeispiel
möglich
ist.
This
exemplary
embodiment
of
the
sputtering
head
allows
a
predetermined
layer
thickness
to
be
applied
to
a
larger
band
length
per
unit
of
time
than
is
possible
with
the
exemplary
embodiment
shown
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
können
seit
Juli
2004
einzelne
Kurse
auf
Hochschulniveau
belegt
werden,
die
mit
einem
eigenen
Hochschulzertifikat
abgeschlossen
werden.
Beyond
that
2004
individual
courses
on
highschool
level
can
be
occupied
since
July,
which
are
locked
with
their
own
university
certificate.
ParaCrawl v7.1
Die
Verminderung
wird
von
der
entscheidet
Kontraktion
von
den
Volumen
von
den
containerizzate
Waren
erzeugt,
dass
sie
(),
Zahl,
Lage
zu
331,7
million
von
Tonnen
8.7%
betragen
haben,
der
nacheinander
von
2010
belegt,-
werden
6.2%)
und
mit
einem
Umschlag
von
Gütern
von
den
gleichen
Behältern
zu
30.922.400
Teu
aufgesummt
(-,
der
Singapur
zu
dem
weltweiten
Container
gemäß
Sitz
in
der
Rangliste
von
den
reichen
Vorgesetztern
bestätigt,
wenn
die
Führung
von
das
klassifiziert
ist
sopravanzato
von
dem
Hafen
von
Shanghai
verlor.
The
decrease
is
generated
by
the
decided
contraction
of
the
containerized
volumes
of
goods,
that
they
are
piled
to
331,7
million
tons
(-
6.2%)
and
are
totaled
with
a
handling
of
containers
pairs
to
30.922.400
teu
(-
8.7%),
figure
that
Singapore
confirmation
to
according
to
place
in
the
ranking
of
the
main
world-wide
ports
container,
position
that
occupies
consecutively
from
2010
when
lost
the
leadership
of
classifies
being
sopravanzato
from
the
port
of
Shanghai.
ParaCrawl v7.1
Der
erstellte
Raum
kann
mit
Teilflächen
unterschiedlicher
Absorption
belegt
werden,
um
mit
den
Rechenverfahren
Spiegelquellen
und
Teilchenmodell
realistische
Ergebnisse
zu
erhalten.
By
overlaying
whole
walls
or
partial
areas
with
different
materials
showing
varying
absorption
characteristics,
the
effect
of
noise
control
measures
can
be
studied.
ParaCrawl v7.1
Belegt
werden
sie
mit
Fisch,
Meeresfrüchten,
Tomaten,
Leber,
Speck,
Pilzen,
Cremes
aus
Blauschimmelkäse,
Ricotta,
Thunfisch.
They
are
covered
with
fish,
seafood,
tomatoes,
liver,
bacon,
mushrooms,
blue
cheese
creams,
ricotta.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
kann
sowohl
als
ganzes
Haus,
wie
auch
als
drei
einzelne
Wohnungen
belegt
werden
mit
einem
Gemeinschaftsraum
für
20
Personen.
The
house
can
be
rented
as
an
entity
or
as
three
separate
flats
with
one
common
room
for
20
persons.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
31
Cent
der
Dividende
mit
26,375%
(25%
Abgeltungsteuer
zuzüglich
5,5
Prozent
Solidari-
tätszuschlag)
Steuern
belegt
werden,
also
mit
etwas
mehr
als
8
Cent.
That
means
that
31
cents
of
the
dividend
are
sub-
ject
to
taxes
totalling
26.37%
(25%
flat-rate
withholding
tax
plus
5.5%
solidarity
surcharge)
or,
in
other
words,
a
little
over
8
cents.
ParaCrawl v7.1
Für
Vordächer
werden
Konstruktionen
von
Aluminium-
und
Stahlprofilen
hergestellt,
die
dann
mit
dem
Material
der
neuen
Generation
belegt
werden
–
mit
mehrschichtigen
Polycarbonatplatten,
die
durch
kleines
spezifisches
Gewicht,
Wetterbeständigkeit,
Möglichkeit
der
Beleuchtung
mit
natürlichem
Licht
und
leichte
Wartung
kennzeichnet
sind.
Construction
of
canopies
is
made
of
aluminum
or
steel
profiles,
which
are
covered
with
material
of
new
generation
-
multi
layer
polycarbonate
plates
which
have
following
characteristics:
small
specific
weight,
good
weather
conditions
resistance,
possibility
of
natural
space
illumination
and
easy
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
die
Zellen
während
der
Experimente
mit
elektrischen
Lastprofilen
belegt
werden,
also
beispielsweise
mit
verschiedenen
Strömen
geladen
und
entladen
werden.
Additionally,
different
electrochemical
load
profiles
can
be
applied
during
the
experiments.
ParaCrawl v7.1
Eine
Tollerhündin
darf
frühestens
im
Alter
von
24
Monaten
das
erste
Mal
belegt
werden
und
scheidet
mit
spätestens
8
Jahren
aus
der
Zucht
aus.
The
earliest
a
Toller
female
may
be
bred
is
at
the
age
of
24
months,
and
at
the
age
of
8
years
-
at
the
very
latest
-
she
must
be
retired.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
üblichen
Einzel-
und
Panorama-Platten
können
die
Plattenzylinder
auch
mit
ganzbreiten
Fullsize-Platten
belegt
werden,
die
mit
variablen
Druckfeldern
von
fünf,
vier,
drei
oder
zwei
Seiten
belichtet
werden
können.
In
addition
to
the
usual
single
and
double-spread
plates
the
plate
cylinders
accept
full-width
plates
that
can
be
imaged
with
variable
printing
fields
of
five,
four,
three
or
two
pages.
ParaCrawl v7.1