Übersetzung für "Bekannt gegeben werden" in Englisch

Diese Praktiken können heute verallgemeinert und allen bekannt gegeben werden.
Well then, these practices can now, in my opinion, be generalised and made available to everyone.
Europarl v8

Im Interesse der Markttransparenz sollte die Inanspruchnahme dieser Abweichung öffentlich bekannt gegeben werden.
Use of the margin of tolerance must be adequately publicised in order to ensure market transparency.
JRC-Acquis v3.0

Das Ergebnis des Verfahrens soll im September bekannt gegeben werden.
The result of this process is due to be announced in September.
TildeMODEL v2018

Bei Veröffentlichung eines Angebots muss öffentlich die Einstellung des Bietverfahrens bekannt gegeben werden.
In case of a public announcement of a public bid, a public announcement terminating the bidding procedure is required.
TildeMODEL v2018

Derartige Fälle sollten summarisch durch automatische Mitteilungen bekannt gegeben werden.
Such cases should be identified in a summarised way by automatic notifications.
DGT v2019

Die Umweltvereinbarung sollte auf der Internetseite der Kommission bekannt gegeben werden.
The environmental agreement should be made public on the Commission’s website.
TildeMODEL v2018

Gemäß Nummer 1.5 des Kodex dürfen die Ratings nicht öffentlich bekannt gegeben werden.
Point 1.5 of the Code provides that the credit ratings are not to be made public.
DGT v2019

Der genaue Prozentsatz kann aus Gründen der Vertraulichkeit nicht bekannt gegeben werden.
The exact percentage cannot be disclosed due to confidentiality reasons.
DGT v2019

Im Winter 2011 wird der bevorzugte Bieter bekannt gegeben werden.
A preferred bidder announcement will be made in winter 2011.
TildeMODEL v2018

Die ersten Ergebnisse werden während der Konferenz bekannt gegeben und erörtert werden.
The preliminary results will be released and discussed during the conference.
TildeMODEL v2018

Die Verlobung soll nächste Woche bekannt gegeben werden.
The engagement's to be announced next week.
OpenSubtitles v2018

Bei Veröentlichung eines Angebots muss öentlich die Einstellung des Bietverfahrens bekannt gegeben werden.
In case of a public announcement of a public bid, a public announcement terminating the bidding procedure is required.
EUbookshop v2

Erstens sollen die Ergebnisse der Uruguay-Runde so schnell wie möglich bekannt gegeben werden.
What will be the position of the developing countries in that organization?
EUbookshop v2

Allgemeines: Einzelergebnisse aus den Arbeitsfeldern können noch nicht bekannt gegeben werden.
General: Individual results from the areas studied cannot yet be provided.
EUbookshop v2

Jede Absage muss uns unbedingt bekannt gegeben werden.
Any cancellation must be notified.
CCAligned v1

Dieses Ergebnis , habe ich immer bekannt gegeben werden.
This result , I always will be announced .
CCAligned v1

Alle Events, die im Programm vorab bekannt gegeben werden.
All events, that will be published in advance.
CCAligned v1

Das Datum der Show muss noch bekannt gegeben werden.
The date of the show has yet to be announced.
ParaCrawl v7.1

Diese Information kann nicht der Öffentlichkeit bekannt gegeben werden.“
This information cannot be revealed to the public.
ParaCrawl v7.1

Das Datum wird zu gegebener Zeit bekannt gegeben werden.
That date will be announced in due course.
ParaCrawl v7.1

Details unseres metallurgischen Testprogramms werden in naher Zukunft bekannt gegeben werden.
Details of our metallurgical testing program will be made public in the near future.
ParaCrawl v7.1

Bekannt gegeben werden Ausschreibungen über unsere Homepage und unseren Newsletter .
Our call for applications are published on our homepage and spread via our Newsletter .
ParaCrawl v7.1

Die abgeschlossene Transaktion wird im Rahmen einer Bekanntmachung der Exchange bekannt gegeben werden.
The completed transaction will be announced by way of Exchange bulletin.
ParaCrawl v7.1

Kinder müssen im Voraus bekannt gegeben werden.
Children must be announced in advance.
ParaCrawl v7.1

Die endgültigen Wahlergebnisse sollen innerhalb der kommenden zehn Tage bekannt gegeben werden.
The election results will be announced within ten days.
ParaCrawl v7.1

Jegliche Symptome sollten dem Expeditionsleiter bekannt gegeben werden.
Any signs or symptoms should be reported to expedition leader.
ParaCrawl v7.1