Übersetzung für "Beim erreichen" in Englisch

Dieses Jahr überprüfen wir die Fortschritte beim Erreichen der Millenniumsziele.
This year, we are reviewing the progress made towards achieving the Millennium Development Goals.
Europarl v8

Wissenschaftliche Forschung und Technologie spielen beim Erreichen dieser Ziele eine tragende Rolle.
Scientific research and technology play a key role in achieving these objectives.
Europarl v8

Doch beim Erreichen von Flachwasser tritt der Shoaling-Effekt auf.
But when it reaches shallow water, something called wave shoaling occurs.
TED2020 v1

Ähnliche Tendenzen beim Erreichen einer kortikosteroidfreien klinischen Remission wurden in Woche 50 beobachtet.
Similar trends in the achievement of corticosteroid-free clinical remission were observed at week 50.
ELRC_2682 v1

Historisch betrachtet haben sich Sanktionen beim Erreichen ihrer Ziele eher kümmerlich geschlagen.
Sanctions, of course, have a dismal historical record in achieving their aims.
News-Commentary v14

Beim Erreichen eines Sonderfeldes wird eine Karte gezogen.
Any combination of card functions can be used in play.
Wikipedia v1.0

Der Kurzstreckenseeverkehr kann beim Erreichen dieser Ziele offensichtlich eine zentrale Rolle spielen.
Short Sea Shipping is an obvious choice to play a key role in reaching these targets.
TildeMODEL v2018

Beim Erreichen der Siedetemperatur beginnen Bläschen schnell aus der Siedekapillare aufzusteigen.
Upon approach of the boiling temperature, bubbles begin to emerge rapidly from the boiling capillary.
DGT v2019

Die Freigabe von Mitteln erfolgt beim Erreichen der folgenden besonderen Zwischenziele:
Funds shall be released on the basis of the achievement of the following specific milestones:
DGT v2019

Die Binnenschifffahrt kann beim Erreichen dieses Ziels offensichtlich eine zentrale Rolle spielen.
Inland waterway transport is an obvious choice to play a more prominent role in reaching these targets.
TildeMODEL v2018

Die Freigabe von Mitteln erfolgt beim Erreichen bestimmter Zwischenziele nach folgender Maßgabe:
Funds shall be released on the basis of the reaching of specific milestones which shall be the following:
TildeMODEL v2018

Die Freigabe von Mitteln erfolgt beim Erreichen der entsprechenden Zwischenziele.
Funds are released on the basis of the reaching of these milestones.
TildeMODEL v2018

Intelligente Verkehrssysteme werden uns beim Erreichen dieser Ziele weiter voranbringen.
Intelligent Transport Systems will help us make progress towards achieving these goals.
TildeMODEL v2018

Umwelttechnologien können daher eine wichtige Rolle beim Erreichen international vereinbarter Entwicklungsziele leisten.
Environmental technologies can thus play an important role in achieving internationally agreed development goals.
TildeMODEL v2018

Sie können mich im Büro Ihres Sohnes beim FBI erreichen.
As before, you can reach me at your son's office at the FBI.
OpenSubtitles v2018

Um es zu erreichen, helfe ich Ihnen beim Erreichen Ihres.
But in order to reach it, I am willing to help you reach yours.
OpenSubtitles v2018

Der Kurzstreckenseeverkehr kann beim Erreichen dieser Ziele eine zentrale Rolle spielen.
Short sea shipping has a key role to play in reaching these targets.
TildeMODEL v2018

Beim Erreichen der Reaktionstemperatur verstärkt man unter Rühren die Zugabe des Dipropylamin-Gemisches.
When the reaction temperature has been reached, more dipropylamine mixture is added, with stirring.
EuroPat v2

Beim Erreichen der Reaktionstemperatur verstärkt man unter Rühren die Zugabe des Propylamin-Gemisches.
When the reaction temperature has been reached, more propylamine mixture is added, with stirring.
EuroPat v2

Beim Erreichen bestimmter Schwellwerte erfolgt eine Alarmauslösung.
When certain threshold values are reached, an alarm is given off.
EuroPat v2

Beim Erreichen eines Schwellenwertes wird ein Impuls abgegeben und der Integrator zurückgestellt.
When a threshold is reached, a pulse is output and the integrator is reset.
EuroPat v2

Beim Erreichen des Zähler­standes Null wechselt der Zähler an seinem Übertragsaus­gang seinen Signalzustand.
Once the count "zero" has been reached the counter will change its signal state at its send output.
EuroPat v2

Dieser Endlagenschalter wird beim Erreichen der Lesestellung entweder geschlossen oder geöffnet.
The endposition switch is either closed or opened upon arrival of the reading position.
EuroPat v2

Die Detonation erfolgt beim Erreichen eines bestimmten Zählerstandes.
Detonation takes place when a particular count has been reached.
EuroPat v2