Übersetzung für "Bei vollem bewusstsein" in Englisch

Du wirst gelähmt, aber bei vollem Bewusstsein sein.
You'll be paralyzed but fully conscious.
OpenSubtitles v2018

Zwei der Mädchen hat er bei vollem Bewusstsein enthauptet.
Two of those girls were fully awake when he sawed their necks.
OpenSubtitles v2018

Wenn er bei vollem Bewusstsein ist, werden die Schmerzen... unerträglich.
When he becomes fully conscious, the pain will be unbearable.
OpenSubtitles v2018

Sie war kurz bei vollem Bewusstsein, das passiert mit komatösen Patienten.
She was conscious for just a split second.
OpenSubtitles v2018

Zum Verrotten zurückgelassen, bei vollem Bewusstsein.
Left to rot, fully conscious.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen versichern, dass ich bei vollem Bewusstsein war,
08:07 I can assure you I was fully conscious
ParaCrawl v7.1

Während des gesamten Prozesses der Patient bei vollem Bewusstsein ist.
During the whole process the patient is fully conscious.
ParaCrawl v7.1

Sie können also die Geburt Ihres Kindes bei vollem Bewusstsein miterleben.
You will be able to experience the birth of your child whilst fully conscious.
ParaCrawl v7.1

Besonders beachtenswert ist der Übergang bei vollem Bewusstsein.
Especially noteworthy is the transition wherein consciousness is preserved.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall führt die resultierende Hals-Bein-Durchströmung zu Herzkammerflimmern bei vollem Bewusstsein.
In this case the resulting neck-to-legs passage will trigger ventricular fibrillation in fully conscious birds.
ParaCrawl v7.1

So können Sie die Geburt Ihres Kindes bei vollem Bewusstsein erleben.
This enables you to experience the birth of your child in full consciousness.
ParaCrawl v7.1

Die Patienten sind bei vollem Bewusstsein.
The patients are fully conscious.
ParaCrawl v7.1

So kann die Mutter die Geburt ihres Kindes bei vollem Bewusstsein miterleben.
In this way, the mother will be fully conscious for the birth of her baby.
ParaCrawl v7.1

Aber ich hatte viel Blut verloren und war an den darauffolgenden Tagen kaum bei vollem Bewusstsein.
But I suffered a post-partum haemorrhage. I barely was conscious during a couple of days.
OpenSubtitles v2018

Nein, er soll erst etwas essen, wenn er bei vollem Bewusstsein ist.
Oh, no, I don't want to give him anything to eat until he's fully conscious.
QED v2.0a

Dort wurde ihnen bei vollem Bewusstsein die Kehle durchgeschnitten und zum Ausbluten ihrem weiteren Schicksale überlassen.
There their throats were cut while they were fully conscious and they were left to bleed to death.
ParaCrawl v7.1

In vielen Fällen sind die betroffenen nichtmenschlichen Tiere bei der Tötung bei vollem Bewusstsein.
In many cases, the animals can be fully conscious when they are killed.
ParaCrawl v7.1

Der gebürtige Pennsylvania war bei vollem Bewusstsein, während über Krankenwagen zur Behandlung transportiert wird.
The Pennsylvania native was fully conscious while being transported via ambulance for treatment.
ParaCrawl v7.1

Solange eine Person bei vollem Bewusstsein ist, hat der analytische Verstand die Kontrolle.
When a person is fully conscious, his analytical mind is fully in command.
ParaCrawl v7.1