Übersetzung für "Behebung des fehlers" in Englisch
Bis
zur
Behebung
des
Fehlers
bleibt
der
Server
unten.
The
server
will
remain
down
until
this
problem
is
solved.
ParaCrawl v7.1
Behebung
des
Fehlers,
der
beim
Exportieren
von
Daten
im
XML
DataPacket-Format
auftrat.
Fixed
the
error
occurred
while
exporting
data
in
XML
Datapacket
format.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall,
Sie
benötigen
eine
iOS-Reparatur-Anwendung
zur
Behebung
des
Fehlers.
In
that
case,
you
require
an
iOS
repair
application
to
resolve
the
error.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Fehlerfall
können
sodann
geeignete
Aktionen
zur
Behebung
des
Fehlers
getroffen
werden.
Depending
on
the
fault,
it
is
then
possible
to
take
suitable
actions
to
eliminate
the
fault.
EuroPat v2
Es
ist
dann
der
Eingriff
des
Bedienpersonals
zur
Behebung
des
Fehlers
erforderlich.
The
intervention
of
the
operating
staff
to
eliminate
the
fault
is
then
required.
EuroPat v2
Nach
Behebung
des
Fehlers
kann
dieser
gelöscht
werden:
After
fixing
the
error,
you
can
delete
errors:
CCAligned v1
Behebung
des
Fehlers,
dass
die
A-Z-Suche
im
griechischen
Telefonbuch
nicht
ordnungsgemäß
funktioniert.
Corrected
the
defect
that
Greek
Phonebook
A-Z
search
does
not
work
correctly.
ParaCrawl v7.1
Behebung
des
Fehlers
"PDF
ist
beschädigt"
Fix
"PDF
is
damaged"
errors
ParaCrawl v7.1
Diese
Daten
werden
von
uns
temporär
zur
Fehleranalyse
verwendet
und
nach
Behebung
des
Fehlers
gelöscht.
These
data
will
be
used
temporarily
for
analyzing
the
error
anddeleted
after
elimination
of
the
error.
CCAligned v1
Nach
der
Behebung
des
Fehlers
wird
der
Upgrade-Vorgang
ab
dem
letzten
erfolgreich
abgeschlossenen
Einzelschritt
fortgesetzt.
After
you
fix
the
error,
the
upgrade
process
resumes
from
the
last
successful
step.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
zur
Behebung
des
Fehlers
sicher,
dass
der
Hybrid-
oder
Stadionmodus
deaktiviert
ist.
To
resolve
the
fault,
make
sure
that
hybrid
or
stadium
mode
is
disabled.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
können
entsprechende
Maßnahmen
eingeleitet
werden,
die
zur
Behebung
des
hierfür
ursächlichen
Fehlers
führen.
As
a
result,
measures
can
be
initiated
for
the
elimination
of
the
fault
resulting
in
such
an
indication.
EuroPat v2
Dies
erleichtert
das
Erkennen
der
Fehlerursache
und
ermöglicht
somit
eine
kostengünstigere
Behebung
des
Fehlers.
This
facilitates
the
detection
of
the
cause
of
a
fault
and
therefore
permits
more
cost-effective
remedying
of
the
fault.
EuroPat v2
So
werden
nach
Behebung
des
Fehlers
die
ursprünglichen
Strömungs-
und
Druckverhältnisse
im
Förderkreislauf
wiederhergestellt.
In
this
manner,
the
original
flow
and
pressure
conditions
in
the
feed
circuit
are
restored
upon
elimination
of
the
error.
EuroPat v2
Dieser
enthält
jenen
zusätzlichen
Programmcode,
der
zur
Behebung
des
logischen
Fehlers
notwendig
ist.
This
contains
the
additional
programming
code
required
for
the
removal
of
the
logical
error.
EuroPat v2
Unsere
Techniker
sind
bereits
informiert
und
werden
sich
um
die
Behebung
des
Fehlers
kümmern.
Our
technicians
have
been
notified
about
this
error
and
will
take
appropriate
actions.
CCAligned v1
Die
Behebung
des
Fehlers
wäre
dann
für
die
Ingenieure
eine
Sache
weniger
Stunden
gewesen.
This
capability
would
have
enabled
the
engineers
to
correct
the
problem
in
a
matter
of
hours.
ParaCrawl v7.1
Als
Virtual
Patching
wird
die
scheinbare
Behebung
des
Fehlers
durch
eine
zusätzliche
Komponente
bezeichnet.
Virtual
patching
is
the
apparent
remediation
of
the
vulnerability
through
a
compensating
control.
ParaCrawl v7.1
Takashi
Iwai
und
Joseph
H.
Bühler
-
Behebung
des
Fehlers,
dass
die
Tonhöhe
bei
AWE-Karten
zu
hoch
war.
Takashi
Iwai
and
Joseph
H.
Buehler
-
Fix
for
AWE
cards
pitch
being
too
high
KDE4 v2
Erfolgt
die
Annullierung
eines
Kommissionsbeschlusses
aufgrund
einer
unzureichenden
Argumentation,
ist
die
Kommission
befugt,
einen
Beschluss
wiederherzustellen,
um
auf
der
Grundlage
derselben
Tatbestände,
aber
unter
Behebung
des
besagten
Fehlers,
zu
der
gleichen
Schlussfolgerung
wie
beim
annullierten
Beschluss
zu
gelangen.
Where
the
annulment
of
a
Commission
Decision
is
due
to
insufficient
reasoning,
the
Commission
is
entitled
to
re-instate
a
Decision
reaching
the
same
conclusion
as
the
annulled
one,
on
the
basis
of
the
same
facts,
but
curing
the
irregularity
in
question.
TildeMODEL v2018
Der
französische
Lieferant
erklärt
sich
zur
Behebung
des
Fehlers
bereit,
verweigert
jedoch
die
Übernahme
der
Kosten
des
Transports
der
Maschine
von
Deutschland
nach
Frankreich.
The
French
supplier
agrees
to
repair
the
defect,
but
refuses
to
pay
for
the
transportation
of
the
machine
from
Germany
to
France.
TildeMODEL v2018
Sich
ankündigende
Defekte
und
festgestellte
Fehlerquellen
werden
mittels
Alarmmeldepaketen
gemeldet,
was
gestattet,
gezielte
Massnahmen
zur
Behebung
des
Fehlers
einzuleiten.
Defects
being
announced
and
error
sources
determined
are
signalled
with
alarm
signal
trains,
which
allows
to
initiate
appropriate
steps
for
the
elimination
of
the
error.
EuroPat v2
Dieser
enthält
jenen
zusätzlichen
Programmcode,
der
zur
Behebung
des
logischen
Fehlers
notwendig
ist,
und
wird
in
einem
speziell
zu
diesem
Zweck
vorgesehenen
Speicherbereich
abgelegt.
This
contains
additional
program
code
that
is
necessary
for
eliminating
the
logical
error
and
is
deposited
in
a
main
memory
area
specifically
provided
for
this
purpose.
EuroPat v2
Bei
eventuell
auftretenden
Montagefehlern,
insbesondere
vertauschte
Polaritäten
der
eingesetzten
Magnete
oder
Ummantelungsfehlern,
sind
die
Magnete
und
die
Ringscheiben
durch
Entfernen
der
Schrauben
oder
Nieten
zerstörungsfrei
demontierbar
und
nach
der
Behebung
des
Fehlers
wiederverwendbar.
If
any
assembly
faults
occur,
more
particularly
reversed
polarities
of
the
magnets
used
or
faults
in
jacketing,
the
magnets
and
annular
disks
can
be
dismounted
without
destruction
by
the
removal
of
the
screws
or
rivets
and
reused
after
the
fault
has
been
eliminated.
EuroPat v2
Für
die
Fehler,
die
durch
einen
Ersatz
von
zumindest
einem
in
der
fehlerbehafteten
Kommunikationsanlage
eingesetzten
Programm
behebbar
sind,
bedeutet
dies,
daß
die
zur
Behebung
des
Fehlers
vorgesehenen
Programme
ausgewählt
und
der
Kommunikationsanlage
zugeführt
werden
müssen.
For
the
errors
that
can
be
removed
by
the
replacement
of
at
least
one
of
the
programs
in
use
in
the
faulty
communications
system,
this
means
that
the
programs
provided
for
the
removal
of
the
error
must
be
chosen
and
supplied
to
the
communications
system.
EuroPat v2
Ergibt
dieser
Test
die
Behebbarkeit
des
Fehlers,
wird
das
zur
Behebung
des
Fehlers
vorgesehene
zumindest
eine
Programm
APSE
an
die
Kommunikationsanlage
übermittelt.
If
the
test
indicates
that
the
error
is
removable,
the
at
least
one
program
APSE
provided
for
the
removal
of
the
error
is
transmitted
to
the
communications
system.
EuroPat v2