Übersetzung für "Begeisterung vermitteln" in Englisch

Authentisch und mit Begeisterung vermitteln sie Techniken und Inhalte moderner und zeitgenössischer Kunst.
They are enthusiastic teachers with an authentic understanding for the techniques and content of modern and contemporary art.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich, wenn ich Ihnen mit meinen Bildern meine Begeisterung vermitteln kann und wünsche Ihnen viel Spaß beim Herumstöbern,
I will be very happy if I can convey my fascination with my pictures to you and I hope you enjoy having a look around.
CCAligned v1

Er konnte, wie kein anderer zu jener Zeit, die Begeisterung den Studenten vermitteln, seine Vorlesungen waren brillant.
He was able like nobody else at the time to impart his enthusiasm to his students; his lectures were brilliant.
ParaCrawl v7.1

Der junge Führer kennt und kennt deutlich sein Thema und es gelang ihm, seine Leidenschaft mit Begeisterung zu vermitteln.
The young guide knows and knows clearly his subject and he succeeded in communicating his passion with enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren langjährigen Partnern verbindet uns nicht nur eine erfolgreiche geschäftliche Zusammenarbeit, sondern auch die Begeisterung für das Vermitteln von Wissen an junge Menschen.
Apart from a mutually successful business collaboration, our long-standing partners share our enthusiasm for conveying knowledge to young people.
CCAligned v1

Bei BICG ist Juan Carlos der Künstler, der es versteht Farbe, Phantasie und Spannung gekonnt zu kombinieren, um unsere Kunden ansprechend zu erreichen und ihnen die Begeisterung zu vermitteln, mit der wir all unsere Projekte begleiten.
In BICG Juan Carlos is the artist in impregnating color, imagination and excitement, to reach our customers and convey the enthusiasm with which we carry out all projects.
CCAligned v1

Begeisterung für Fotografie vermitteln.
Creating enthusiasm for photography.
CCAligned v1

Ordensfrauen, die das Leben in all seinen Formen lieben und Freude, Begeisterung und Hoffnung vermitteln.
Women who love life in all its forms and spread joy, enthusiasm and hope.
ParaCrawl v7.1

Uns geht es darum, diesen Menschen mit der entsprechenden Begeisterung zu vermitteln, was die Kamerafotografie im besten Fall kann.
So, for us, it is important to convey the corresponding enthusiasm in showing these people what camera photography can do best.
ParaCrawl v7.1

Die Betreuerinnen und Betreuer versuchen aus den ungeliebten Hausaufgaben das Beste herauszuholen und zumindest ein bisschen von dieser für das Lernen so wichtigen Freude und Begeisterung zu vermitteln:
The educators try to get the most out of the not very popular homework and try to convey at least a little bit of the joy and enthusiasm that is so important for learning:
ParaCrawl v7.1

Massenabfertigungen mit kurzen Flügen sind nicht unser Ding – Wir nehmen uns Zeit und wollen unsere Begeisterung vermitteln, so dass Sie diesen wunderschönen Sport entdecken können.
Mass treatments with short flights can be found elsewhere – We take the time, let you feel our enthusiasm and explore the versatility of this wonderful sport.
ParaCrawl v7.1

Ich engagiere mich im Mentoring, weil ich die Begeisterung für Geophysik vermitteln und meine Erfahrungen aus dem Berufsleben als Geophysikerin weitergeben möchte.
I am involved in mentoring because I would like to communicate my enthusiasm for geophysics and pass on my experience of professional life as a geophysicist.
ParaCrawl v7.1

Ihr Engagement und ihre Begeisterung vermitteln am besten, worum es uns geht: Wirkung in der Gesellschaft und für die Gesellschaft zu erzielen.
Their commitment and passion are the best proof of what we are all about: making an impact in and for society.
ParaCrawl v7.1

Wir glauben, mit diesem Video haben wir es geschafft, etwas von unserer Begeisterung zu vermitteln… Es ist ein Vorgeschmack darauf, wie viel mehr wir Sie gerne teilen würden.
With this video, we believe we’ve manage to convey a bit of our enthusiasm…. So, this is a teaser of how much more we’d love to share we you.
ParaCrawl v7.1